Denne teksten er basert på den digitale versjonen som ble skannet, OCR-lest, korrekturlest og SGML-tagget av Dokumentasjonsprosjektet ved Universitetet i Oslo i 1991-1997. Teksten er generert automatisk fra SGML-versjonen og det meste av markupen er fjernet. For en formattert versjon av teksten, og for opplysninger om hvilke utgaver teksten er basert på, gå til http://www.dokpro.uio.no/litteratur/ Ved videre bruk av våre tekster, ber vi om at disse opplysningene presenteres sammen med teksten. Spørsmål og kommentarer kan sendes til: dokpro@dokpro.uio.no - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SIDE: 3 Det var triste dage. Evig og altid denne liggen paa sofaen og denne stirren op paa den kjedsommelige cigarrøg uden at tænke, uden at føle, bare sunken hen i sløv apathi, og med en tyngende fornemmelse over hjernen. Saa en dag finder jeg mig selv liggende der og i tankerne holde en tale til det pene moralske publikum, som havde bragt mig i denne tilstand . . . - Fan'en! det skulde være noksaa moro virkelig at holde den tale! . . . Men hvordan skulde det gaa for sig . . . ? Arbejdersamfundet? - Nej fy for satan, det havde jeg faat nok af . . . Studentersamfundet? - Ja, kunde jeg redde mit rygte dernede, saa kanske jeg kunde faa det gjenoprettet ude blandt publikum og- så . . . og alt kunde kanske endnu bli godt . . . Jamen jeg maatte ha en anledning; ellers saa det for rart ud . . . Jeg spekulerte en stund paa tingen. SIDE: 4 . . . Jo, død og pine, det var jo sandt: Lochmanns theses, som han havde opstillet under diskussionen om Irgens Hansens "den yngre akademiske slægt" - det var jo et brilliant grundlag. Den første halvpart af disse nogen og tredive theses, der handled om viden- skabens upaalidelighed, var imødegaat af An- dreas Hansen som endnu vented paa Loch- manns svar; den sidste halvdel, som handled om determinisme og fri vilje, var der ikke sagt noget væsentligt om - den kunde jeg bruge ... Jeg udarbejded et foredrag og anmeldte det for bestyrelsen, og det blev slaaet op til paa Lørdagen. Klokken lidt over ni kom jeg op i sam- fundet. Midt i den lille gang fra garderoben ind til den lille sal stansed jeg et øjeblik og kik- ked ind i festsalen. - Den var stoppende fuld af folk. Det gav mig feber - fy for fan'en! det havde jeg trod jeg var ude over nu. Jeg lytted et øjeblik -: det var samfunds- avisen, som blev læst op. - Naa, jeg havde altsaa god tid: oppositionsavisen, B-numeret, skulde jo læses op bagefter . . . Aa men den fordømte feber! - jeg skalv i knæerne . . . SIDE: 5 Jeg gik ind i den lille sal hvor der ikke var et menneske, andet end opvarterne, sat mig paa sofabænken ligeoverfor kathedret og fik mig en halv øl at styrke mig paa, og tændte en cigar . . . . . . Nu begyndte de paa B-numeret der- inde . . . en lattersalve lød strax i begyndelsen . . . det var altsaa morsomt. Jeg forsøgte at høre men kunde ikke opfatte noget sammen- hængende . . . jeg var ogsaa for febrilsk! . . . Aa gid det var færdigt; denne ventetid var utaalelig . . . Jeg forlangte en selters og sad færdig til at la den springe naar B-numeret var forbi. Men det vilde aldrig ta nogen ende. Der kom lattersalve paa lattersalve men be- standig blev der læst videre . . . Endelig! - Jeg lod seltersen springe og slog den i glasset og gik derind. Midt imellem døren og kathedret, mens jeg holdt paa at trænge mig frem der mellem alle menneskene med seltersglasset i den ene og cigaren i den anden haand, mødte jeg for- manden med et ansigt som om der var noget galt paafærde. - Naa er De dèr! sa han som en skole- mester der har gjenfundet en bortrømt elev; skyndte sig saa tilbage og op paa kathedret igjen, og ikke før var jeg naad frem til foden SIDE: 6 af kathedret, før han slog ud med haanden i retning af mig og sa: værsgod! hr. Eek har ordet. - Ja, sa jeg, men min stemme er ikke større end at jeg nok gjerne vil staa paa ka- thedret; derfra høres jeg bedst. Det likte han tydeligvis ikke; han pegte paa den lavere sideafsats paa kathedret -: De kan jo staa der! Jeg mærked fyrens uvi]je og blev ær- gerlig; og det var noksaa heldigt, for dermed forsvandt feberen. Jeg steg op det ene trin og forsøgte om der var albuerum paa den lille sideafsats; men den var for smal. - Nej, jeg kan ikke staa her! sa jeg saa og steg uden at spørge videre, op ved siden af formanden og trængte ham tilside uden at se paa ham. Han blev staaende der ved siden af mig uden at si noget men det var ikke egentlig velvil- lige blikke han sendte mig, fik jeg siden høre. Der var temmelig uroligt i salen og jeg blev staaende en stund og se ud over forsamlingen, ganske rolig. - Vil De ikke begynde?! spurgte for- manden i skolemestertone. - Nej, ikke før det er blet stille. Formanden forlangte ro i salen, og da det saa endelig var blet nogenlunde stille, be- gyndte jeg: SIDE: 7 Mine herrer! Hr. professor Lochmann har endnu ikke gjort os den fornøjelse at komme frem med sine indvendinger imod det foredrag Andreas Hansen her i studentersamfundet holdt imod ham og hans theses. Jeg vil nu levere et supple- ment til dette hr. Hansens foredrag, og jeg haaber hr. Lochmann vil gjøre mig den for- nøjelse at svare paa hvad jeg nu vil sige, samtidig med at han svarer paa hvad hr. Hansen tidligere har sagt. Hr. professor Lochmann har gjennem en aarrække ved sin optræden her i studenter- samfundet søgt at mistænkeliggjøre den mo- derne videnskab i de unge studerendes øjne, - ialfald har han tilraadet forsigtighed lige- overfor den - og som man ser af hans theses har hans væsentlige grund dertil vært den, at den moderene videnskab mistænkeliggjør den frie vilje - og den frie vilje, den vil hr. Lochmann hævde. Det er dette de dybest- liggende motiv for hr. Lochmann optræden jeg her specielt vil behandle; det blev nemlig kun i forbigaaende berørt af hr. Hansen. Bortseet fra hvorledes det egentlig for- holder sig med dette spørgsmaal: fri vilje eller ikke fri vilje, saa er der allerede rent paa forhaand vægtige grunde som taler for ikke at holde paa den frie vilje. Det er jo nemlig SIDE: 8 saa, at har mennesket fri vilje, d. v. s.: hvis et menneske som er slig og slig, under de og de indre og ydre omstændigheder kan handle - ikke blot saaledes som han virkelig handler, men ligesaavel akkurat stik modsat, saa er jo dermed al lovmæssighed ophævet paa det psykologiskes omraade. Og da er saavel et psykologisk kunstværk som en psykologisk videnskab aldeles umulig. For et psykologisk kunstværk er jo ikke noget andet end en fremstilling af hvorledes et men- neske som er slig og slig, under de og de indre og ydre omstændigheder maa handle slig og slig og ikke anderledes; det er med andre ord en fremstilling in concreto af psy- kologiske love. Og en psykologisk videnskab er jo ikke noget andet end en fremstilling af disse samme psykologiske love in abstracto. Gives der nu altsaa ikke saadanne psykologiske love, saa kan der jo heller ikke gives nogen fremstilling af dem, og da gives der altsaa hverken noget psykologisk kunstværk eller nogen psykologisk videnskab; begge dele er da lige umulige. Paa kunstens og videnskabens vegne er der altsaa allerede rent paa forhaand al op- fordring til ikke at holde paa den frie vilje. Og hvorfor saa holde paa den? Jo, m. hrr. af hensyn til moralen maa vi SIDE: 9 holde paa den frie vilje. Gives der nemlig ingen fri vilje, saa gives der heller ingen til- regnelighed, og gives der ingen tilregnelighed, saa falder jo dermed ogsaa moralen bort: thi at gjøre moralen gjældende ligeoverfor util- regnelige væsener, det kan jo ikke gaa an. - Altsaa: af hensyn til moralen maa vi holde paa den frie vilje. - Men hvorfor saa holde paa moralen? - Af hensyn til kunst og videnskab? - Nej; de fordrer blot lovmæssighed og ikke moral. - Af hensyn til samfundet da? - Nej; samfundet behøver kun sine love - og institutioner hvor- igjennem det haandhæver disse love. Mere behøver samfundet ikke for at bestaa, og om vi altsaa tager moralen bort saa styrter vi dermed ingenlunde samfundet overende. Be- stræbelserne for at udrydde moralen er ikke samfundsopløsende. Ja - vil man svare mig -, dette havde været ganske rigtigt hvis det ikke uheldigvis forholdt sig saa at ingen institutioner kan haandhæve et lands love med mindre ialfald den store masse af folket har - saapas megen moral ialfald, at de føler det som sin pligt at overholde lovene; thi ellers vil den haandfuld folk hvoraf rettens haandlangere bestaar ikke formaa at haandhæve lovene ligeoverfor fol- kets store masse. - SIDE: 10 Nej det vil de rigtignok ikke - forudsat at lovene ikke er et udtryk for hva den store masse af folket vil, og altsaa ikke har sin rod i den almindelige bevidsthed; og forudsat at hver enkelt borger ikke forstaar, at hvis ikke lovene opretholdes saa kan samfundet ikke bestaa, og at uden at samfundet bestaar kan heller ikke han leve som frit menneske. Nej det er sandt: under de to forudsætninger vil lovene ikke kunne haandhæves uden at folket har ialfald saa megen moral at enhver føler det som sin pligt at overholde lovene. - Men, forudsætter vi at et folk lever i fuld politisk frihed, saaledes at love og institutioner ikke komme ovenfra men danner sig ud af den almindelige bevidsthed om samfundets be- hov; og forudsætter vi at hvert enkelt med- lem af samfundet kjender den almindelige samfundslære og saaledes forstaar at lovenes overholdelse er ligesaa nødvendig for hans egen existens som frit menneske som den er nødvendig for samfundets bestaaen - saa er det vel en ting som siger sig selv det, at hver enkelt borger af hensigtsmæssighedshensyn vil lovenes overholdelse, og at altsaa rettens haand- langere, som under udøvelsen af sin gjerning har den store folkeopinion i ryggen, uden vanskelighed vil kunne haandhæve lovene gjennem de retslige institutioner. Forudsætter SIDE: 11 vi altsaa at et folk lever i fuld politisk frihed og at ethvert af samfundets medlemmer er kjendt med den almindelige samfundslære, saa behøves der slet ingen moralsk følelse hos folket for at sikre lovenes haandhævelse; der- til behøves simpelthen kun den almindelige forstaaelse af det hensigtsmæssige for enhver borger i, at lovene overholdes. Det er altsaa ganske rigtigt det, at har folket ikke denne forstaaelse, saa maa det have moral for at samfundet skal kunne bestaa. Men bibringer man folket denne forstaaelse, saa kan man ikke blot for samfundets skyld gjerne udrydde denne moral som bestaar i at man føler det som sin pligt at overholde lovene; men den moral falder simpelthen bort af sig selv. Men hermed er vi ingenlunde færdige med moralen. Det er nemlig ikke blot denne følelse af at det er pligt at adlyde lovene - det er ogsaa en hel mængde andre pligt- følelser som moralen kræver af os at vi skal gaa omkring med og indrette vore handlinger efter. Og tillader man sig, ikke at handle i overensstemmelse med disse moralske følelser, eller endog aabent at tilstaa at man slet ikke har dem - ja, saa blir man for det første ilde omtalt; man blir en lidet anseet mand som det heder; dernæst blir man, om man ikke sidder meget fast i sadlen, ofte paa den SIDE: 12 mest smaalige og pøbelagtige maade skadet i økonomisk henseende; og endelig blir man udelukket fra det sociale liv. Ligeover- for denne sidste straf: udelukkelse fra det sociale liv, er kvinden den uheldigst stillede. Det er en straf som det kan være haardt nok for en mand at bære, men for den kvinde hvem den rammer, er den ligefrem frygtelig; thi hende rammer den for livet, medens den for mandens vedkommende kan hæves igjen. Derfor er ogsaa kvinden, udvortes ialfald, gjennemsnitlig langt mere moralsk end manden. Nu ved vi allesammen det, at samfundet har den negative opgave at indskrænke indi- vidernes frihed inden visse grænser. Men er det saa, at samfundet er til for individernes skyld og ikke omvendt, saa er det dermed ogsaa givet at samfundet ikke maa trække grænsen for den individuelle frihed snævrere end det er nødvendigt for at samfundet kan bestaa. Og har nu samfundet gjennem sine love trukket grænsen for den individuelle frihed saa snævert, som det til den ende behøves og saa moralen kommer bagefter og trækker op nye snævrere grænser - saa er det klart, at mo- ralen derved kommer i strid med samfundets opgave. Thi gaar samfundets negative op- gave ikke videre end til at indskrænke den individuelle frihed saameget som det behøves SIDE: 13 for at samfundet skal kunne bestaa, saa har dermed samfundet ogsaa den positive opgave at skaffe alle sine medlemmer den fulde frihed indenfor den saaledes optrukne grænse. Og gives der altsaa i samfundet en moral som ikke tilstaar individerne den fulde frihed in- denfor den af samfundet gjennem dets love optrukne grænse, saa blir det en af samfun- dets positive opgaver at udrydde denne moral. Men, vil man sige, det er blot den ikke-moralske minoritet i samfundet hvis in- dividuelle frihed udvides derved at moralen ophæves. - Nej langtifra. Det, at den moralske ma- joritet af samfundets medlemmer opgiver mo- ralen og blir ikke-moralske, det udvider den individuelle frihed ikke blot for den ikke- moralske minoritet, men ogsaa for den mo- ralske majoritet selv. Saa? - hvorledes kan det, at de mo- ralske mennesker opgiver moralen og blir ikke-moralske - hvorledes kan det gjøre dem friere end de er før, vil man sige. Jo, m. hrr! Sagen er den at de moralske sympathier og de naturlige individuelle sym- pathier ingenlunde er de samme. Lad os ta nogen exempler for at belyse det: Træffer et almindeligt moralsk menneske ude i det virkelige liv paa et andet menneske SIDE: 14 om hvem han ved at han har - skrevet falsk f. ex., saa vender han sig med moralsk anti- pathi bort fra dette menneske og vil intet ha med ham at gjøre. - Træffer derimod det samme moralske menneske i Ibsens "Dukke- hjem" paa Nora, som ogsaa har skrevet falsk, saa faar hans personlige følelse overhaand over hans moralske følelse, og han faar megen sympathi for Nora, ja endog for hendes umo- ralske handling - fordi digteren bringer ham til at forstaa Nora. Eller: træffer et moralsk menneske ude i det virkelige liv paa en kvinde, en falden kvinde, som ikke blot ikke rejser sig igjen, men hvis hele liv er et stadig dybere og dy- bere moralsk fald, saa vender han sig med moralsk afsky bort fra denne kvinde. Men, læser det samme moralske menneske hos Alexander Kjelland om Else, hvis hele liv ligefra hun blir voxen og til hendes dødsdag netop er et saadant stedse dybere og dybere moralsk fald, saa forsvinder den moralske afsky, og han faar en inderlig sympathi for dette ulykkelige pigebarn - fordi digteren bringer ham til at forstaa hende. Eller: træffer et moralsk menneske ude i det virkelige liv paa en kvinde som ikke blot paastaar at hun har ret til at forlade den mand til hvem hun er ægteskabelig viet, men SIDE: 15 som ogsaa, idet hun har rokket ved moralen i dette ene punkt, tillige har fundet at den hele moral er en unaturlig og uværdig ind- snævring af den personlige frihed, ja som i kraft af denne sin overbevisning endog er umoralsk nok til selv at hjælpe sin egen søn til at begaa selvmord - træffer et moralsk menneske ude i det virkelige liv paa en saadan kvinde, saa er det med moralsk forfærdelse at han vender sig bort fra hende, hvis han ikke heller vælger at anse hende for gal og se til at faa sat hende ind paa et galehus. Men, træffer det samme moralske menneske i Ibsens "gjengangere" paa fru Alving som netop er en saadan kvinde, saa blir hans moralske forfærdelse strax usikker, fordi dig- teren bringer ham ialfald delvis til at forstaa hende, og han gribes uvilkaarlig af en per- sonlig sympathi for denne samme kvinde, som han, hvis han traf hende ude i det virkelige liv, vilde gyse moralsk tilbage for eller søge anbragt i et sindssygeasyl. Kort sagt: ude i det virkelige liv vil hos det moralske menneske de moralske sympa- thier og antipathier i almindelighed - der kan jo naturligvis gives enkelte undtagelser - men i almindelighed gjøre sig gjældende paa en saadan maade, at de afskjærer forstaa- elsen og derved hindrer de naturlige indivi- SIDE: 16 duelle sympathier og antipathier fra at komme frem. Herved forkrøbles disse naturlige sym- pathier og antipathier, vedkommende moralske menneskes individualitet kommer ikke til fri udfoldelse og hans individuelle liv faar et fat- tigere indhold