[BIN: 0553]
Harpespelet tvingar nøkken.
Villemann og Magnhild.
Gudmund og Signeliti
(fleire alternative titlar)Oppskrift 1913 av Torleiv Hannaas etter Svein Hovda, Bykle, Setesdal, Austagder .
1. | Græte du gull hell græte du jor hell [græte du] fy at du sko1 åt mitt bor. -Æ de ronir sille me vinne - |
| 1ska |
2. | Græte du åker hell g[ræte] d[u] eng hell [græte du] fy at du sko åt mi seng. |
3. | Eg græt'e kje gull o eg græt'e kje jor eg [græt'e kje] fy at eg sko åt ditt bor. |
4. | Eg [græt'e kje] åker eg [græt'e kje] eng [eg græt'e kje] fy at eg sko åt di seng. |
5. | Meg eg græt'e mei fy mitt gule hår som rotne må i Valar-å. |
6. | O eg græt'e mei mine systa ni når eg kjem ette so blive me ti. |
7. | Hesten han snåva i røde gullsaum o Magnill ho drog av åt strie straum. |
8. | Valdemann slo på si horpe so hardt de tagna kvor fuglen i skogen sat. |
9. | Han slo sine runir i breie bor å stramen vendte ti Vigdefjor. |
10. | Valdemann spana sin ronastreng han manar dei møyar o dvalaseng.
|
Ekstra opplysninger
Orig. ms. BFS T. Hannaas 425, 35-37 (NFS, kopi) med overskrift Ronarvisa
L[andstad] s. 469-80, Liestøl I s. 76, Skar, Gamalt VIII, 66 Tillegge: etter str. 6 står Noko burte. Men inkje som hos Landstad; etter str. 8 står Vers um at han mana fram adde systerne, og so Magnill (Etter Haddvor Bjaai); str. 9 og 10 er sett til seinare. Reinskrift BFS T. Hannaas 3, 34 Tillegg: ved str. 9 og 10 står Skar, Gamalt I, 106 Reinskrift BFS T. Hannaas 3, 33 Tillegg: under reinskrifta står Skar hev ei uppskrift etter same kvedaren, Gamalt VIII, 66. Visa er elles mest kjend under namner "Vilemann og Magnhild" Utsyn 23 Prenta i Norsk Aarbok, Bergen 1921 s. 155