[BIN: 1274]

Liten Tilvending

Oppskrift 1863 av S. Bugge etter Signe Napper, Skafså, Mo, Telemark .

1. Hør I kongens hyrde
hot eg spyre no deg
hossi stende de ti i fru Ingjebjørs går
sannheti seie du meg.

Ekstra opplysninger

Orig. ms. NFS S. Bugge d, s. 195 Overskrift Liden Tilvending

Reinskrift NFS S. Bugge 5, s. 5-6. (=Orig.ms. NFS S. Bugge a, s. 70-72). -
Overskrift: Liden Tilvending. Signe Napper, Skafså.

Merkn. øvst til v. står: hørt 2den gang 1863; til h. står: Tilvending siger: Hør I kongens
hyrde/hot eg spyre no deg/hossi stende de ti i fru Ingjebjørs går/sannheti seie du meg; over
første strofe står kongens hjuring taler; strofe 1, line 1: over i står du; 1.2: over til står i; 2.2
og 4: i ord og jord står d i parantes; 3.1: over lina står: Det var fruen Ingeborg; mellom str. 3
og 4 står: Fru Ingeborg er brud og mellom str. 4 og 5 står: Han satte hende på hesten med
sig; 5.3 og 7.2: i gård står d i parantes; under oppskrifta står: "Dei reiste av at høieloft.
Brudgommen Olav kommer efter med krigsmænd. Ingeborg spænder sværd om liden
Tilvending, han går i kamp, dræber sine modstandere og vinder bruden; mellom linene står:
somme bleve dræbte, somme rømte.