end det kunde have faat, hvis han ikke havde vært hildet i moralen. I nogen grad vil dette vistnok kunne af- hjælpes ved læsning af forfattere, der bringer ham den forstaaelse, som moralen hindrer ham i at skaffe sig ude i livet. Men ulykken er, at naar det moralske menneske ved læs- ning af saadanne forfattere føler sin person- lige sympathi vaagne ligeoverfor umoralske mennesker og umoralske handlinger, saa blir han forskrækket over den umoralske virk- ning som denne læsning har paa ham. - Jeg har ikke godt af at læse det slags lite- ratur siger han til sig selv; jeg tager skade deraf. Og saa afholder han sig fra den sort lekture. Og er han familiefader, saa forbyder han ogsaa sin kone, sine børn, sin hele fa- milie at befatte sig med saadanne skadelige bøger. Og saaledes stænges ogsaa denne lille bagdør, ad hvilken forstaaelsen kunde snige sig ind og bringe liv i de personlige sympathier og antipathier. Moralen hindrer altsaa de personlige sym- pathier og antipathier fra frit at udfolde sig, SIDE: 17 individualiteten forkrøbles, og det individuelle liv blir fattigt paa indhold. Ophæver man derimod moralen, saa faar de individuelle sym- pathier og antipathier frit løb, individualiteten faar lov til frit at udfolde sig, og det indivi- duelle liv blir derved rigere. Det enkelte menneske kommer paa den ene side til selv at føre et rigere indre liv, og paa den anden side blir ogsaa hele den sociale sfære hvori han lever, rigere; den faar mere indhold der- ved at alle de mennesker som færdes i den, fører et rigere liv. Men det jeg her har udviklet for Dem, er ingenlunde det væsentlige: en ganske an- derledes kolossal rigdom vil moralens ophæ- velse tilføre det individuelle og dermed ogsaa det sociale liv derved, at samlivet mellem mand og kvinde blir fuldstændig løst fra de lænker hvori moralen har lagt det. Men, m. hrr. dette ved jeg er et saart punkt, saa jeg skal ikke indlade mig paa nærmere at udvikle det. - Men som sagt: moralens op- hævelse vil altsaa forøge det individuelle og dermed ogsaa det sociale livs indhold. Og da nu nydelsen af det sociale livs indhold egentlig er endemaalet for alt vort arbejde, idet hele det sociale arbejde kun gaar ud paa at tilvejebringe de nødvendige betingelser for det sociale liv, saa er det klart, at jo rigere SIDE: 18 dette sociale liv er, desto friere er vi. Thi i desto højere grad opnaar vi formaalet for vort arbeide, og: det at opnaa formaalet for sit ar- bejde, det er at være fri. Altsaa moralens ophævelse befordrer alle samfundsmedlemmernes frihed. Og denne fri- hed er det samfundets opgave at befordre saa- meget som muligt; ergo er det samfundets opgave at udrydde moralen - vel at mærke: ikke ved lov, men simpelthen ved at bringe majoriteten af samfundets medlemmer til at forstaa, at de af hensyn til sin egen frihed bør aflægge moralen. Paa samfundets vegne behøver vi altsaa ikke blot ikke at holde paa moralen, men samfundet fordrer tværtimod af os at vi skal udrydde den. - Hvorfor skal vi saa holde paa moralen? Vi skal ikke holde paa den af hensyn til kunst og videnskab; de fordrer kun lovmæs- sighed og ikke moral. Og vi skal ikke holde paa den af hensyn til samfundet; samfundet fordrer tværtimod af os at vi skal udrydde den. - Hvorfor skal vi saa holde paa den? Jo, m. hrr. for religionens skyld maa vi holde paa moralen; thi moralen er en del af kristendommen. - Jamen hvorfor skal vi saa holde paa kristendommen? - Af hensyn til samfundet? - SIDE: 19 Nej, samfundet behøver for at bestaa intet andet end sine love og sine retslige institu- tioner: det har vi jo før seet. Det behøver altsaa ingen religion. Og hvad mere er; reli- gionen er om muligt endnu mere samfunds- fiendsk end moralen. Hvad den fordrer af os staar i den allerstærkeste strid med hvad samfundet fordrer af os - og det skal jeg nu gaa over til at vise. Samfundet har den negative opgave at indskrænke individernes frihed, og alligevel er samfundet til for individernes skyld - hvor- ledes kan det hænge sammen? Jo, kun i et ordnet samfund kan individet være sikker paa sin frihed; og er man ikke sikker paa sin frihed, saa er det kun en meget liden grad af frihed man kan opnaa, idet man nemlig da maa anvende den største del af sine kræfter paa at sikre sin frihed mod angreb af andre individer. Samfundet har altsaa den positve opgave at sikre individernes frihed. Men det kan samfundet ikke gjøre uden paa en negativ maade: ved at indskrænke individets frihed inden visse grænser; først derved blir der nemlig plads for alle individers frihed. Men da nu samfundet er til for individer- nes friheds skyld, saa maa det ikke sætte disse grænser snævrere end det behøves; det maa altsaa skaffe individerne den størst mulige fri- SIDE: 20 hed. Og da videre samfundet er ligesaa meget til for det ene som for det andet individs skyld, saa maa det heller ikke forøge enkelte individers frihed paa andres bekostning, men det maa skaffe alle individer den samme, størst mu- lige, grad af frihed. Med andre ord: det er sam- fundets positive opgave at skaffe hvert enkelt af sine medlemmer al den frihed som det kan skaffe dem, uden at nogen enkelts frihed der- ved kommer til at lide. Har nu samfundet løst denne sin opgave? Nej; kaster vi et blik paa det virkelig existe- rende samfund, saa ser vi at denne opgave er meget langt fra at være løst; der staar endnu meget tilbage at gjøre i saa henseende. - Jeg skal gaa lidt nærmere ind paa dette, skjønt der her naturligvis ikke kan være tale om at gaa synderlig i detalj. Fæster vi for det første vor opmærksom- hed paa den politiske frihed i vort samfund, saa ser vi at den endnu er i sin barndom. Det er endnu meget langt fra at vi har al- mindelig stemmeret. Det er altsaa kun en del af samfundets medlemmer som har politisk frihed, som styrer; den øvrige del af samfun- dets medlemmer er politisk ufri, de styres af sine medborgere. Om den del af samfundets medlemmer som ikke er i besiddelse af poli- tisk frihed ikke er moden til at være med at SIDE: 21 styre, det er noget som her ikke kommer sagen ved; samfundet har nemlig i saa fald den opgave at gjøre dem modne dertil, saa de kan bli virkelige borgere. Thi samfundet skal skaffe alle sine medlemmer en lige grad af frihed. - Her er altsaa én politisk sam- fundsopgave som samfundet fordrer af os at vi skal løse. Men nu den del af samfundets medlemmer som har stemmeret - har de virkelig fuld politisk frihed, styrer de virkelig land og rige? Er det helt ud deres vilje, som faar sit udtryk gjennem den udøvende magts virksomhed? Nej, thi vi har ikke en parlamentarisk regje- ring, men en regjering som vil være, og des- værre virkelig ogsaa er noget udenfor det at være udøveren af de politisk frie borgeres vilje. (Regjeringens initiativ gaar naturligvis med ind under dette.) Selv den del af sam- fundets medlemmer altsaa som har stemmeret, er ikke i besiddelse af fuld politisk frihed. Og da nu samfundet, som det sees af andre landes exempel, godt kan bestaa selv om bor- gerne nyder fuld politisk frihed, og da sam- fundet ikke har at begrænse borgernes frihed mere end det behøves for at samfundet kan bestaa, saa er det samfundets opgave at skaffe sine borgere den fulde politiske frihed som de nu ikke har. Her er altsaa atter én politisk SIDE: 22 samfundsopgave, som samfundet fordrer af os at vi skal løse. Ser vi endelig hen til den dømmende myndighed, saa finder vi, at den udøves af mænd der ansættes af regjeringen og ikke kan afsættes uden lov og dom. Var det nu saa, at lovene altid var saa klare og udtøm- mende at der ikke kunde anvendes fortolkning, paa dem, saa kunde det jo ikke ha saa synderlig meget at sige hvem der sad inde med den dømmende myndighed. Men er det saa, at snart sagt enhver lov kan undergives fortolkning, saa er det klart at hvis der skal være fuld politisk frihed saa maa det være borgerne som gjennem sine repræsentanter fortolker lovene i overensstemmelse med den almindelige opinion. Ellers kan man ikke være sikker paa at de domme som falder er et udtryk for borgernes vilje; og da hersker der altsaa ikke politisk frihed. - Men har vi jurydomstole? - Nej. - Og kan ikke sam- fundet godt bestaa, fordi om man har jury- domstole? - Jo. - Og da det nu er sam- fundets opgave at skaffe sine borgere al den frihed som er forenelig med samfundets be- staaen, saa har altsaa samfundet her den opgave at skaffe jurydomstole istedetfor de domstole vi nu har. - Her er altsaa atter en politisk SIDE: 23 samfundsopgave, som samfundet fordrer af os at vi skal løse. - Fæster vi dernæst vor opmærksomhed paa det økonomiske gebet, saa ser vi der strax følgerne af den manglende politiske frihed. De klasser af samfundet som ikke er repræ- senterede i den lovgivende magt, er de uhel- digst stillede i økonomisk henseende. De klasser som sidder inde med aandelig og ma- teriel magt og som derfor er repræsenterede, de holder denne sin magt vedlige, medens de klasser som hverken sidder inde med aande- lig eller materiel magt, og hvis interesser na- turligvis gaar ud paa at skaffe sig den aande- lige og materielle magt som de ikke har, deres interesser blir slet varetaget. - Her ser vi i vort samfund ét menneske fødes millionær d. v. s. med retten til gratis, uden det mindste vederlag, at forlange sig udleveret frugter af sine medborgeres arbejde til et be- løb af 50,000 kroner om aaret, samt med retten til desforuden at lade denne ret gaa i arv til sine børn. Og her ser vi et andet menneske fødes i den ynkeligste fattigdom, voxe op i en temmelig tyk uvidenhed og siden være nødt til hele sit liv igjennem at kjæmpe den elendig- ste kamp for den usleste tilværelse af verden. At et saadant forhold kan finde sted i det moderne samfund er vel et tilstrækkeligt bevis SIDE: 24 paa at samfundet heller ikke paa det økono- miske gebet har løst sin opgave, den: at skaffe alle sine medlemmer saamegen frihed som det er muligt at skaffe dem, uden at nogen enkelts frihed derved kommer til at lide. Og da nu det anførte forhold beror paa hele den moderne økonomiske ordning, saa har altsaa samfundet her den enorme opgave at ombytte denne økonomiske ordning med en anden, der kan sætte ethvert af samfundets medlemmer istand til at udfolde sin økono- miske virkekraft under lige heldige betingelser som enhver anden af hans medborgere. - Her er altsaa atter en opgave som samfundet fordrer af os at vi skal løse. Og om end denne opgaves reelle løsning først kan finde sted efterat den politiske frihed i alt væsent- ligt er gjennemført, saa kan der dog allerede nu arbejdes paa dens theoretiske løsning, og samfundet fordrer af os at vi skal paata os dette arbejde. - Fæster vi endelig vor opmærksomhed paa det sociale gebet, saa ser vi at dèr staar det allerdaarligst til med friheden. Den politiske frihed er vistnok endnu i sin barndom, men den er da ialfald anerkjendt i principet, og den skrider stadig fremad. Og hvad friheden paa det økonomiske gebet angaar, saa kan vistnok dens gjennemførelse først paabegyndes SIDE: 25 naar den politiske frihed i alt væsentligt alle- rede er gjennemført; men der gives dog i vort samfund endel folk ialfald, som paa sine med- borgeres bekostning nyder en temmelig ud- strakt økonomisk frihed, og den økonomiske frihed kan altsaa paa en maade siges helt ud at være forhaanden for enkelte af samfundets medlemmer, om end den økonomiske frihed i sin almindelighed ikke er anerkjendt i prin- cipet. Men den sociale frihed, den findes slet ikke; den hverken er forhaanden eller an- erkjendt i sit princip. Social frihed nyder endnu intet menneske. Til social frihed udfordres nemlig to ting. Først at individet, naar dets opdragelse er fuldendt, og det skal begynde at opdrage sig selv . . . at individet da tar sig selv, sit gamle, ved opdragelsen og ikke ved fri selvbestem- melse producerte jeg, tar dette sit gamle jeg og river det ud af sig og kaster det fra sig, og saa paa grundlag af fornuften paa den ene side og de individuelle sympathier og anti- pathier paa den anden bestemmer sig til, at slig og slig vil jeg være - og saa gjør sig til det. Ved denne akt blir man individuelt fri. Men skal den saaledes frigjorte individualitet komme til fuld udfoldelse i det sociale liv, saa maa den sociale sfære hvori det frigjorte individ be- væger sig bestaa af lutter frigjorte individer. SIDE: 26 Og dette at leve sit liv blandt lutter frigjorte mennesker, det har endnu aldrig vært noget menneske givet. Social frihed har man endnu intet exempel paa. Og saalænge moralen og andre fordomme ikke ialfald theoretisk er op- givet, saalænge er den sociale frihed heller ikke anerkjendt i sit princip. Den sociale frihed er altsaa hverken forhaanden eller an- erkjendt i principet. Dette at skaffe alle sine medlemmer so- cial frihed, det er altsaa atter en opgave som samfundet har at løse, men som det endnu ikke har løst. Samfundet stiller altsaa det krav til os, at vi skal løse ogsaa denne op- gave. Nu er det vistnok saa at det økono- miske er grundlaget for det sociale, og at førend der hersker almindelig frihed paa det økonomiske omraade, før kan der ikke være tale om at indføre almindelig frihed paa det sociale omraade. Der skal nemlig visse øko- nomiske betingelser til, for at individet skal kunne naa frem til den aandsudvikling i kraft af hvilken han alene formaar at iværksætte sin individuelle frigjørelse. Den almindelige so- ciale frigjørelse kan altsaa endnu ikke paa- begyndes. Men indenfor den sfære i sam- fundet hvor den tilstrækkelige økonomiske frihed allerede nu er forhaanden, der kan den paabegyndes. Og kunde man til den tid da SIDE: 27 almindelig frihed er indført paa det økonomiske omraade, være kommen saalangt at der alle- rede hersked fuld social frihed i de lag af samfundet hvor den fornødne økonomiske fri- hed allerede før har vært tilstede, da vilde den almindelige gjennemførelse af den sociale frihed omtrent komme til at gaa af sig selv. Vi ser altsaa at samfundet baade paa det politiske det økonomiske og det sociale gebet har store opgaver liggende uløste, og det op- gaver som allesammen strax kan tages fat paa, men til hvis løsning der, hvor ihærdig man end arbejder, vil kræves mange, mange gene- rationers arbejde. Og dette arbejde er det samfundet fordrer af os at vi skal gi os i lag med, alt hvad vi orker. Dette er, hvad samfundet fordrer af os. Og hvad er det saa, religionen fordrer af os? Jo, idet den i sig indbefatter moralen, saa fordrer den for det første af os at vi skal være moralske, og at menneskene skal være moralske vil - som vi har set - sige det samme som at de skal leve i social ufrihed. Religionen fordrer altsaa social ufrihed, sam- fundet social frihed. Men videre: da nu menneskene ikke er og ikke kan være saa moralske som de burde være, saa forlanger religionen at du skal ta moralen i den ene haand og dig selv i den SIDE: 28 anden og anstille en sammenligning mellem dig selv og dit moralske forbillede, for at du ret kan komme til at se hvor stor en synder du er. Og saa skal gud give dig et sønder- knust hjerte, saa du føler at du trænger til frelse; og saa skal du søge frelsen der hvor den alene er at finde: i troen paa Jesus Kristus - og saa skal du faa syndernes forladelse i hans navn. Saa er du omvendt, saa er du blet et nyt menneske, saa er du blet et guds barn. Men dermed maa du ikke slaa dig til ro. Den gamle Adam, det gamle menneske, lever endnu i dig, og skal du vedblive at være et guds barn, saa maa du daglig fornyes som det heder, d. v. s. hver handling du foretar dig, hver tanke du tænker, og hver følelse som trænger sig frem i dit bryst skal du maale med moralens maalestok og forstaa at den ikke er som den burde være, for at du stadig paany kan faa et sønderknust hjerte, stadig paany føle trang til frelse, og stadig paany søge hen til Jesus Kristus og faa syndernes forladelse for hans navns skyld. Indadvendt, med blikket rettet mod dig selv og med tan- ken henvendt paa dit evige vel skal du van- dre fremad paa livets sti, forarbejdende din saliggjørelse med frygt og bæven, idet du beder uden afladelse. - Men skal du da kun tænke paa dig selv og dit eget evige vel? - SIDE: 29 Nej, du skal ogsaa tænke paa de andre - det vil sige paa deres evige vel. Du skal gjøre alt hvad du kan for at bringe ogsaa dem til at vandre omkring med indadvendt blik og med tanken henvendt paa sin evige frelse. Dette er hvad religionen fordrer af os. Bortseet fra at dette liv i moralsk sønder- knuselse er et fuldstændig ufrit liv, og at be- stræbelserne for at frembringe et saadant liv saa- ledes i og for sig staar i strid med samfundets opgave, bortseet herfra - hvorledes skulde denne skare af indadvendte individer, hvis hele væsen er opslugt af tanken paa den evige salig- hed; hvis "hjertes tanker" altid er i himlen, og for hvem det jordiske liv er et liv i udlændighed; hvorledes skulde disse mennesker engang kunne bli opmærksomme paa den mylder af store og smaa samfundsopgaver som endnu staar uløste, og som maa løses før man kan naa frem til det endelige maal: den sociale frihed? De vil jo ikke engang kunne faa øje paa dem. Og selv om de virkelig fik øje paa dem - hvad betydning kunde saadanne sam- fundsopgaver ha for disse indadvendte in- divider? Hvad vægt ligger der for dem paa, enten de har det slig eller slig den korte stund de har at vandre her i denne jammerdal, naar de blot hisset maa faa lov til at samles med Herren i de evige boliger? - SIDE: 30 Samfundet fordrer et udadvendt liv hvor al interesse koncentreres om individernes skjæbne som mennesker. Religionen fordrer et indad- vendt liv, hvor al interesse koncentreres om individernes skjæbne efterat de har ophørt at være mennesker. Og kom samfundet til blot at bestaa af saadanne indadvendte individer, hvis hele interesse opslugtes af tanken paa et liv efter dette, hvorledes skulde det da gaa med samfundsopgaverne? Paa den ene side vilde det jo være synd at beskjæftige sig med disse samfundsopgaver fordi endeformaalet for dem alle er social frihed medens religionen fordrer social ufrihed; og paa den anden side vilde det jo ogsaa i sig selv være ukristeligt dette udadvendte frejdige liv, i hvilket det jordiske lægger beslag paa tanke og sind. Moralen er samfundsfiensk, men den er dog forenelig med indførelse af frihed baade paa det politiske og paa det økonomiske, om end ikke paa det sociale omraade; der er intet ivejen for at et moralsk menneske kan være med at arbejde for baade politisk og økono- misk frihed. Religionen derimod er overhodet uforenelig med alt arbejde i frihedens tjeneste, uforenelig med alt arbejde paa at løse de po- sitive samfundsopgaver. Den er altsaa endnu mere samfundsfiensk end selve moralen. Og fordred derfor samfundet af os at vi skulde SIDE: 31 udrydde moralen, saa fordrer den endnu mere af os at vi skal udrydde religionen. Og hvorfor skal vi saa holde paa religionen? Jo, mine herrer! for vor evige saligheds skyld. Og dermed har jeg stillet sagen paa sin spidse. Vil man evig salighed i himlen, eller vil man et frit samfund af frie mennesker her paa jorden? Himmel eller jord? Gud eller verden? Det er to forskjellige viljer, baaret af to himmelvidt forskjellige sympathier, som her staar imod hinanden. Og der kan ikke være tale om at diskutere, hvilken af disse to viljer er den rette. Den hvis sympathier nu engang gaar i retning af evig salighed i himlen, han vil vinde den evige salighed, og den hvis sympathier nu engang gaar i ret- ning af frihed, han vil frihedens realisation her paa jorden. Og mands vilje er mands him- merig. Den eneste diskussion der her kan være tale om, er en diskussion inden det en- kelte parti, en diskussion hvorved partiets egne medlemmer kommer til klarhed om hvad partiet egentlig vil, og hvilke midler det maa bringe i anvendelse for at sætte denne sin vilje igjennem. Men forøvrigt ingen diskus- sion - nej, kamp, en kamp paa liv og død om, hvem der kan tilrive sig den unge op- voxende slægts sympathier og derved gjøre sin vilje til dens vilje. - SIDE: 32 Mine herrer! Det er klart at de som vil evig salighed i himlen, og som derfor vil opretholde kristendom og moral, de maa og- saa holde paa den frie vilje, fordi moralen og derigjennem kristendommen har den frie vilje til sin forudsætning. Og det er ogsaa klart at de mennesker, som vistnok ikke bryr sig stort om den evige salighed, men som ind- bilder sig at de vil staa sig bedst paa at de nuværende samfundstilstande bibeholdes, og som forstaar at kristendom og moral er det bedste middel til at opretholde disse bestaa- ende samfundstilstande - det er klart siger jeg, at ogsaa disse mennesker maa slutte sig til dem som vil den evige salighed, og med dem holde paa den frie vilje. Men det er jo ligesaa klart at vi andre, vi som vil et frit samfund af frie mennesker her paa jorden og som derfor vil gjøre alt hvad vi kan for at udrydde kristendom og moral, vi kan ikke holde paa den frie vilje fordi om kristendom og moral forudsætter at mennesket har fri vilje. Tværtimod: netop fordi kristendom og moral har den frie vilje til sin forudsætning, netop derfor maa vi som vil kristendommens og mo- ralens udrydelse allerede rent paa forhaand i frihedens navn fornægte den frie vilje. Og kommer saa dertil, at kunst og videnskab forudsætter det modsatte af fri vilje, saa tæn- SIDE: 33 ker jeg vi trygt kan give den frie vilje en god dag og la den skjøtte sig selv. - Mine herrer! der kan være dem af mine meningsfæller som finder, at jeg her har sagt mere end jeg burde sige offentlig; sligt bør af klogskabshensyn kun siges privat, mener man. Denne betænkelighed har ogsaa gjort sig gjældende hos mig. Men, mine herrer! jeg ved at der gaar saa mangen en fornuftig mand omkring iblandt os som stiller sig lige- gyldig overfor politiken, og naar han ser paa de sidste aars begivenheder her i vort land tænker ved sig selv: quel bruit pour une omelette! Det kan være intelligente folk, altfor intelligente ialfald til at kunne finde at den politiske frihed i sig selv skulde være et saa forfærdelig stort gode - saalænge de ikke forstaar at den i sig bærer spiren til den økonomiske og derigjennem ogsaa til den sociale frihed. Det kan altsaa være intelli- gente folk; men ved omstændighedernes magt er de blet nødt til at kaste sig saameget ind i arbejde med praktiske specialiteter, at de ikke har faat tid til at beskjæftige sig stort med almene ting, og derfor har de ikke faat øjnene op for, hvor tidens arbejde egentlig fører hen, og kan følgelig heller ikke interessere sig synderlig for det. Og disse intelligente prak- tiske folk, dem træffer vi andre, de mere SIDE: 34 theoretiserende medlemmer af samfundet, ikke saa ofte paa i det private liv. Skal vi finde dem, maa vi finde dem offentlig. Og vi træn- ger til disse intelligente praktiske folk; thi vi andre, de theoretiserende medlemmer af sam- fundet, vi kan ikke paatage os det arbejde hvorved samfundsopgaverne realiseres i det virkelige liv. Og se derfor er det jeg her har villet holde dette foredrag. Jeg har nem- lig tænkt mig muligheden af ved dette mit foredrag og ved den diskussion det muligens maatte vække at kunne vinde en og anden saadan praktisk intelligens. Og sandelig, sam- fundet trænger til at vinde nogle saadanne for sine interesser - især nu, da den eneste store praktiske intelligens som vort offentlige liv hidtil har affødt paa det politiske omraade, hvert eneste aar kan ventes at ville gaa bort, uden at efterlade sig en eneste elev der er mesteren fuldt værdig. - Frækt! hvæsed Monrad til Lochmann, idet samme jeg slutted. Der havde vært ganske stille, mens jeg talte. Formanden havde snart fundet sig uvel i den fortrængte stilling ved siden af mig og var traadt tilbage og blet staaende lænet op mod den hvide væg med korslagte arme. Derfra havde han hele foredraget igjennem stirret højtidelig ud over forsamlingen med SIDE: 35 sit blege skarpe ansigt og de dybtliggende, paa frastand dybsindig udseende øjne - af og til med et straffende sideblik hen paa min stakkels person. Da jeg steg ned fra kathedret var der lydløst i salen. Og selv efterat jeg havde sat mig paa vægbænken lige nedfor kathedret, ved siden af professor Monrad som sad og saa ud luften med sine udtryksløse fiskeøjne, hersked der endnu i nogen sekunder en dump lydløshed, saa man kunde hørt en knappenaal falde. Men formanden var igjen traadt frem paa kathedret, og havde staat og set alvorlig ud over den tause forsamling. Endelig oplod han sin alvorlige mund -: - Bestyrelsen har tilladt hr. Eek at holde dette foredrag - den vidste jo ikke hvad det indeholdt -; men jeg tror ikke samfundet ønsker det slags friskfyrvæsen heroppe . . . En voldsom applaus brød løs og jeg tak- ked min gud at jeg dog var den første fore- dragsholder heroppe, som ikke var blet ap- plauderet af denne mob. Men saa reiste Irgens Hansen sig, ildrød i ansigtet -: - Det er en utilbørlighed, hvad hr. for- manden her har tilladt sig: istedetfor at argu- mentere imod et foredrag han ikke er enig i, SIDE: 36 at ville afvise det med et dadlende prædikat. Og en dobbelt utilbørlighed er det, naar sligt sker, ikke fra et almindeligt samfundsmedlem, men fra selve formandsstolen! Atter stormende applaus. Saa fortsat han: - Forresten, hvis hr. formanden vilde indlade sig i diskussion med hr. Eek, saa er jeg bange for det vilde bli hr. formanden som kom til at spille sprællemand! Voldsom hyssen. Da der igjen var blet stille besteg gamle Lochmann kathedret. Med hodet paa skakke stirred han ned i de korslagte arme og sa med sin spæde, tynde Kristianssands-stemme: Jeg tror vi skal være hr. Eek meget tak- nemmelig for den overmaade vakre maade hvorpaa han har skildret os kristendommens væsen. Jeg maa virkelig si, jeg blev ganske andægtig stemt. Forresten vil jeg si, at jeg er i det væsentlige ganske enig med hr. Eek; men paa den anden side er jeg naturligvis i det væsentlige aldeles uenig med ham. Han har ganske rigtig preciseret for os hvad det egentlig er kampen gjælder; men det parti han tar i den, kan jeg jo ikke være med paa. - Det skal være mig en fornøjelse at imødegaa hr. Eeks foredrag samtidig med at jeg imøde- gaar hr. Hansens; men iaften er jeg ikke for- beredt paa det. SIDE: 37 Dermed steg han ned igjen og sat sig ved siden af sin fælle Monrad, der fremdeles glodde ud over forsamlingen med de stygge fiskeøjne. Saa ytred hr. Mourly Vold - filosofen, som et par aar efter søgte professorposten i filosofi efter Lyng - at der var en mod- sigelse i foredraget: i begyndelsen blev jo den frie vilje fornægtet - og senere taltes der uafladelig om frihed. Jeg oplyste den filosofiske herre om, at frihed gjælder evnen til at gjennemføre den vilje man har, medens "den frie vilje" gaar ud paa, at man under samme omstændigheder kan ha en anden vilje end den man virkelig har. Da denne idiotiske indvending saaledes var fjernet var der ingen flere som forlangte ordet. - Og da det kjedsommelige traditio- nelle punschebord begyndte, gik vi andre nedenunder i restaurationen, hvor vi blev sid- dende og drikke brændevin og vrøvle til klokken fire. Den næste dag over middag gik jeg ind- om Jarmann; han havde ikke kunnet være til- stede i samfundet aftenen i forvejen da han var exkluderet for samfundsgjæld naturligvis. SIDE: 38 Henne paa sofaen laa han røgende en pibe og læste Wergelands digte. Jeg sat mig ned ved bordet foran vinduet og læste op fore- draget for ham. Da jeg var færdig rejste han sig op og blev siddende overende i sofaen -: - Det var kjækt! sa han. Der har de endelig engang faat hele programmet. Saa sad han en stund og saa hen for sig -: - Men jeg tror ikke det vil hjælpe noget, sa han trist og saa op paa mig. - Nej, ikke jeg heller. Vi blev siddende der et øjeblik og se paa hverandre med triste miner. - Saa put- ted jeg manuskriptet i lommen og gik. - Det hjalp i virkeligheden heller ikke til andet end at nogen faa højrefyrer som havde hørt foredraget fandt, at "ja da kunde de for- staa at man var venstre." Det hele var altsaa fuldstændig forgjæves; jeg var og blev socialt umulig. SIDE: 39 Nogen dage senere, klokken henimod tre om middagen vandred jeg trybel og alene opover Karljohan med hænderne i lommen og frakkekraven brættet op. Det snedde tæt men var ganske stille og ikke koldt. De store, bløde sneflokker daled langsomt og lydløst, tæt paa hverandre ned gjennem luften foran mig, hylled alting ind i et fugtigt, hvidt slør og bedækked mit bryst og mine skuldre med et tykt lag af sne. Paa gaden laa ny- sneen flere tommer tyk; jeg gik som paa et blødt hvidt tæppe. Der var næsten ingen mennesker ude; der var ikke musik idag. Som jeg gaar forbi universitetsuhret og af gammel vane kaster et blik op paa det uden at lægge mærke til hvad klokken er, hører jeg skridt lige bag mig paa den bløde nysne og vender mig uvilkaarlig om -: Det var Gerda! - sammen med en ven- inde forresten. SIDE: 40 Hun smilte. Men jeg var bange for at genere hende og tog hodet til mig igjen. Saa gik de forbi. Men idetsamme de passerte, vendte Gerda sig og smilte mig ind i ansigtet med sin barnlige liebäugeln - al- deles som i gamle dage. - Goddag! sa hun frejdig, og nikked. - Goddag! - jeg hilste og saa sørgmodig paa hende. Saa gik hun videre . . . hun og den anden. . . . Jeg tænkte paa at vende. Dette var jo bare pinligt. . . . Men saa vendte hun sig og lo igjen til- bage til mig med de dejlige øjne og den røde mund. Og saa brød den frem igjen i al sin styrke hele min dulmede længsel efter denne sextenaarige kvinde . . . alle minder blev friske . . . mit hjerte banked -: Var dette bare et øjebliks lune? . . . eller kunde jeg endnu vinde hende tilbage? . . . Jeg beslutted at gaa efter dem. - Det bar udover Drammensvejen som sædvanlig. Sneen faldt lige tæt; jeg saa dem gjennem de store bløde sneflokker som gjennem et blødt hvidt slør. - Vi mødte ikke et menneske. Af og til vendte hun sig og lo tilbage - og bøjed sig saa hen mod veninden og sa noget. Just som de passerte gitterporten til bri- SIDE: 41 gadelæge Schiøtts løkke, fandt hun pludselig paa at ta en stilebog op af lommen og kaste den op i luften og ta den igjen. Det mored hende, og hun blev ved. Men ret som det var greb hun fejl og bogen faldt ned i sneen, og naar hun saa bøjed sig og tog den op igjen og slog sneen af den, lo hun højt og saa tilbage paa mig. Tilslut, da hun igjen greb fejl, og bogen for tiende gang faldt ned, gad hun ikke ta den op mere; hun lod den bli liggende og gik videre - men vendte sig stadig for at se om jeg tog den op. Det gjorde jeg naturligvis da jeg kom saa langt, og da jeg saa aabned bogen og begyndte at læse, greb hun veninden om armen og klemte sig ind til hende og lo. Og saa blev de gaaende og se sig tilbage i ét væk begge to, mens jeg gik der og læste. - Det var nogen rædsomt slette norske stile over for- skrækkelig sletvalgte emner. - Nej, det var nok ikke i min skole de stile var git eller skrevne! Foran bænken ved hjørnet af Observa- toriegaden stansed de, sopte med hænderne sneen bort af sædet og sat sig saa ned og vented. Da jeg kom rejste Gerda sig og stil- led sig op lige foran mig -: - Jeg vil ha igjen bogen min, sa hun i en befalende tone. SIDE: 42 - Nej den vil jeg ha til en erindring om Dem! - Og jeg forsøgte at bøje ned Observatoriegaden i det haab at faa hende alene efter mig. Men hun greb mig i armen og stansed mig -: - Nej vil De bare gi mig den! ropte hun og forsøgte at ta den. Jeg rak leende bogen op i vejret saa højt jeg kunde med den højre haand. Hun hængte sig om armen og tvang haanden ned igjen; men just som hun skulde ta bogen, skifted jeg den rask over i venstre haand og strak den i vejret. Saa fór hun over paa den anden side og hængte sig i den venstre arm. - - Gi mig den! gi mig den! vil De bare gi mig den! - og hun halte haanden ned til sig. - Nej, over i den anden haand kom bogen igjen - og ivejret med den. Slig blev vi ved den ene gang efter den anden, og hun blev ivrigere og ivrigere med sit: gi mig den! gi mig den! vil De bare gi mig den! mens hun hang der om min arm. Men tilslut blev hun træt og sat sig sur- mulende hen paa bænken igjen. Jeg blev staaende og se paa hende. - Maa jeg ha den? spurgte jeg og lo. Saa sat hun en barsk mine op -: Vil De værsgod komme her hen og gi mig min bog! SIDE: 43 Jeg sat en alvorlig mine op, gik hen til hende og bøjed knæ og overrak hende den underdanig. Hun tog først højtidelig imod den, saa saa hen paa veninden og kniste, ligesom kildret, og dytted til hende - og de blev siddende der og knise og skotte op paa mig begge to. Da de rejste sig for at gaa videre, sendte Gerda mig en dejlig liebäugeln. De gik rask videre udover; jeg fulgte langsommere efter. Henne paa bænken un- der Thomles gjærde fandt jeg dem igjen sid- dende. Jeg stansed foran bænken -: - Naa dere har god tid! - Ja det har vi rigtignok! svarte Gerda; den anden bare smilte forlegent. - Jamen maa dere ikke hjem og spise middag, naar dere kommer fra skolen? - Vi spiser, naar vi vil! - og hun gjorde et smaapigeagtigt flot knix med hodet. Jeg smilte, og hun smilte, og saa gik jeg videre. Men saa reiste de sig og skyndte sig forbi mig hen til den næste bænk, den henne ved Skjellebæk, og sat sig der. - Jeg stansed igjen foran dem -: - Sidder dere nu her igjen?! De bare lo. SIDE: 44 - Ja, for her havde jeg ogsaa tænkt at sætte mig. . . . - Værs'god! sa Gerda med et lidet over- legent kast paa hodet og pegte ved siden af sig; her er god plads. Saa sat jeg mig ned og væved noget gud ved hvad med dem begge, mens jeg øn- sked veninden pokker i vold. Tilslut blev det da ogsaa til det, at Gerda vilde ikke følge veninden længer - hun bodde helt ude ved Bygdø - og veninden gik da alene ud- over mens Gerda og jeg gik sammen ind- over igjen. - Det var holdt op at sne. Jeg rysted sneen af mig selv og gav mig saa til at børste af hendes kaabe. . . . - Tør De fornye bekjendtskabet nu da? spurgte jeg. - Aja, sa hun, jeg har saamange ube- hageligheder af at jeg har gaat med Dem, at jeg kan ligesaagodt bli ved. - Og saa for- talte hun at paa skolen drilled de hende med mig hver eneste dag i frikvartererne, og hjemme fik hun hver dag høre at hun maatte ta sig iagt for mig. Og naar søsteren blev sint paa hende, trued hun bestandig med at hun skulde si til mo'eren, at nu havde hun gaat med Herman Eek igjen. - Men nu vil jeg netop gjøre det, sa hun tilslut. SIDE: 45 - Der er ingen som driller mig med Dem, eller siger at jeg ikke maa gaa med Dem - det er ikke det som gjør at jeg er saa glad ved at være sammen med Dem, sa jeg traurig. Hun saa op paa mig -: - A nu skal De ikke være saan! - Des- uden, hvorfor gik De hen og sa det der nede i arbejdersamfundet! - Hvilket? mener De. - Det at De vilde ha tyve koner! - Tror De det er morsomt at bli kaldt "en af de tyve "? - Tror De virkelig jeg har sagt det? - Tror det? - Ja, det tror jeg rigtig- nok! Jeg har jo selv læst det i Aftenposten. - Tror De jeg er gal da? Hun saa naivt paa mig -: - Jeg trodde De havde sagt det bare for moro jeg! - eller for at ærgre dem som var der. - Nej det jeg sa var s'gu alvor; men det var noget helt andet. Hun gik nogen skridt. Saa sa hun: - Aa men at De skulde sige det! - der laa bebrejdelse i tonen. - Det var noget jeg vilde ha folk til at tænke paa. - Aah! De skulde ikke ha sagt det! - tonen var helt klagende. SIDE: 46 Jeg tog hendes haand -: - Nej De kan ogsaa være sikker paa jeg havde ikke oplukket min mund, havde jeg vidst det skulde vække slig skandale at De ikke turde gaa med mig mer. De skulde vide for en tid jeg har tilbragt siden den dag! . . . hvad jeg har følt hvergang jeg saa Dem skjære over gaden eller dreje om et hjørne saasnart De saa mig! . . . Aa gudske- lov at de dage er gaat. Vi var kommen tilbage til hjørnet af Ob- servatoriegaden. - A lad os ta ned her? sa jeg. Den vejen er saa hyggelig; vi har gaat den sam- men før. Hun saa et øjeblik paa mig -: - Aja! sa hun saa. Og saa gik vi langsomt nedover denne ensomme gade mellem de høje havegjærder med træer bag. Hun gik og saa ned paa sine fødder, jeg gik og saa paa hende. Ingen af os talte. Pludselig, midt nede i gaden tog hun med ét et rask skridt frem foran mig, læned sig tilbage mod mit bryst og la hodet bagover ned paa min skulder -: - Jeg er søvnig, sa hun og smilte hen for sig; nu har jeg lyst til at sove. Og hun lukked øjnene næsten helt igjen, saa de lange SIDE: 47 sorte øjenvimper tegned sig skarpt af mod den matgyldne kind. Jeg la armen løst omkring hende, saa- vidt hun var støttet, og blev gaaende og se ned paa dette unge ansigt med de lukkede øjne og det halve smil, underlig blød tilmode, mens jeg sagte klapped den tykke sorte flette som hang ned over mit bryst. Saadan gik vi videre uden at tale. Nede ved enden af gaden tog vi tilvenstre langs stakitgjærderne foran de to løkker, som ligger der paa venstre haand. Tilhøjre ne- denfor os laa fjorden aaben og blank udover. - Hun aabned øjnene halvt og skotted op i vinduerne paa de to huse inde i haverne. Men der saa ikke ud til at være folk i dem, og hun lod rolig hodet bli liggende der det laa. Men saa tilslut syntes hun nok vi kom for nær op under vinduerne paa det gule hus der ret foran paa hjørnet af det nylagte kvar- tal - og hun stansed, løfted op hodet fra min skulder og vendte sig om imod mig. Et øjeblik stod vi stille og saa hver- andre ind i øjnene, blødt, som efter et favn- tag. Saa gik vi rolig videre, seende ret frem- for os, uden at tale, glade bare ved at gaa der ved siden af hverandre. SIDE: 48 Vi gik forbi det gule hus, hen til det næste hjørne; der tog vi op tilvenstre. Som vi gik forbi et hus hvor der spiltes piano- forte inde i første étage, fik hun pludselig en idé -: - Jeg vil gaa ind og se hvem det er som spiller! sa hun og forsvandt med et skjæmsk smil ind ad porten. Jeg gik efter. - Tilhøjre midt inde i porten gik der en fem sex trin op til trappe- afsatsen foran første étage. Deroppe stod hun foran entrédøren, koket foroverbøjet, og læste paa visitkortene. Da jeg steg op de første par trin, retted hun sig ivejret og vendte sig mod mig -: - Det er bare Henrik Hermansen som spiller, sa hun og fæsted liebäugelnde øjnene paa mig. Jeg blev staaende der midt i trappen med mine øjne i hendes. Hun sa ikke noget mere, bare kom langsomt hen imod mig uden at slippe mine øjne. Jeg rak min højre haand frem og hun tog den og beholdt den, mens hun steg ned til det samme trin som jeg. Der stansed hun - og saa la hun sig med hele sin tyngde langsomt bagover i min venstre arm og blev liggende der med lukkede øjne. Et svagt sanseligt smil laa og drømte om hendes mund. SIDE: 49 Men jeg bøjed mig behersket ned og kyssed hende bare paa panden -: det maatte, det maatte ikke gaa for rask med denne erotik; den kunde fordærve mig det hele. Hun løfted øjenlaagene og saa op paa mig -: det var de veke, hengivne øjne jeg kjendte saa godt - du maa gjerne, sa de - og saa lukked de sig igjen. Mine lemmer blev underlig bløde. Det svage, sanselige smil laa endnu og drømte om hendes mund, og jeg længtes, jeg længtes efter disse røde læber. Men jeg vilde ikke! nej jeg vilde ikke! Og jeg bøjed mig igjen ned og kyssed bare den mathvide pande. Men saa aabned hun helt de veke øjne, og de hvilte en stund i mine - det føltes som om hun drog mig ind til sig. Og saa bøjed jeg mig igjen ganske langsomt. Øjne i øjne, mund rettet mod mund nærmed vore ansigter sig hverandre; og hendes øjenlaag sank efterhaanden ned, mens hendes arm la sig sagte langs min og op om min skulder. Vore læber var lige ved at mødes - saa kom der nogen i entréen, og vi skvat op og skyndte os ned i porten og ud. - Langsomt gik vi opover, haand i haand, uden at sige noget. Jeg var underlig uvel til- mode. Det var som om jeg rent legemlig trængte det kys jeg ikke havde villet ta, før SIDE: 50 det blev for sent . . . Men det var en lise at holde hendes varme haand . . . aa bare den havde vært nøgen - hansken ærgred mig . . . . . . Forresten, jeg var glad jeg ikke havde kysset hende; det kunde komme vel med, naar vi nu blev set sammen igjen, og mama skulde til med sin forførelsespræken igjen . . . Aa, men hvor jeg tørsted efter hendes læber! . . . Oppe paa hjørnet stansed vi - jeg maatte ikke følge hende længer, sa hun - og blev staaende og se hverandre ind i øjnene. - Jaja, adjø! sa jeg tilslut og tog hendes haand i min - hvor De har vært sød idag! Hun smilte og liebäugelte, og linjen mel- lem de fyldige læber danned en vellystig bue. - Gud, sa jeg, Deres læber er som gjort bare til at kysses. Saa lo hun og rev sig løs -: adjø! - Faar jeg se Dem i eftermiddag? raabte jeg efter hende. Hun stansed og betænkte sig -: nej ikke før imorgen; jeg skal til tante i eftermiddag. Og saa skyndte hun sig opover, mens jeg blev staaende og se efter hende. . . . Hvor hun vugged sig stolt i de bløde hofter der hun gik! . . . Først da hun skulde ind ad porten vendte SIDE: 51 hun sig og saa tilbage om jeg var der. Saa nikked hun og gik ind. - Og saa gik jeg indover til byen igjen med nyt haab, gladere end jeg havde vært paa lange tider. Det var om aftenen den samme dag. Jeg laa hjemme paa min sofa og røgte og tænkte paa Gerda. Paa bordet stod maskinen med toddyvandet og kogte ved siden af et bret med en halv Hennesy og to glas. Klokken var ti da jeg hørte det sædvanlige sneboldkast paa ruden. Jeg rejste mig op og gik hen og lukked op vinduet og læned mig udover - dernede stod han. - Godaften! ropte han op. - Godaften! - Har du oplevet noget? - Nej. - End du? - Nej. - Og han blev staaende som sædvanlig en stund og se op uden at si noget. - Godnat! sa han saa. - Godnat! - Og stille og traurig vand- red han nedover i maanelyset. Jeg blev liggende og se efter ham, indtil han var næsten ved hjørnet. - Jo, for satan! raabte jeg saa; kom op skal du høre. SIDE: 52 Han skyndte sig opover igjen, jeg tulled nøglen ind i en avis og kasted den ned til ham, og han kom op. Og saa laved vi en toddy og tændte en cigar og han fik historien. - Nej hvor hun er fordømt sød sa han da jeg var færdig. Og han blev ganske blank i øjnene bare ved at tænke paa, hvor sød hun var. - Ja det kan du nok si. - Vi har ialfald reddet den bedste. - Kunde nu de andre komme efter, saa . . . ! Og vi blev siddende der til langt paa nat og lægge op planer om hvad vi skulde gjøre for at faa fat i de andre ogsaa - om ikke nu strax, saa til høsten igjen . . . folk maatte da glemme engang . . . og da blev det jo tidligere mørkt ogsaa; dagene var svært lange nu. . . . Dagen efter, om formiddagen mellem tolv og et, kom jeg noksaa vel tilmode gaaende ned Svartfejerbakken bag storthinget. Nede paa hjørnet af Storthingsgaden støder jeg lige paa Gerda - og hendes mor. Det maatte være hendes mor; der var saa meget som minded. Jeg gik forbi uden at hilse og skar SIDE: 53 paa skraa tværsover gaden hen til Eidsvolds plads - lidt ubehagelig tilmode . . . Mon mo'eren kjendte mig? . . . fan'en, alle folk kjendte mig næsten siden den for- dømte affære . . . Hvad om hun fandt paa at løbe efter mig og ta fat i mig! . . . Pludselig - jeg var lige under storthings- løven - hørte jeg trippende skridt bag mig, det fór som et lyn igjennem mig -: det var mo'eren. Jeg stansed og vendte mig om - der stod hun: en middelshøj dame paa de femti, borgerlig klædt, det graasprængte haar strø- get ned over tindingerne, et ikke magert, men slidt ansigt med store mørke, lidt dybtliggende øjne; engang maatte de ha vært vakre, men nu var de trætte og saa slidte ud, de ligesom ansigtet. Hun saa et øjeblik lidt forvirret paa mig. Saa sa hun: - Tør jeg spørge, om det er hr. Eek? Jeg løfted paa hatten og hilste bejaende. - Jeg vilde sige Dem . . . begyndte hun. Men saa husked hun at hun ikke havde præ- senteret sig . . . Jeg er frøken Holms mor . . . jeg hører De gaar sammen med min datter paa gaden . . . Det ønsker jeg ikke . . . og . . . og . . . jeg haaber . . . at De holder Dem det efterretteligt! SIDE: 54 De sidste ord blev udtalt med hurtig be- toning og ængstelig truende myndighed i stem- men og der fór et næsten vildt glimt gjennem de store sorte slidte øjne, og ansigtet fik et sublimt udtryk: som hos et dyr der forsvarer sine unger. - Jeg maatte tænke paa mit gamle ordsprog om hjulene paa frihedens vogn som gaar over familiefædrenes og familiemødrenes hjerter. Jeg løfted igjen paa hatten -: - Frue! det skal være mig en fornøjelse at efterkomme Deres ønske. Og jeg bukked, sat hatten paa og gik. Men først havde jeg skelet hen paa Gerda som stod derhenne paa den anden side af gaden og overvar optrinet. Hun fniste da jeg saa derover, men usikkert; ikke paa den sædvanlige frejdige maade. Jeg gik tværsover Eidsvolds plads hen i Grand Hotel i en højst ubehagelig stemning . . . . . . Fan'en ogsaa, at det skulde hænde! . . . Men hvorfor var Gerda ikke paa skolen? . . . Nej det var jo sandt, det var Onsdag idag; hun havde jo vært hos præsten . . . Gid satan havde det! - - - Ved middagstid i musiktiden ledte jeg forgjæves efter Gerda; hun var der ikke. . . . Hele eftermiddagen igjennem roded jeg omkring, i Karljohan og deromkring; udover SIDE: 55 Drammensvejen og ned i sidegaderne omkring der hvor hun bodde; - men fik ikke et glimt af hende. Saa gik jeg modløs hjem og la mig paa min sofa igjen til at stirre op i taget ligesom før -: det var forbi; hun turde ikke. Om aftenen allerede ved ottetiden kom Jarmann. Jeg laa som sædvanlig henne i sofaen. - Det er forbi! sa jeg med det samme han stak hodet ind ad døren. - N-æ-j?! - han saa ud, som der var hændt ham en ulykke. - Ja desværre. Han sat sig ned i gyngestolen og jeg fortalte ham hvordan det var gaat for sig. - Da jeg var færdig blev jeg siddende i sofaen ligeoverfor ham med Gerdas billede i haanden, det gamle billede med fyren som ikke kan faa træd i naalen, og de kjønslig leende unge piger. Jeg sad og stirred paa Gerdas ansigt. Sandsynligvis maa jeg ha set meget elegisk ud, for da jeg ser op igjen sidder Jarmann og gnider sig i hænderne, smilende med taarer i øjnene: - Nej hvor det er morsomt! (at jeg holdt saa meget af hende var meningen.) Jeg saa paa ham og smilte trist -: SIDE: 56 - Nej det er s'gu ikke moro. - Nu har jeg mistet det sidste surrogat. Han saa spørgende paa mig. - Ja, du forstaar ikke situationen helt ud, sa jeg. Du kjender ikke mit tidligere liv. Jeg har jo aldrig fortalt dig det. . . . - Nej. . . . Jeg sad og saa en stund hen for mig og sa saa -: - Ja, vi har jo ingenting at gjøre allige- vel iaften; saa kan du ligesaa godt faa høre det. - Og jeg tog frem af skrivemappen en bunke gamle manuskripter og læste op for ham følgende: SIDE: 57 Naar jeg tænker tilbage paa den tid jeg var liden gut, er der én scene som strax staar lyslevende for mig -. Jeg ligger i en seng inde i et aflangt værelse med nøgne søgrønne vægger. - Sø- grønne vægger . . . det er det eneste jeg ved . . . ossaa det at jeg skal dø. Men jeg ved det ikke saan klart. Døden og det søgrønne har blandet sig underlig uklart sammen i min bevidsthed, naar jeg ligger der i en døs, med lukkede øjne, uden smerter og uden længsel, bare træt, usigelig træt og med denne taagede søgrønne forestilling om døden. Af og til mærker jeg, at man aabner min mund og hælder noget ind i den - bouillon, rhinskvin eller portvin - og jeg gjør en mat svælgebevægelse, og det glider ned. - Og saa er det igjen det søgrønne og døden. - Jeg har ikke begreb om tiden. Pludselig blir jeg med ét lysvaagen og aabner øjnene. Men jeg kan ikke røre mig, SIDE: 58 jeg er altfor træt, og kan slet ikke tænke; jeg bare stirrer ret frem ud over sengebenene. Lidt efter lidt gaar det op for mig, at jeg ligger og stirrer paa nogen store sorte bog- staver paa hvid grund -: "Salige ere de Døde som døe i Herren" staar der. - Det er "den stille Trøster", som hænger der lige tilhøjre for døren paa den søgrønne væg. Jeg blir liggende og stirre paa bogstaverne. Men saa pludselig hører jeg en hixtende hulken ved siden af mig tilvenstre og forsøger mat at vende øjnene efter lyden. Det gaar ganske langsomt, men tilslut lykkes det -: Foran bordet ved vinduet sidder mor. Det er hende som græder. Bleg og mager, det mørkebrune haar skilt i midten, strøget glat ned over tindingerne og sat op i en liden knude bag i nakken, sidder hun der i den graa morgenkjole med haanden under hagen og stirrer ud gjennem vinduet ud i graavejret, mens taarerne rinder ned over det forgræmmede ansigt, ud over de fremstaaende kindben, ned i den blege kindhule og ud omkring de græ- dende mundviger, som af og til bevæger sig krampagtig under en ny hixtende hulken. Jeg ser en stund paa hende men føler ingenting ved det, jeg er for mat til at faa noget indtryk - og forstaar ikke hvorfor hun græder. SIDE: 59 Saa gaar det op for mig at det er fordi jeg skal dø. . . . Jeg er den tredje. Først var det Christian. Saa var det Nils. De laa hen i en døs, og saa døde de. Nu er det min tur . . . Det er mig det samme . . . Men det er synd paa mor . . . for hendes skyld skulde jeg gjerne komme mig. Saa husker jeg at hvis jeg havde levet videre skulde jeg blet sømand . . . sejlet ver- den rundt og set fremmede lande. Og saa kommer de tanker jeg havde gjort mig om hvad slags menneske jeg da vilde bli . . . naar alle fristelserne kom . . . paa de frem- mede steder hvor ingen kjendte mig, og jeg ikke behøved at være bange for at nogen fortalte det . . . Alle søfolk var jo nogen ugudelige, liderlige mennesker, naar de kom iland paa fremmede steder, havde jeg hørt. Og jeg vilde ogsaa bli det. Meget. Jeg vilde komme til at leve et forfærdelig ugudeligt liv . . . svælge i liderlighed . . . jeg vidste jeg vilde ikke kunne andet. - Og hvis jeg saa døde uden at faa tid til at omvende mig . . . eller gud ikke vilde ha mig, fordi jeg havde levet hele mit liv med den bagtanke at omvende mig først paa det sidste . . . ? - Nej, da var det bedre jeg døde nu . . . som et guds barn . . . salige er de døde som dø i herren . . . SIDE: 60 Og alligevel, det var rart at dø uden at ha probert det. . . . jeg havde ofte tænkt at skulde jeg dø vilde jeg ialfald gjøre alt hvad jeg kunde for at faa probere det først . . . bare én gang, saa jeg ikke gik ud af livet uden at vide hvad det var. - Det var en ugudelig tanke. Men nu tænkte jeg ikke saa mere . . . jeg følte mig saa ren . . . jeg havde ingen lyster . . . Og alle de lyster, jeg havde havt! . . . alt det jeg havde tænkt paa med husjomfruen, den store prægtige attenaars Lina, tante Lina som vi kaldte hende . . . hun skulde vidst det! . . . (de mest fantastiske liderligheder som jeg i tankerne havde bedrevet med hende gled mig forbi - liderligheder saa fantastiske, at jeg aldrig har hørt dem bedrevet i virkeligheden engang [fotnotemerke] ) . . . Aa gud, hvor det var gyselig, grisagtig, forfærdelig stygt. Men dengang syntes jeg det var dejligt . . . Lina skulde vidst det! du store gud hvad mon hun vilde ha sagt. . . . Og ligedan med Kaja Hansen, naboens fjortenaars datter . . . Og med min søster . . . det var kanske det allerstyggeste . . . Fotnote: ) Det gjør mig ondt, at jeg ikke kan meddele disse liderligheder her; de vilde ikke ta sig ud paa tryk, og man vil skrige nok om denne bog alligevel. Jeg sætter derfor her, saa nødig jeg end gjør det, det kunstneriske hensyn tilside ligeoverfor pub- likums taabelige snerpethed. SIDE: 61 Nu kunde sligt ikke falde mig ind. Men det var vist bare fordi jeg var saa træt. Blev jeg rask og stærk igjen, saa kom vist de skrækkelige lyster tilbage igjen. Naturligvis. - Aa hvor jeg da kom til at bli ugudelig naar jeg saa kom ud tilsøs. - Nej, det var bedst som det var; nu kunde jeg dø som et guds barn. . . . Men det gjorde mig saa ondt for mor. Aa hvor hun græd; nu havde hun lagt hodet ned paa armene og sad og storhulked. . . . Saa falder det mig ind: jeg vil forklare hende alt: hvad slags menneske jeg vilde blet om jeg havde levet videre . . . at hun maa være glad over at det er som det er; for saa træffes vi da igjen i himlen . . . det havde vi kanske ikke gjort ellers. - Det er kanske derfor gud lar mig dø nu . . . Jeg vil forklare hende det, saa vil hun ikke græde saameget . . . ja det vil jeg -: Mor! Det blev bare en hvisken, jeg havde ikke kræfter til mere. Men hun hørte det og fór op og kasted sig paaknæ ned foran sengen, strøg mig over haaret, kyssed mig paa panden - ikke paa munden, for det var difterit jeg havde - og blev liggende der paaknæ og se mig kjærlig ind i øjnene, mens taarerne strømmed hende ned ad kinderne. I tre dage havde SIDE: 62 hun forgjæves ventet paa et ord, et blik; jeg havde ikke opladt min mund, ikke aabnet et øje. Saa skulde jeg begynde at tale og for- klare hende det. Men hvordan skulde jeg kunne faa sagt hende det? . . . hun som aldrig havde vidst af sligt . . . ? som var saa kysk, saa ren . . . ? Jeg kunde ikke nævne ordene engang . . . Og selv om jeg kunde . . . ? - Nej, - hun skulde ikke vide hvor forskrækkelig fæl og svinsk jeg havde vært . . . saa vilde hun komme til at tænke paa det hvergang hun tænkte paa mig . . . og det vilde jeg ikke. - Nej! Og jeg blev liggende stum og ubevæge- lig og bare saa paa hende med et underligt blik. Jeg kunde se det forfærded hende; hun trodde vist det var døden som kom, for hun tog mig om halsen og la sig over mig og trykked sig ind til mig saa det gjorde ondt, aa saa ondt - og hulked som om hun skulde dø. Jeg syntes forfærdelig synd paa hende og vilde sige noget, men kunde ikke - hun trykked mig ogsaa saa haardt - og saa døsed jeg af igjen, og alting flød igjen ud i den trætte taagede søgrønne tanke paa døden. - - - Jeg var tolv aar dengang. SIDE: 63 Det var udpaa sommeren aaret efter; vi var flyttet ud paa landet. Solskin og stille, spejlblankt vand udover, luften disig af varme. Inde i bunden af den lille bugt laa en grønmalet sjægte trukket halvt op i stran- den; den var faldt om paa siden og hvilte med bugen paa den hvide sand. Landet omkring bugten hæved sig amfitheatralsk i vejret, tæt bevoxet med furuskov fra top- pen og nedover, næsten lige ned til stranden; en række smaabusker og et belte af grønsvær skilte skoven fra den egentlige strand. Paa et par store stene hennenfor baaden sad vi - min kammerat og jeg - og klædde paa os efter badet. Vi talte ikke, ingen lyd var at høre, bare ligesom en fjern hendøende susen langt borte; ellers dødsstille. Stilheden havde smittet os. Vi var fær- dige med at klæ paa os men blev mekanisk siddende der vi sad, med en behagelig vege- SIDE: 64 terende fornemmelse. Ingen begjær, ingen lyster, ingen ungdommelig higen rørte sig i os; der var stilhed og ro derinde som derude. Endelig siger min kammerat ganske me- kanisk: skal vi reise hjem igjen? - Ja. Vi rejste os dovent, gik hen til baaden og stilled os op, én paa hver side af den, rejste den op paa ret kjøl, la én haand paa æsingen, den anden omkring bougen, tog spændtag i stranden, skjøv baaden ud og hopped i den. Tog saa hver vor aare, han en af de forreste og rodde, jeg en af de ag- terste og skoted, ganske langsomt ud bugten. Just som vi skulde til at stikke omkring pynten derude, skjød pludselig en slank hvid- malet Nordlandsbaad med høje stevner frem fra den anden side, lige for bougen paa os, med adskillig fart - propfuld af damer i lyse lette sommerdragter. Et skrig fra et par af damerne, vi holdt aarerne an, baaden gled forbi os uden at vi kom den nær, og pludrende og leende rodde de videre uden at ænse os. Jeg stirred paa baaden og dens lyse som- merlast som paa et syn; alt blodet var strøm- met mig til hjertet, jeg følte jeg var ganske bleg -: Du store gud! alle disse lyse dejlige skik- SIDE: 65 kelser skulde bade sig, ganske nøgne, aldeles som vi; skulde klæ af sig derinde paa stran- den, stige ud i vandet og plaske omkring der med de dejlige nøgne legemer . . . aah, jeg skalv ved at tænke paa det, det var til at bli gal af . . . jeg maatte . . . jeg maatte . . . se det ialfald; det koste hvad det vilde. Med et par aaretag var vi om pynten, og jeg la stille min aare ind og rejste mig med fingeren paa munden -; - Strik! sa jeg sagte. Han strikked med aaren, og baaden gled ind til bredden. Jeg sprang iland med fange- linen, gjorde baaden fast og vinked paa ham - og saa kravled vi op paa pynten begge to og blev liggende der paa maven og se indover bugten. Nordlandsbaaden skured netop op i stran- den derinde, damerne steg ud, trak baaden lidt op og sprang saa hen bag buskene for at klæ af sig. - Au! sa jeg halvhøjt; jeg havde haabet at faa se dem klæ af sig. Vi vented aandeløst. Endelig kom en af dem frem bag en busk, ganske nøgen, stor og lubben at se til, men vi kunde ikke rigtig skjelne formerne. Hun vaded lige ud i vandet, udover sandbunden, indtil vandet gik hende til livet, og la sig saa ned paa maven og svømmed udover. . . . SIDE: 66 En til kom frem - mindre og lettere at se til, men rund og blød. Hun løb behændig ud over en række store stene som stak ud i vandet, sat sig paa den yderste af dem, stak taaspidsen i vandet, gav et lidet skrig og trak den tilbage igjen - og blev saa siddende der paa hug med benene opunder sig og armene slynget om knæerne. Indtil en tredje som uden at hun mærked det var kommen løbende den samme vej ud- over stenene, gav hende et puf saa hun styrted udfor. Et skrig, et pladsk - saa hopped den tredje leende efter. Og én efter én kom de frem bag buskene - der var hele otte stykker af dem - vaded udover, eller sprang ud paa den yderste sten og hopped, og snart var de alle sammen i vandet. Og der blev en skrigen og en leen og en plasken og en skvætten saa spruten stod om de hvide runde skikkelser. Men ude paa pynten laa vi paa maven og slugte dette syn med opspilede øjne og ban- kende hjerter og hæsblæsende aandedrag, og sveden piblende ned ad panden. Saa med ét fór jeg op -: vi maa skynde os! hvisked jeg til min kammerat. - Vil du virkelig derind? spurgte han ængstelig. SIDE: 67 - Vil du med eller ikke? - Jeg sprang i baaden. Jo, saa kom han ogsaa. Jeg tog det forreste aarepar, han det ag- terste, og med et par tag var vi om pynten igjen og havde tat sigte paa stranden. - Og nu ror vi som det gjaldt livet, hvi- sked jeg; lange tag! Vi tog spændtag mod toften, bøjed os forover og langed ud alt hvad vi kunde - og baaden sat afsted med fos for bougen. En stund hørte vi ingen ting andet end denne fossen for bougen af baaden. - Mon de ikke mærked det? . . . nej, de var vel for optat af sig selv. . . . Jo, saa pludselig skriger flere fruentim- merstemmer paa én gang: ro væk! ro væk! Men jeg bare bed tænderne sammen, spændte fødderne endnu voldsommere mod toften og la mig tilbage paa aarerne med al den magt jeg ejed og havde. . . . Skurende mod grunden fløj baaden langt op i stranden og faldt om paa siden ned paa den hvide sand. Da først vendte jeg mig om for at se. Hele flokken, alle otte, flygted op- over; de bagerste var saavidt kommen op af vandet. Jeg sad som naglet til pletten. Mit ansigt brændte som ild og pulsen banked som i SIDE: 68 feber de par sekunder jeg sad der og stirred efter disse nøgne flygtende kvindeskikkelser. Saa forsvandt den sidste bag buskene - og jeg faldt rent sammen. Jeg følte mig forfærdelig syg og udmattet. Men saa pludselig titted et par af dem frem bag buskene igjen -: aa fy! aa fy! ropte de ned til os. Jeg blev med én gang forfærdelig skam- fuld, jeg havde lyst til at synke i jorden der jeg sad. Men æren maatte reddes; vi var jo kjække gutter og ingen tøsefuter; det var ikke for at se paa dem, vi var kommen - hvad brydde vi os om det?! - Nejda! det var bare for at skræmme fruentimmerne. Og uden egentlig at gjøre mig rede for noget rejste jeg mig op i baaden, svinged min hat og ropte leende: - Hurra-a-a! Og saa sprang vi iland, skjøv baaden ud igjen og rodde langsomt bort. - En stund sa vi ikke et ord nogen af os. Men saa kunde jeg ikke dy mig -: - Tænk, om vi havde turdet løbe op til dem bag buskene! - hu! - jeg skalv. - Jeg skulde gjerne git en mark for at faa se mere, svarte han lysten. - En mark?! - mit halve liv! Jeg sa det ikke, mumled det bare hen for mig, turde SIDE: 69 ikke la selv ham, min bedste ven vide, hvordan jeg virkelig var. Vi rodde hjemover med langsomme aare- tag, baaden gled sagtelig frem gjennem det stille vand, ingen af os sa noget, vi havde nok med os selv. Jeg i det mindste havde det. Jeg følte mig uhyggelig uvel baade paa legeme og sjæl, som naget af en tærende sygdom. . . . Aa denne fortærende, vanvittige tørst efter at vælte mig, rulle mig, bade mig i kvindekjød! - skulde den vare ved uden at bli tilfredsstillet, dag ud og dag ind, lige- til jeg engang langt ude i fremtiden blev gift?! . . . Gift? - Far var blet gift da han var 31, jeg var ikke 14 endda. Vente I7, 18 aar - jeg vilde bli gal længe før. Rart at jeg ikke var blet det alt. Denne fortæ- rende lidenskab holdt mig jo i aande hele dagen, fra jeg vaagned til jeg søvned - med enkelte korte mellemrum af fuldstændig slap- hed . . . Bade var det eneste; det dulmed saalænge det varte. Men En kunde jo ikke ligge i vandet hele dagen - og ellers var det der omtrent bestandig. Med det samme jeg slog øjnene op om morgenen - strax var det der, og jeg styrted op af sengen, slugte lidt mad i mig og fløj ud paa marken for at høje sammen med bondejenterne. Saa SIDE: 70 nær ind paa dem som muligt; saa jeg af og til kunde stjæle mig til at indaande svedlugten af deres legemer; jeg trak den i mig med aaben mund og opspilede næsebor og følte det som om jeg spiste og drak fruentimmer ind i mig. Men jeg turde ikke røre ved dem; ikke for alt i verden; nejda! Om konen paa gaarden, naar vi var færdig med et ar- bejde og jeg havde vært rigtig flittig kunde sige til mig: "du er flink du! du skal faa ligge med jenterne paa laaven inat" saa blev jeg bare flau og stod der med et fjottet smil og lod jenterne le ad mig istedenfor at ta i dem og kile dem og holde leven med dem; jeg følte det som om de allesammen havde gjættet mine tanker. Af og til fandt jeg paa at ville tvinge mig til at ta borti dem, men det var mig ikke muligt. Ikke saalænge det var lyst. En anden sag var det naar det blev mørkt . . . som f. ex. naar vi gik en hel rad af gutter og jenter og rulled høet indover laaven, og saa en af bondegutterne fandt paa at slaa laavedøren igjen for at kunne holde leven med jenterne i mørket. Da fór jeg øjeblikkelig med hodet eller med hæn- derne - eftersom det kunde træffe sig - op under stakken paa den nærmeste jenten og laa der og kribled og krabled, uden at bry mig om hverken puf eller spark. Men SIDE: 71 ikke før var laavedøren oppe igjen før jeg pludselig, sigende i knæerne af udmattelse, men ladende som ingenting, gik der ganske rolig og rulled videre paa høet - bare med det ene ønske: aa gid én vilde gjøre det mørkt igjen! For mens det var lyst - nej! Aa, at jeg ingenting turde! det var da igrun- den for galt! - En dame . . . at jeg ikke kunde faa en dame, det fik saa være; det gik jo ikke an, det var jo en umulig, utæn- kelig ting. En dame med klær paa - det var mig umuligt at tænke klæerne bort, skjønt jeg idag havde set hele otte stykker af dem uden klær, virkelig nøgne! En dame, nej det fik saa være. Men en tjenestepige - at jeg ikke skulde turde forsøge mig der! Det kunde jo hænde, det gik, og da - aa gud! saa meget at vinde, ossaa ikke turde! Jeg skar tænder: her gik jeg jo og gjorde mig til latter hver eneste aften, bare for at faa lov til at holde paa en tjenestepigearm! men at forsøge paa at ta hele pigen - nej! Og det uagtet jeg sandsynligvis ikke risikerte mere ved det. - Aa det var idiotisk! hver aften naar hele familien havde lagt sig og tjenestepigerne sammen med bondejenterne tog sig en aftentur, sneg jeg mig alene efter dem. De vented mig, for jeg kom bestandig, og de havde sin moro af det. En af dem - SIDE: 72 den ene dag én, den anden en anden - tog mig da under armen og sa at idag var det hende som var gift med mig. Og saa spaserte vi sammen, fulgt af alle de andre. Der be- høvedes ikke mere. Jeg gik der med feber i kroppen og klinte mig op til hende og sa et eller andet som der sjelden var nogen mening i, for jeg var rent halvtullet. Og alle jenterne lo, som de var gale. Jeg havde jo ikke andet end skjorte, buxer og en kort jakke paa kroppen, saa det var let at se udenpaa hvordan det var fat med mig - og det syntes de var grepa moro. Og jeg bed ærgrelsen i mig og blev gaaende der, hed og febrilsk, med fortvivlede tanker om plud- selig at kaste hende overende i en grøft og styrte mig ovenpaa hende, eller noget andet lignende - men turde naturligvis aldrig no- genting. Og ingen af dem forbarmed sig over mig. Og alligevel kom jeg igjen aften efter aften og skaffed dem den samme komedie. . . . Aa, men jeg holdt det ikke ud; jeg blev sikkert vanvittig, hvis det skulde vare ved slig . . . Og alligevel turde jeg ikke. Nej, ikke herhjemme. Men naar jeg kom ud tilsøs. Langt hjemmefra, hvor ingen kjendte mig, saa ingen kunde fortælle noget . . . Aa, da skulde jeg turde. Og da vilde jeg. Ja, SIDE: 73 jeg vilde! jeg vilde! der var ikke tale om andet. . . . . . . Aa tilsøs! - Sejle . . . sejle, som var mit liv! Sejle og komme i havn, og der mætte mig, mætte mig, aah mætte mig! med fruentimmer. Og saa sejle igjen. Og læn- ges. En stund. Og sejle og længes, og længes og sejle - og saa i havn igjen, brrr! - jeg skvat op i en vellystig gysen. - Hvad gaar der af dig? spurgte min kammerat. - Hu, en kuldegysen! det grøsser i mig. Og saa rodde vi til med raskere aaretag, baaden tog fart gjennem det blanke vand, og snart var jeg igjen ude i marken og højed sammen med bondejenterne. SIDE: 74 Det var et aar senere. Jeg var blet kahytsgut ombord i en liden bark. Det var nat. Nede i et mørkt kot ved siden af den egentlige kahyt laa jeg og sov i min køj og drømte -: Jeg var hjemme og stod ude i haven bag huset vort. Inde paa den lille gaardsplads mellem haven og huset stod en ung lys kone og vugged sig sagte paa de høje hofter med et barn ved brystet; halve barmen var blottet, ærmerne opsmøgede, solen skinned paa det spændte hvide bryst og de svære solbrunede arme. Jeg sneg mig nærmere, helt hen til sta- kittet, og blev staaende der og sluge med øjnene brystets hvide hvælving og hofternes sagte vuggen. Hun stod med hodet bøjet og saa ned paa barnet. Men pludselig løfted hun ansigtet og opfanged gløden i mine øjne. - Hun smilte, SIDE: 75 og de store blaa øjne blev underlig bløde - og saa la hun barnet ned i en barnevogn som stod der, og gik hen imod havedøren - øjnene fæstet paa mig med et mat smil. Jeg skalv. Hun lukked op havedøren og gik lang- somt hen imod mig, fremdeles med det matte bløde smil, og sine øjne i mine. Saa med ét fór jeg hende imøde, slynged armene om hendes bløde liv, over de høje hofter, og gjemte mit ansigt ved den nøgne, hvide barm. Og jeg følte de svære bløde arme om min hals og min nakke; de trykked mit hode fast ind mod det varme bryst - og hele mit væsen opløstes i vellyst . . . - - - Saa fór jeg pludselig op i køjen, lys levende vaagen med en eneste gang. - En slap, flau fornemmelse . . . Og hvor mine albuer værked: hænderne var hængt op i hver sin rendesnare ved enderne af et ben- delbaand som paa midten var fæstet i en knap paa skjortelinningen bag i halsen. Jeg rev rendesnarerne op, befried mine hænder, og strak saa min knyttede næve ud i luften og trued op imod det svage lysskjær som fra skylightet inde i kahytten trængte ned i mørket -: - Djævelen annamme dig, gud! snærred SIDE: 76 jeg indædt med sammenbidte tænder, og faldt saa slap tilbage paa puden igjen. . . . Det var altsaa forgjæves, der nytted ingenting imod dette skrækkelige onde . . . Og hvad var det egentlig for noget? Var det en naturlig sygdom, eller var det en straffedom gud sendte over mig for mine syndige tankers skyld? . . . Aa skidt, det kunde jo være det samme hvad fan'en det var, der var jo ingen lægedom for det alligevel. Det fik i guds navn flyde fra mig dette kost- bare stof som skulde "nære den mandlige spire", det fik i guds navn flyde fra mig alt hvad der hed saft og kraft, og jeg fik bli gaaende her liden og ussel med et ødelagt legeme, jeg som skulde være sømand og havde behov at bli rigtig stor og stærk. Det fik i guds navn gaa, men - djævelen annamme gud! hans var hele skylden! Jeg skrøbelige menneske havde gjort hvad der stod i et menneskes magt, og havde overladt resten til ham. Og han som var almægtig, og desuden havde lovet at frelse fra synd, han havde in- genting gjort. Aa det var skjændigt! Havde ikke jeg nu i lange tider med kjæmpemæssige anstrængelser hver eneste dag ryddet ud hver liderlig tanke af mit sind - SIDE: 77 saalænge jeg var vaagen! Ja selv naar vi efter at ha vært længe i søen, kom i havn og halte ind til kajen og det første skjørt som viste sig paa land pludselig tændte min fantasi i brand og gjorde mig halvt vanvittig - jeg tog mig alligevel sammen med al den magt jeg ejed og havde og tvang tankerne tilbage; de fik ingen magt over mig. Men ikke før la jeg mit hode paa puden og søvned ind med en bøn til gud paa mine læber før alle tankerne fór ind over mig igjen og gjorde med mig hvad de vilde; i søvne kunde jeg ikke beherske dem. Og da var det jo at gud skulde vaaget for mig; det var jo det sidste jeg bad ham om naar jeg lukked mine trætte øjne. Men havde han bønhørt mig? Nej. Tværtimod, det var blet bestandig værre og værre om natten, jo mere jeg selv kjæm- ped om dagen. Det kom stadig oftere og oftere, undertiden mange gange paa én nat, saa jeg vaagned om morgenen udmattet og mørbanket i alle lemmer som efter en nat gjennemvaaget under anstrængelser. Men endnu havde jeg trod at det maatte være min skyld; gud kunde ikke være saa lumpen. Og saa var jeg kommen paa den tanke, at det maatte være denne skrækkelige SIDE: 78 "selvbesmittelse", som jeg havde læst om, og som skulde kunne ske ogsaa i søvne. Da var det jeg begyndte at binde mine hænder. Det var nu otte dage siden. Og morgen efter morgen i disse otte dage var jeg vaagnet med værkende albueled - men glad. For det var ikke kommet. Det havde altsaa alligevel vært min skyld og ikke guds. - Men nej, saa var det kommet nu inat alligevel; det var altsaa alligevel ikke min skyld, men hans; han vilde simpelthen ikke røre en finger for at hjælpe mig til at fri mig fra denne synd. Og havde han kanske ikke lovet at fri mig fra synd naar jeg alvorlig bad ham om det? Jo. Men han gjorde det ikke. Og desuden - aah, jeg havde nok et andet større regnestykke at gjøre op med ham ogsaa; jeg skulde tro det! Det var nu tre fjerdingaar siden jeg be- gyndte at bli alvorlig bekymret for min sjæls frelse. Hver fristund paa dagen i al den tid havde jeg benyttet til selvbetragtning, og til læsning i hans hellige ord, og til bøn. Hver dag erkjendt og angret mine synder, bekjendt dem for ham og bedt og tryglet ham om SIDE: 79 syndsforladelse og om at bli gjenfødt til et nyt liv i Christo. Men havde han bønhørt mig? Nej. Og havde han lovet at gjøre det? Ja. Var han altsaa en ærlig redelig og sand- dru gud? Nej. Og kunde jeg altsaa ha noget mere med ham at skaffe? Nej nej nej nej for satan til helvede, adiø! - jeg rysted mine knyttede næver op i luf- ten -: jeg havde søgt ham og ikke fundet ham, jeg havde bedt, og ikke faaet, jeg havde banket, og han havde ikke ladt op for mig. Han havde sveget og brudt sit ubrøde- lige og usvigelige ord - med ham kunde jeg ikke ha noget mere at skaffe. Og mine hænder faldt slapt ned paa tep- pet og jeg blev liggende der, uden at tænke, bare med en følelse af usigelig forladthed. - Saa begyndte tankerne igjen -: Og helvede? . . . jeg skulde altsaa nu i helvede naar jeg døde, fordi han havde brudt sit ubrødelige ord! - Aahhh! fandtes der da ikke en større og bedre og retfærdigere gud som kunde slaa SIDE: 80 mig denne gud til jorden og styrte ham ned til satan i helvede hvor han hørte hjemme! . . . Og jeg blev liggende der i køjen nede i det mørke kot og græde som i krampe af bare raseri. - - SIDE: 81 Over et aar var gaat. Vi laa i Plymouth ved vintertide. Det var raat og koldt. Fra 6 morgen til 7 aften arbejded vi - og saa var det at vaske sig og gaa iland. For om- bord var der ikke værendes, med mindre man vilde gaa tilkøjs med det samme; vi havde jo ingen ovn i ruffen og vi var kuldskjære, vi kom fra Middelhavet. Om aftenen plejed vi at holde til oppe i et "public house" strax overfor dokken. Vi var snart blet kjendt med værten, og naar vi kom plejed han at slippe os ind i dagligstuen, hvor vi da placerte os omkring kaminen hver med sit glas brandy-hot, og sad og passiarte og nød det at befinde os i varmt værelse. Ved titiden plejed vi at gaa ombord igjen - de som ikke blev iland om natten. Det var en aften, den næstsidste før vi skulde sejle. Vi rejste os fra pladsene om- kring kaminen for at gaa og gik ud i skjæn- kestuen. Derude, paa bænken under det ene SIDE: 82 vindu - der var ikke andet møblement end skjænken og den zinkbeslagne disk ossaa et par bænker under vinduerne - sad en af vore matroser med en pige; ung og lys, cendré haar og et rent engleansigt under den sorte kys-mig-om-du-kan-hat. Ossaa dertil vir- kelig figur - hvad de lyse englemæssige Englænderinder sjelden har. Jeg stansed uvilkaarlig brat op -: var det muligt at denne dejlige pige, saa englelig uskyldig at se til under den fremstaaende hat, og saa fuldendt damemæssig klædt, var en skjøge! . . . Og det endda en skjøge, som denne ækle matros virkelig fik lov til at røre ved! . . . Da de andre som kom indenfra sammen med mig stansed op derude og tog et glas øl paa faldrebet, gik jeg hen til pigen og hilste -: - Maa jeg by Dem et glas? - Sejer du et glas? svarte matrosen før hun fik tid til at svare. - Ja. Vi gik hen til disken alle tre, og fik en liter øl. Mens vi drak den spurgte jeg, ganske schüchtern og undselig, hvad hun hed. - Laura. - Hvor hun bodde? - Strax heroppe. SIDE: 83 - Om jeg maatte bli med hende hjem? - Ja da, det maatte jeg gjerne. Hun havde et velklingende organ og en naturlig ynde i bevægelser og gestus, og hendes sprog klang for mig ligesaa fint som nogen dames. Og jeg følte mig tilmode som overfor en virkelig dame, blev ganske for- tumlet og kunde næsten ikke tro mine egne sanser -: jeg kunde altsaa virkelig bli med hende hjem! Men pludselig træder matrosen, som hun havde vendt ryggen mens hun talte med mig, midt ind imellem os og skubber mig haardt tilside -: - Ka fan'en ve du med jenten, din lort-unge? Jeg blev staaende der blussende af sinne men turde ikke kny; jeg kjendte hans næver fra ombord af. Han forsøgte at gi sig i snak med pigen igjen, men hun vendte sig fra ham og be- gyndte at tale med de andre. Saa vendte han sig mod mig igjen -: - No, sejer du et glas te? - Nej til helvete heller! svarte jeg sint. Han fór op -: Ka fan'en er de daa du staar her etter? Ve du bare se te aa komme deg ombord din dritgut! - Og dermed greb han mig i nakken, slæbte mig hen til døren, SIDE: 84 og sendte mig paa hodet ud saa jeg nær var styrtet i gaden. Jeg stod et øjeblik derude paa sneen ganske fortumlet og summed mig efter rystel- sen - saa kom Laura farende ud af den anden dør; der var to udgange. - Mød mig imorgen kl. 7! hvisked hun, og tog mig om halsen og kyssed mig. Jeg slynged lidenskabelig mine arme om hendes liv og trykked mig tæt op til hende - da pludselig matrosen ogsaa kom farende ud -: - Nej no ska daa dævelen hente deg! ropte han. Ve du bare se te aa ha deg om- bord, og det lidt fortere end almindelig! - Imorgen kl. 7! hvisked jeg til Laura, og flygted saa nedover mod dokken. De to gik sammen ind igjen og jeg sagt- ned mine skridt. Alle mine nerver var i oprør. Harme og raseri imod denne fordømte matros som var stærkere end jeg, blanded sig sammen med vellystig forventning. Den sidste fik lidt efter lidt overhaand, mens jeg gik der lang- somt nedover mod kajen -: . . . Endelig, endelig engang skulde det ske! . . . Ahh! - jeg aanded ud. Ja for nu vilde jeg . . . aa, noget saa dejligt kunde jeg ikke mindes at ha set. Og imorgen maatte det ske, for iovermorgen skulde vi jo sejle . . . Aa den morgendag, den morgendag, som ikke SIDE: 85 kunde skynde sig med at komme! - jeg stamped i sneen - det var jo en evighed til imorgen aften . . . Med ét stopped jeg op -: - Men ikke mere end én gang! sa jeg til mig selv. Det kunde jeg vel ikke ha syn- derlig skade af . . . Men ikke mere, ikke mere! . . . - Aa nej, jeg skulde nok være stærk. . . . Aa men du gode gud at det først var imorgen! at det ikke var nu! nu! Klokken var syv om aftenen den næste dag, styrmanden raabte sit "skej ud!", folkene kom op af rummet, lugerne blev lagt paa, og jeg skulde netop til at skynde mig afsted og vaske mig for at komme iland saa tidlig som muligt, da styrmanden bad mig om at pudse sine støvler; han skulde iland. Jeg mumled en éd mellem tænderne, men var nødt til at finde mig i forsinkelsen. Da jeg endelig stod færdig til at gaa iland var de andre alt gaat, undtagen en af youngmændene, og vi gik da opover sammen. Paa vejen fortalte jeg ham hvordan sagerne stod, og han paatog sig at gaa ind i skjænke- SIDE: 86 stuen og se efter om Laura var der. - Han kom strax ud igjen -: - Jo, hun sad derinde sammen med ma- trosen, baade hun og en anden pige, som hed Jenny. Hvad var at gjøre? - Gje meg en sexpence, sa youngmanden, saa ska eg gaa ind og ta i en "quarter" beer. Andreas gaar aldrig forinden der er drukket ud, og imens ska eg faa jenten med meg. Han fik sixpencen og gik ind igjen, og det varte ikke længe, saa kom han med begge jenterne. Og saa flygted vi alle fire opover byen og drejed om tre, fire hjørner for at matrosen ikke skulde ha saa let for at finde os igjen naar han kom ud. Endelig stan- sed vi. - Hvor gaar vi hen? spurgte Laura. - Lad os gaa etsteds og spise tilaftens, sa jeg. Vi gik ind et sted hvor pigerne var kjendt, og spiste. Bagefter gik vi hjem til dem; de bodde i samme hus begge to. Youngmanden gik ind med Jenny, jeg med Laura. - Vi var alene. Jeg sad der paa en stol og stirred idiotisk hen paa hende, mens hun tog ydertøjet af. Hele mit mod havde plud- selig forladt mig, jeg skalv og ønsked mig SIDE: 87 langt bort. - Et øjeblik tænkte jeg paa at løbe paa dør - men det gik jo ikke an, det tog sig for ynkeligt ud. Hun gik og pusled henne ved kommoden med ryggen til uden at sige noget. Men pludselig vendte hun sig om -: - Vil du ikke klæ af dig? spurgte hun smilende og pegte paa sengen med den uskyl- digste mine af verden. Jeg tog mig sammen, rejste mig, gik hen til sengen, klædte af mig i en fart, putted mig halvt ned under dynen, og blev liggende og se paa hende, mens hun henne i sofaen ligeoverfor sad og snøred skoene af sig. Nu tog hun kjolelivet af! . . . og nu korsetten . . . jeg saa det med forundring. Men skjørterne - jeg kunde umulig tænke mig at de kunde komme væk. . . . Joda -: ganske rolig løste hun skjørtebaandene op, rejste sig, lod skjørterne falde paa gulvet - og én, to, tre stod hun der i bare linnedet. Og pludselig grebes jeg af en brændende tørst efter dette halvnøgne legeme, skjælvin- gen var som strøget væk, og jeg bare strak hænderne krampagtig ud efter hende, mens jeg stirred paa hende som i vildelse. Saa hopped hun let op i sengen, kasted sig overende i den, slynged sine arme om mig og rulled mig uden videre over sig. SIDE: 88 Alle sanser forgik mig. Men det varte bare nogen sekunder, saa var det forbi, og jeg kom til mig selv igjen. Jeg rejste mig halvt overende i sengen og saa ned paa hendes ansigt som for at forvisse mig om at det virkelig var sandt. Ud af det blege, fine engleansigt med det pragtfulde cendré haar titted et par blaa barneøjne uskyl- dig smilende op paa mig, og jeg grebes af en usigelig ømhed og kasted mig sansesløs ned over hende og dækked hendes ansigt og hals og hænder med kys; smøg mig som en kat langs hendes hofter og bryst; stak hodet opunder hendes arme; blotted hendes bryst og kyssed og kyssed og kyssed - indtil jeg faldt mat ned ved siden af hende og blev liggende der ganske stille og bare klamre mig op til hende med kindet ind imod hendes nøgne bryst. - Aldrig, aldrig! har jeg havt det saa dejligt, hvisked jeg sagte og saa op paa hende. Hun svarte ikke, bare klapped mig ned over haaret og saa mig ind i ansigtet næsten moderlig ømt. Det gjorde at jeg fik et an- fald af underlig vemodig rørelse og en vold- som trang til at græde. Græde, bare græde og græde med hodet paa hendes nøgne bryst. - Men jeg turde ikke; hun vilde vist ikke SIDE: 89 forstaa det - og jeg bare gjemte ansigtet ved hendes hals. Saa klemte hun mig tættere ind til sig, og drifterne vaagned igjen. - Jeg blev for- skrækket; jeg havde jo svoret, at "ikke mere end én gang"! Og det vilde jeg holde; det var jo saa skadeligt. . . . Jeg holdt mig tappert, men blev kjæl- nere og kjælnere - indtil jeg bare laa der og vred mig op ad hende og slikked hendes hals som en hund. Hun forstod ikke hvorfor jeg ikke vilde, og spurgte mig om det. - Nej, jeg er saa ung, og da skal det være saa skadeligt. Hun smilte og klapped mig -: hvor gammel er du? - Sexten aar. - Ossaa saa liden, stakkar! - hun tog mit hode mellem sine hænder og trykked sin kind mod min og kyssed og kjælte for mig som for et lidet barn. Og jeg blev liggende der og bugte mig som en orm under hendes kjærtegn. - - - - - - Klokken var to, jeg maatte om- bord igjen, klokken fire skulde jeg op, og lidt søvn maatte jeg jo ha. Hun tog ogsaa paa sig og fulgte mig nedover til dokken. Jeg klynged mig ind til hende mens vi gik. SIDE: 90 Dernede tog hun mig om halsen, kyssed mig tre gange paa munden og sa adjø. Jeg stod der i min blaa sømandsjakke og min skothue paa hodet og saa op paa hende mens jeg holdt hendes haand. - Aa, at jeg skal rejse alt idag! . . Og at jeg ikke har mødt dig før! - Jeg vil aldrig glemme dig. - Det kan jo hænde du kommer her- til igjen. - Gud give det. - Jeg vil aldrig glemme dig. Hun kyssed mig engang til og gik saa opover. Jeg blev staaende og se efter hende . . . Hvor hun gik vakkert! . . . Og hvor hun bar sin dragt elegant! . . . Og det dejlige cendré haar! - Aa jeg maatte se hendes an- sigt en siste gang! - Adjø! ropte jeg opover. Hun vendte seg, smilte med det blege, fine engleansigt og kyssed på fingeren - og tog saa om hjørnet og var borte. Da først mærked jeg at jeg var voldsomt træt; jeg faldt rent sammen. Og jeg skyndte mig ombord og gikk tilkøjs. SIDE: 91 Dagen efter ved middagstid, halte vi ud fra kajen og fik steamboaten for bougen. Det var solskinsvejr og mildt, svag bris, rolig kruset sjø. Mens steamboaten trak os ud- over blev jeg sendt op paa fortoppen for at kaste los sejlene, og da jeg var færdig blev jeg staaende oppe i merset, skyggende med haanden for øjnene og se tilbage mod byen. . . . Derinde, under et af disse mange tag var hun . . . Og her stod jeg. . . . Og afstanden mellem os blev større og større . . . Og kanske skulde jeg aldrig se hende igjen . . . Sandsynligvis aldrig . . . Tag og taarne, land og hav flød sammen for mig, og taarerne trilled ned ad kinderne. . . . Aldrig! - aa jeg følte det, som jeg skulde dø. . . . Saa skreg styrmanden fra dækket: Ka fan'en e de for slag - somner du av deroppe? Ve du bare se aa ha deg ner igjen! Jeg tog mig sammen, strøg haandbagen over øjnene og pilled ned. Vi var gaat ind til Swansea for at bli lastet med kul. Det var om aftenen. Inde i ruffen sad folkene paa sine kister langs væggene foran SIDE: 92 køjaabningerne og passiared og røgte og spytted hen i den store fælles spyttebak midt paa gulvet. Tranlampen midt under taget sendte sit flakkende lys usikkert ind blandt tobaksskyerne i det lave halvmørke rum. Jeg havde laant kabyssen af kokken for at sidde i ro og skrive et brev. Derinde foran kabysbænken som jeg brugte til skrive- pult, laa jeg paa knæ paa gulvet i mine skidne sejldugsklær og min runde blaa hue paa hodet og skrev, med et engelsk lexikon ved siden. Tranlampen over kabysbænken kasted et mat lys ned paa papiret, netop saavidt at jeg kunde se. Den blaa hue var skudt langt bag i nakken og jeg skrev ivrig. Netop som jeg var færdig og laa der paa knæ og læste brevet igjennem, kom no- gen ind i kabyssen. Jeg trodde det var kokken og vendte mig ikke om. - Nej jagu e de ikkje te Laura han skriver! - Den fordømte matros som havde villet hindre mig i at faa fat paa hende stod bøjet over mig og havde læst overskriften. - Ja det er det, svarte jeg. - Lat meg høre ka du har skreve, sa han leende. Jeg syntes selv det var vakkert det jeg havde skrevet, jeg var stolt af det, og jeg læste det op for ham paa engelsk -: Jeg SIDE: 93 elsked hende og tænkte bestandig paa hende; og jeg var saa ulykkelig fordi hun var saa langt borte, og jeg ikke kunde faa se hende, tale med hende, kysse hende - aa jeg var saa ulykkelig. Tænkte hun paa mig under- tiden? Var hun glad i mig - aa hun skulde vide hvor jeg var glad i hende! Vilde hun skrive til mig og sige mig det? Aa det maatte hun gjøre. Et brev fra hende - hvor jeg vilde sætte pris paa det! jeg vilde gjemme det som et klenodie og læse det om igjen og om igjen hver eneste dag mange gange, og kysse det, fordi hun havde skrevet det, hendes haand hvilet paa det. Ak, om jeg var i Plymouth! Mon jeg nogensinde vilde komme der tilbage igjen? Eller skulde jeg aldrig se hende mere - aa hvor jeg var ulykkelig! osv. osv. Matrosen hørte det tilende, lo og spurgte hvorfor jeg skrev sligt til hende; jeg kom jo sandsynligvis ikke til Plymouth igjen paa mange lange tider. - Hvorfor jeg skrev det? - Fordi jeg mente det. Han brast ud i en skoggerlatter og løb ind i ruffen og fortalte det til de andre. De lo allesammen -: en hore! hahaha. - Jeg hørte det, men det generte mig ikke. En hore? - nej, for mig var hun ikke nogen SIDE: 94 hore. Men hvad forstod de raa fyre sig paa det! Hvad jeg havde skrevet var vakkert. Og jeg følte det. Og var glad over at føle det. - Jeg læste endnu en gang brevet igjennem, konvoluterte det, skrev udenpaa og sat fri- mærke paa, og vandred saa med selvfølelse op iland og putted brevet i en postkasse. Nogen dage efter, ved frokosttide, blev jeg kaldt agterud til skipperen. Jeg kom ind i kahytten i mine skidne sejldugsklær, min blaa hue i haanden. Skipperen, en bredskul- dret robust fyr med rødt haar og skjæg og et rigtigt bulbideransigt, tog imod mig staaende midt i forkahytten, med et brev i haanden -: - Ka e de for et kvindfolk, saa skriver te deg fra Plymouth? - Det er en pige jeg kjender. - En tæve ja! - Nej, en sypige. - Saa du har lagt me ja! - Nej. - Aa tøv med deg gut, en tæve e de og ingenting and't. - No tar du og bryter breve saa eg ser paa det, og later meg læse det. Jeg brød brevet -: værsgod. SIDE: 95 Han folded det ud. Øverst oppe, over "My dear", var der fæstet en presset forglem- migej. Han rev den af og kasted den paa gulvet. Og da jeg tog den op igjen trév han den fra mig igjen og rev den istykker. - Saa læste han. Det var et meget pent brev, ikke noget- somhelst skjøgemæssigt ved det -: Hun var glad i mig, og var glad over at jeg var glad i hende; men der var maade med alt; "you say, that your heart is broken, but I hope not yet"; jeg vilde møde andre piger, som jeg ogsaa vilde bli glad i, og saa vilde jeg glemme hende. Men hun vilde ofte tænke paa mig; og vi kunde jo skrive til hverandre; kanske kom jeg ogsaa snart til Plymouth igjen, det var jo ikke godt at vide, og da skulde jeg se at hun holdt af mig osv. osv. Han gav mig brevet tilbage -: - No jaja, der staar ikkje nokke svineri i det ialfald, sa han lidt formildet. Men det vil eg seje deg, at eg taaler ikkje at tæver adresserer brevene sine te meg, og derfor ska de være slut med dette her, saa møkke du vét det. - No kan du gaa. Og han vendte mig ryggen og gik ind i den indre kahyt. - - - - - I middagstiden den samme dag havde jeg vagt paa dækket den første halvtime. - SIDE: 96 Merkur hoj! ropte det iland. Det var skipperen, som vilde ombord, og jeg tog baaden og rejste iland og hented ham. Da jeg rodde udover igjen med ham i baaden stilled han sig op foran mig, tyk og bred, med benene et stykke ud fra hverandre, begge næver dybt begravet i buxelommerne, og be- tragted mig med en mine som om jeg var det mest komiske han nogensinde havde set. Slig blev han staaende lidt; saa dumped det ud af ham -: - End seje meg te du - ikkje førr e di kommen ut a holle førr di ve ind igjen! - Og saa brast han ud i en skoggerlatter, saa vommen rysted. Jeg kunde ikke bare mig for at le med. Men det likte han ikke; han tog en barsk mine paa -: - Ka e de du ler af din snørdot! Saa la jeg til ved skibssiden, og han steg op ad lejderen. - - - Nogen dage efter fandt jeg paa at rømme, rejste opover landet, udstod ad- skillige besværligheder og kom tilsidst ned til Swansea igjen, hvor jeg fik hyre med en Tysker. Under alt dette glemte jeg mere og mere Laura og kom ikke til at skrive til hende mer. Og til Plymouth kom jeg aldrig siden. SIDE: 97 Nok et aar. Det var i Kristiania. Jeg var kommen herind for at ta skipperexamen; jeg var ikke mere end 17 aar, men disse examiner var det ligesaa godt at faa fra sig først som sidst. Paa en kvist oppe i Professorbyen sad jeg lænet tilbage i gyngestolen foran skrive- bordet med et brev i haanden. Jeg havde læst det, og læst det, og læst det igjen -: Kjære Herman! Det gjør mig ondt, at jeg ikke kan gjen- gjælde dine følelser. Jeg anede ikke at du holdt af mig paa den maade. Du maa ogsaa huske paa at du er endnu for ung til at tænke paa noget saadant. Naar du engang kommer i den alder at du kan gifte dig, da vilde jeg være for gammel for dig. Søg altsaa at glemme mig. Din hengivne kousine Emma. . . . Hun elsked mig altsaa ikke. Der- SIDE: 98 med var alt sagt. Hvad kom det saa mig ved, at jeg var for ung, og hun for gammel. Det var forbi: hun elsked mig ikke . . . Jeg støtted albuerne paa bordet og blev siddende og stirre ud af vinduet med haanden under kindet -: Leve uden hende! - hvad skulde jeg saa leve og arbejde for . . . . . . Besynderligt nok: hun var ikke vak- ker. Bare denne bedaarende huslige ynde. - Ikke mere end en maaned havde jeg vært sammen med hende og hun var alt vævet dybt ind i alle mine drømme om fremtiden -: For hende skulde jeg rejse ud . . . til hende skulde jeg vende tilbage. Bittersøde skils- misser. Og lykkedrukne hjemkomster. Og længsel imellem. - Indtil jeg ikke mere holdt det ud men maatte flytte hjemmet med mig. Som trækfuglene. Aa, en nydelig liden kahyt skulde hun ha. Og alt hvad hun ønsked det vilde jeg skaffe hende. Og hvert smil paa hendes ansigt, hver øm tak paa hendes læber - hvor det vilde gjøre mig lyksalig! Og bestandig bare denne ene tanke: hende! hende! hende! . . . aa-haa-haa! jeg la hodet ned paa armene og hulked. Om en stund rejste jeg mig stille op, tørred mine øjne, tog et ark brevpapir frem af mappen og skrev -: SIDE: 99 Kjære Emma! Du elsker mig ikke. Kjærligheden, naar den kommer, styrter sig ned over os som en rovfugl over sit bytte; vi raar ikke for den. Mig har den styrtet sig over; ikke over dig. Du elsker mig ikke. Farvel! Jeg vil søge at glemme dig i verdens tummel. Din hengivne Herman. Saa var det en maaned senere. Jeg var begyndt saa smaat at rangle. Ganske alene. Om formiddagen sad jeg paa skipperskolen, resten af dagen tilbragte jeg med at drive om- kring paa kaféer og knejper af alle slags. Tilsidst havde jeg slaat mig ned paa en tredje rangs restauration, hvor jeg sad hver eneste dag fra kl. 5 til kl. 12 og drak afvexlende en toddy og en halv øl - noget maatte jeg jo drikke for at kunne sidde der. Skjænken og disken, begge hvidmalte; ossaa nogen træstole og smaa træborde, som engang havde vært rødmalte - det var bo- havet; det saa koldt og haardt og uhyggeligt ud. - Men henne bag den hvidmalte disk med smørrebrødsvaserne, sad der en ung pige. Liden og net; stort sort haar sat op med chignon, som damerne brugte det dengang; SIDE: 100 et blegt, fint lidet ansigt og et par store mørke gazelleøjne bag de lange sorte øjen- haar; tynde men røde læber og perlende hvide, vidunderlig velformede tænder. Aften efter aften havde jeg siddet der- nede fra 5 til 12, men aldrig havde jeg talt til hende, bare siddet og set paa hende og drømt. Og lidt efter lidt var det nu blet hende som var med i alle mine drømme om fremtiden. Jeg førte altid en stor ostindiefarer, og hun var med. Agter paa dækket sad hun og sydde eller læste, naar det var solskin og godt vejr, og jeg fryded mine øjne ved at se paa hende, mens jeg gik der op og ned paa dækket. Og om jeg ikke netop havde hende for mine øjne - hun var altid i mine tanker. Var jeg forud og saa til folkenes arbejde - jeg bar hendes billede med mig. Og ret som det var maatte jeg ta en tur agterover og se at hun virkelig var der. Da gløtted hun op fra sit arbejde med de store mørke øjne og nikked fortrolig til mig bag de sorte øjen- haar -: hun vidste godt hvorfor jeg kom. - Og jeg nikked igjen og gik tilbage til mit arbejde og tænkte igjen paa hende . . . Eller naar jeg havde staat en stund og spejdet ud over søen, efter land eller efter en sejler, og et øjeblik vært optat af noget SIDE: 101 andet end hende - pludselig maatte jeg skynde mig og vende mig om for at se at hun virkelig var der. Og bestandig sad hun der som et nyt under . . . Og nede i den lune kahyt. Naar det var storm og uvejr deroppe, saa var der nede et koseligt hjem, fyldt af hendes bløde, kvinde- lige væsen. Og jeg kom derned, og ind- aanded denne hjemmets luft, og min lykke overvælded mig, og jeg sank ned paa knæ foran hende og la mit hode ned i hendes skjød og græd - græd mig let og glad og løfted saa mit ansigt og saa op i hendes trofaste taarefyldte øjne og vidste at hun følte det samme som jeg . . . Slig havde jeg lidt efter lidt vævet hende ind i min kjærligheds drøm, mens jeg sad der ganske fortabt og stirred paa det kjære kjendte ansigt. Og derhenne bag disken sad hun og vidste ingenting om det hele. Af og til gløt- ted hun op med øjnene og skotted nysgjerrig hen paa mig lille sortsmudskede fyr, som sta- dig sad der paa den samme plet og saa paa hende. Men hun tog strax øjnene til sig igjen; for jeg stirred bestandig lige ind i dem. - Aldrig havde jeg talt til hende . . . - Men engang maatte det ske! Jeg vilde tale til hende. SIDE: 102 Men jeg kunde ikke finde paa noget at sige. I flere dage spekulerte jeg paa hvad i alverden jeg skulde sige men fandt ikke noget. Saa gik det op for mig at til hende kunde jeg ikke tale om andet end kjærlighed. Men det kunde jeg ikke - jeg turde ikke, skjønt jeg beslutted mig til det hver dag. Saa skrev jeg til hende, sa at jeg elsked hende og spurgte om hun vilde være min. - Jeg vented én dag, to dage, tre dage - der kom ikke noget svar. Saa gik jeg derned igjen. Hun sad som sædvanlig bag disken. Da jeg kom gik hun ind i spiseværelset ved siden af. Jeg gik efter. Der var ingen der- inde. Hun sat sig paa en stol, jeg paa den ved siden af. - Har De faaet mit brev? spurgte jeg forlegent. - Ja. - Hun saa mig roligt ind i øjnene. - Og hvad svarer De? - At De er endnu for ung til at tænke paa noget saant. Og jeg er 24 aar. Jeg svarte ingenting, bare stirred ud i luften og lod dem ramle overende derinde i hjernen alle de skjønne fantasier - jeg følte det igjen, som jeg skulde dø. - Pludselig vendte jeg igjen øjnene imod hende som for SIDE: 103 at klamre mig fast til hendes ansigt. Men saa var hun borte; hun var gaat ind i restau- rationen igjen. Jeg blev siddende endnu en stund. . . . For ung til at tænke paa noget saa- dant?! - var det da en frase de havde læst udenad af en formularbog allesammen? . . . For ung . . . for gammel - du store gud, hvad var kjærlighed? . . . Og jeg rejste mig, gik ud i restaurationen, tog min hat og gik - og viste mig der al- drig mere. Det var en maanedstid efter igjen, en søndagsaften oppe hos min onkel. De gamle var ude. Det var bare et par kousiner, et par fættere, to damer som bodde der, og mig. Den ene af de to logerende damer var fra en smaaby og laa herinde for at gaa paa gouvernanteskolen. Hun var knapt sexten aar men stor og velbygget og fuldstændig udviklet; hun saa ud som en ung frue paa de tyve. Det svære blonde haar laa i en tyk fletning slynget to gange rundt hodet. Et par lidt smaa, men forunderlig bløde blaa øjne titted fortrolig ud paa En. - Jeg sad lige- overfor hende ved bordet og glemte af og til at spise for at se paa hende. SIDE: 104 - Hvorfor ser De saa paa mig? spurgte hun nysgjerrig en gang hun greb mig i at sidde og se paa sig. Jeg samled mig sammen og smilte -: Jo, jeg sidder og tænker paa hvor rart det er at De bare er sexten aar. De ser ud, som De var to og tyve. Hun sat en surmulende mine op -: Nej, sa hun, jeg ser ud som jeg var nitten, ikke fuldt tyve. - To og tyve! lo jeg. - Første gang jeg saa Dem, sa hun, trodde jeg, De var tre og tyve. Ossaa er De bare sytten. - En dame paa sexten er lige- saa gammel som en herre paa tyve; De er bare et barn imod mig. Jeg lo og blev ved at se paa hende, mens vi spiste videre. - Da vi gik fra spisestuen ind i dagligstuen, kom vi to tilfældigvis sidst. Hun stansed i døraabningen, læned sig op ad dørkarmen og blev staaende. Saa stilled jeg mig op lige- overfor hende, lænet mod den anden dørkarm, og stod og saa paa hende. - De er i grunden ganske vakker, sa jeg. - I grunden?! - det er ikke meget smigrende. - Jeg har ikke sagt at jeg vilde smigre Dem. SIDE: 105 Hun betænkte sig lidt, saa lo hun og sa -: Ajo, gjør det, smigr mig! - Jaja -: forresten er De virkelig dejlig. En faar lyst til at stirre ind i de bløde blaa øjnene Deres, til En mister sin sjæl derinde. Det er derfor jeg har siddet og set saa paa Dem. Hun lo, og vi blev staaende og se hverandre ind i øjnene. - Ved De, sa hun saa -: jeg har lyst til at drikke dus med Dem. Jeg smilte overlegent; jeg trodde, hun bare vilde gjøre nar af mig. - De vil ikke? ropte hun overgivent. Skal jeg kanske falde paa knæ for Dem? - Og dermed kasted hun sig paa knæ ned paa gulvet foran mig. Jeg rak hende haanden, og rejste hende op -: Vel, saa drikker vi dus da; men - i brændevin! Hun klapped i hænderne og lo -: Ja! ja! ropte hun. - Dere! - hun vendte sig mod dem derinde i dagligstuen -: vi skal drikke dus i brændevin! Og saa løb hun hen til buffeten og hented frem onkels akvavit- flaske og to dramglas. I det ene skjænked hun bare lidet bitte gran, det andet skjænked hun bredfuldt -: Skaal sa hun og stak sin arm med glasset ind i min. SIDE: 106 - Skaal du! Vi drak og trykked hverandres hænder. Og saa blev glassene sat ind igjen, og vi stilled os igjen op ligeoverfor hverandre henne i døraabningen. - Ved du, sa jeg -: den første gang jeg traf dig syntes jeg du var forfærdelig hyggelig. Det var en formiddag, jeg kom ind her for at læse aviserne, der var ingen hjemme, og du lukked op for mig. Jeg havde ikke set dig før; det var dagen efter at du var kommen. Først gik du ind paa dit væ- relse. Men lidt efter kom du ind i stuen og sat dig lige ved siden af mig i sofaen og gav dig til at passiare med mig som med en gam- mel bekjendt. Saant gjør ikke damerne her i byen, det er bare dig - du er en forfær- delig hyggelig dame! Hun lo. - Jamen, sa hun; du var ossaa hyggelig; jeg husker det godt. Det var ak- kurat som at snakke med en af dem der- hjemme. . . . SIDE: 107 Hun havde faldt og vrid foden og var blet liggende en tre ugers tid. Imens havde jeg gaat og tænkt paa hende hver dag. Og enden var blet den samme gamle -: nu var det hende som spilled hovedrollen i mine fremtidsfantasier. Bare det at denne gang trodde jeg ikke selv paa mine fantasier; jeg tænkte mig det som noget uhyre dejligt, men som nu engang ikke var muligt. Endelig kom hun op igjen og vi traf en dag sammen hos en fætter ude paa Schulze- hougen. Vi gik sammen derfra i mørkningen. Da vi kom et stykke op i den bratte Telt- husbakken derude blev hun træt i foden og maatte stanse. - Hvis jeg ikke var bange for at du vilde sige nej, vilde jeg by dig min arm sa jeg. Hun sat op en fornærmet mine -: - Nej hvis du ikke byr mig den ordent- lig, saa tar jeg den ikke. Jeg holdt armen frem -: maa jeg by Dem min arm frøken? Saa lo hun og tog den og læned sig tungt paa den mens vi gik videre. - Ved du at det er dejligt at gaa saan med din arm i min, sa jeg lidt efter. Hun svarte ikke. SIDE: 108 - Ja for saa gaar jeg og indbilder mig at der er nogen som holder af mig. Og det er det saa dejligt at tænke, naar der ikke er nogen i den hele vide verden som holder af En. Hun syntes hun maatte svare noget. Saa lo hun og sa -: - Ja men der kan jo heller ingen holde af dig; du rangler jo saa meget. Jeg saa hende ind i øjnene -: Vilde du like en mand som ikke rangled, og aldrig havde ranglet? Hun betænkte sig lidt. - Isch nej, sa hun saa, det er jo akkurat som de herrer som ikke røger tobak! - Ja og desuden, hvad vilde du jeg skulde gjøre andet end at rangle? Nu er jeg sytten aar. Og i alle de aar som skal gaa, før jeg kommer i den alder at jeg kan gifte mig - hvad skulde jeg da ta mig til? - For der er jo ingen som holder af En før En kommer i den alder. Saan er jo dere damer: dere tænker bare paa giftermaal, ikke paa kjærlighed. - Fy! sa hun og trak sin arm ud af min og blev gaaende og se paa mig. - Akja, sa jeg, det er bare i de faa korte stunder hvor jeg kan gaa og indbilde mig at der er nogen som holder af mig, at SIDE: 109 jeg ikke er ulykkelig. Og saa stansed jeg -: Aa gi mig armen din igjen da! stjæl ikke en af de faa stunder fra mig! Hun betænkte sig lidt; stak saa pludselig armen ind under min og sat ansigtet lige op i mit og sa -: - Du Herman! du er igrunden en rar gut! - Ja jeg maa vist være rar. For jeg kan ikke som de andre gaa her og finde det naturligt at ingen skal holde af En før man blir saa gammel at man kan gifte sig . . . Aa, du skulde vide hvor jeg længes! . . . Ossaa har jeg en følelse af at jeg kommer til at dø før. En saan lykke er for stor til at den virkelig skulde komme. Hun sat igjen ansigtet lige op i mit og saa mig ind i øjnene - og der var kommen noget ligesom forskræmt over det unge an- sigt -: - Du Herman! sa hun; undertiden føler jeg det ligedan . . . Aa, mon det aldrig skulde komme? . . . Jeg rysted melankolsk paa hodet. - Og saa blev vi gaaende der arm i arm og se ret frem for os, ud i tusmørket, uden at sige no- get mere og uden at se paa hverandre, bare trykked os tæt op til hverandre som to smaa børn. Jeg fulgte hende helt ind paa gangen. Der tog hun min haand og sa: SIDE: 110 - Herman! skal vi to være gode venner? . . . saan rigtig gode venner? - for jeg hol- der meget af dig. - Ja, svarte jeg, men du -: da skal du kysse mig. Hun slog armen om min hals og kyssed mig paa munden, og et øjeblik hvilte jeg mit hode mod hendes skulder -: aah! om hun havde elsket mig! . . . Saa gik hun ind, og jeg vandred alene nedover til byen. Nogen uger efter blev hun forlovet. Med en fyr som tænkte at gifte sig om et aarstid. Hun var den eneste som havde trukket mig op til onkels; da hun nu var blet for- lovet holdt jeg op at komme der. Og endnu regelmæssigere end før fordrev jeg de lange vintereftermiddage og aftener til ud paa natten sammen med en kammerat fra skipperskolen nede hos skjøgerne i Vaterland. Vaterland var dengang ligesom finere end Vika. - SIDE: 111 Det var en søndagsaften, ved nitiden. Hele eftermiddagen havde vi siddet nede hos de to fruentimmer vi holdt os mest hos, og drukket koldpunch med kognakspidser. Saa skulde fruentimmerne paa Klingenberg og danse, og vi skulde naturligvis med; vi mangled aldrig der om søndagsaftenen. Men først maatte vi hjemom mig efter mere mynt. Vi gik hjem sammen. Netop som vi var kommen ind og jeg stod og tændte paa lam- pen, banked det. Det var værtinden. Hun skulde hilse fra min onkel og be om jeg vilde komme derop iaften -: min søster som laa paa diakonissehuset var død. Min kammerat sat sig ned i sofahjørnet, jeg sat mig i gyngestolen, og vi blev siddende en stund uden at sige noget. . . . Død . . .? En underlig uhyggelig fornemmelse greb mig. Jeg forekom mig selv som et klamt paddelignende dyr - ækkelt at komme nær. . . . Var jeg da blet et umenneske? -: Jeg følte ingenting ved det . . . Død . . .? - Nej, ikke en fiber i mit hjerte rørte sig ved det. . . . Naa ja, men hvad kom det ogsaa mig ved? Om hun var død eller hun leved, det havde jo ingenting med mit liv at bestille. Jeg leved jo videre som før -: stod op om SIDE: 112 morgenen og tog min halve øl med dram til, og forsøgte mig paa lidt frokost, gik paa skolen og sad der hele formiddagen, spiste middag og drak kaffe - og rangled saa vi- dere til om natten eller til den næste morgen. - Og saa paa'en igjen. Immer og altid. - Indtil jeg fik examen; saa rejste jeg ud igjen . . . og kom igjen . . . og rejste ud igjen . . . og kom igjen - Og saa var der ikke mere . . . Og saa var der ikke mere? - det grøs- sed i mig ved den kolde tanke. . . . Og hvis jeg døde? . . . Ja, saa døde jeg . . . Og hvis jeg fik tid, saa forsøgte jeg vel at omvende mig. Og hvis jeg ikke fik tid? Ja saa gjorde jeg det altsaa ikke. . . . Aa, men det var for kjedeligt at tænke saan udover . . . jeg var træt af det . . . jeg gad ikke - de maatte leve eller dø alle- sammen for mig, akkurat som de selv vilde . . . - Naa, hvad gjør du saa? spurgte min kammerat henne i sofahjørnet. Jeg sprang op af gyngestolen -: Nu gaar vi s'gu paa Klinken og tar os en svingom. Og dermed fandt jeg frem pengene, og vi gik. Min kammerat rysted misbilligende paa hodet, og da vi kom udenfor, sa han -: SIDE: 113 - Du er igrunden en ugudelig krop! . . . Naa, men - det kommer jo ikke mig ved. - - - En maanedstid efter fik jeg examen og rejste ud igjen som letmatros. SIDE: 114 Det var ud paa høsten det samme aar, en nat. Vi havde vagt tilkøjs og laa og sov. Saa brøles der ud midt i ruffen -: "Re-e-e-js ud til kvarter i guds na-a-a-vn!" - Det var ud- purring; klokken var tolv. Vi stak hoderne ud af køjaabningerne, krabbed frem paa kisterne og klædde paa os. Jeg fik i en fart benene i de sejldugs buxer, skoene paa, sejldugsbusserullen vrængt over hodet, og sjøtrøjen knappet udenpaa; tryk- ked saa den runde blaa hue ned i øjnene, tændte paa kridtpiben og skyndte mig ud paa dækket og paa bakken og løste af udkigs- manden - jeg havde første udkig. - Fint vejr! sa udkigsmanden og gik ned - god vagt! - Sov godt! - Det var i Nordsøen, vi kom fra Kanalen og laa bidevind for bagbords halser opover mod Norge. Frisk bris, forholdsvis smult vande, og tindrende ren, stjerneklar luft. SIDE: 115 Halvt lænet op mod og halvt siddende paa gangspillet midt paa bakken, med hæn- derne i lommen og kridtpiben mellem tæn- derne, stirred jeg ud over søen uden at tænke paa nogen ting. Pludselig dukked et lys op i horizonten. - Lys ret forud! raabte jeg agterover. - Lys ret forud! blev der gjentat midt- skibs. Styrmanden kom forud; de tre ledige mand af vagten ogsaa. - Hvor er det? spurgte styrmanden. - Der - jeg pegte udover - ret forud, lite gran til luvart. - Det var Lindesnæs fyr. Allesammen blev staaende og se paa det en stund, ligesom i spænding. - Imorgen er vi altsaa "hjemme"! brød det tilslut ud af youngmannen. - Ja, bare vinden staar og det gjør 'en vist, svarte styrmanden glad. Saa slakked vi paa skjøderne, skværed lidt paa ræerne, faldt af og sløred afsted indover Skagerak med 9 knobs fart. - Jeg stod igjen lænet op imod gangspillet med næverne i lommen og kridtpiben mellem tænderne og stirred op mod fyret deroppe til luvart -: . . . Lindesnæs - Norge - hjem . . . SIDE: 116 Hjem? - Der rørte sig ingenting derinde i mig som bestandig før naar jeg igjen kom op under Norges kyst - ingenting! Hjem? - Hvad skulde jeg hjem efter? jeg havde jo ingenting at komme hjem til, ingenting at komme hjem for. - Nej, hjemme som ude, paa sjøen eller paa landjorden det var mig ét fedt; det var saa bare én øde kjed- sommelighed altsammen alligevel. "Hjem"! - For en forventningsfuld glæde der havde ligget i youngmannens udbrud: imorgen er vi altsaa "hjemme"! Nu sad han dernede paa forlugen, albuen støttet paa det ene knæ og haanden under kindet; tænkte vel paa sin far, og sin mor - og sin kjæreste. - Ja, han var lykkelig han; mere skulde der ikke til for at fylde ham med glæde og forventning. - For mig - aa for mig maatte der noget uendelig meget mere til . . . Eller var det kanske fordi jeg ikke som han havde far og mor derhjemme, som vilde glæde sig ved at se mig igjen; og en kjæreste som jeg havde længtet efter, og som vented mig med sin kjærlighed? . . . Aa nej. Far og mor, de maatte for mig gjerne hvile paa sin kirkegaard - om jeg kunde, jeg vilde ikke kalde dem tillive igjen. Det havde bare vært én kjedsommelighed til, SIDE: 117 at skulle vise dem et glad ansigt naar jeg kom hjem. - Og en kjæreste? . . . Ja, havde det vært ifjor saa! men nu . . . . En kjæreste . . . et fruentimmer som alle andre . . . som dem vi laa iland hos om natten! lidt finere kanske, men enfin: samme surdejg! - Anej, sligt var til at lege med, ikke til at ta for alvor . . . Men ifjor? - Aja ifjor, da var jeg et lige- saa stort barn som youngmannen dernede paa forlugen. Hvor jeg havde sværmet og vært for- elsket! - Først kousine Emma. - Gud, om jeg var blet hængende ved hende! der rørte sig ikke en fiber i mit hjerte mere naar jeg tænkte paa hende; gud maatte vide hvorfor jeg var blet forelsket i hende . . . det var vel fordi hun omtrent var det første skjørt jeg havde truffet da jeg kom iland. - Saa var det restaurationsjomfruen. - Jeg smilte -: Hendes store sorte haar, og disse perlende hvide tænder, saa passelig store foran i mun- den og smalkende af indover i en vellystig bue - begge dele var falske havde jeg siden hørt. - Og saa tilsidst Margrethe. - Ja, hun var da virkelig ganske hyggelig - og søde var de bløde blaa øjne, og tykt hendes blonde haar; men herregud, opta og fylde ens liv . . . aa nej nej! det skulde der noget uendelig meget mere og højere til . . . SIDE: 118 Men hvilket? hvad maatte der til? Ja det maatte himlen vide. Men noget stort maatte det være, noget som kunde gribe mig helt og fylde mit bryst med jubel saa det var lige ved at sprænges - ja for det først var at leve. Da først gik det i opfyl- delse det som jeg havde drømt om livet, da først vilde mine længsler finde hvile. - Men indtil det skede - hvad kom alt det andet mig ved! det var mig lige fedt altsammen . . . Sidde her paa udkig . . . ta min rortørn . . . slarve omkring paa dækket med noget puslearbejde . . . sidde derinde i ruffen og røge og høre paa liderlige historier . . . . Eller naar vi laa ved land: losse og laste om dagen, og om kvælden gaa iland og drikke brænde- vin og ligge hos fruentimmer - herre min gud, var der nogen som kunde tro at sligt kunde fylde mig! . . . Og om jeg vilde finde mig en stilling iland - som jeg ofte havde tænkt paa? - Herre- gud, sidde der paa et kontor f. ex. og spe- kulere paa hvordan man skulde tjene de flest mulige penge . . . eller studere sig graa paa kjedelige bøger . . . eller hvad fan'en for be- stilling jeg kunde finde paa - skulde kanske det gjøre biffen federe?! . . . Undertiden havde jeg tænkt paa at bli haandværker - en liden haandværker, med SIDE: 119 kone og mange barn, som maatte slide fra morgen til aften for at tjene føden til sig og sine. Da vilde jeg kanske kunne glemme at jeg nogensinde havde havt trang til noget andet . . . Men, aanej! en god dag vilde jeg bli grebet af raseri og rømme fra det hele . . . . . . Aa denne længsel, denne længsel, denne uendelige længsel! - Og dette ynke- lige, elendige liv, som ikke ejed noget der svarte til den! - Gud for et foragteligt, me- ningsløst liv! . . . Eller hvad mening var der i det?! Kunde kanske nogen sige hvorfor vi leved?! . . . - "For at vi skulle blive evindelig salige!" faldt det mig uvilkaarlig paa tungen. Jeg maatte smile -: - Saa? salige? - men hvem borged mig for at jeg vilde føle mig salig om jeg kom i himlen? Jeg syntes s'gu ikke det var mor- somt at sidde og synge lovsange til guds ære i al evighed! . . . Og for at faa lov til at gjøre det naar jeg var død skulde jeg endda i levende live tilbringe min tid med at gaa omkring og spekulere ud hvor syndigt det var alt det jeg tænkte, sa, og gjorde! skulde uafladelig angre min synd og trygle om syndernes forladelse for Jesu Christi skyld! . . . Som om jeg havde noget at angre! Var det kanske ikke gud som, uden jeg havde SIDE: 120 bedt ham om det, og uden at spørge mig om jeg vilde, havde puttet mig ind i livet! Og var det kanske saa ikke det mindste jeg kunde forlange af ham, at han da først havde indrettet livet slig at jeg kunde finde det værdt at leve! Var det kanske ikke hans simple skyldighed? Men den skyldighed havde han ikke gjort! - Aa nej, var der nogen af os to som havde noget at afbede hos den anden, saa var det nok ham og ikke mig! . . . . . . Aa, det var jo vanvittigt: her stod jeg med dette rasende krav i mig paa noget som kunde gribe mig helt, fylde min sjæl, og gjøre mig lykkelig - og saa kom man og bød mig et liv i anger og sønderknuselse!!! . . . Hvad satan skulde jeg angre? - At jeg ikke elsked gud som havde indrettet livet saa slet?! . . . At jeg bandte og sa fan'en, fordi det var saa daarligt som det var?! . . . At jeg drak brændevin og laa hos fruentimmer, naar jeg var iland, for ialfald at fylde mit liv med det snavs som var at faa, naar vorherre ikke havde skaffet noget bedre tilveje?; . . . He! jada! det var det jeg skulde angre! Og saa skulde jeg tilbringe mit liv - mit eneste, kostbare liv, jeg havde ikke flere! - med at maale alle mine tanker ord og hand- linger med Luthers forklaring til de ti guds SIDE: 121 bud - og endda føle mig opbygget - ja helt gaa op i denne ynkværdig smaalige be- skjæftigelse! . . . Du store gud - hvad tog man mig for?! . . . Nej vorherre! - jeg pegte ud i natten - stig ned fra din himmel i den rædselsful- deste skikkelse du kan paata dig; flyv her foran bougen af skuden og fortæl mig at det virkelig er saa; fortæl mig at jeg er skyldig til hel- vedes ild; at du vil forbarme dig over mig hvis jeg vil tilbringe mit liv i anger og søn- derknuselse og bøn om at bli frelst for Christi skyld; men at hvis ikke - saa skal jeg i hel- vede; fortæl mig det her midt op i mit aabne ærlige ansigt - og jeg vil bespotte dig og bespytte dig og foragte dig, meget dybere end jeg foragter nogen menneskelig skabning; jeg har ikke trang til slig frelse, og jeg vil ikke eje den for nogen pris - da heller til ildpølen hvor ialfald smerterne fylder ens sjæl indtil vanvid! - Stig ned for satan! - og jeg stamped i dækket. En spøgelsegysen bæved igjennem mit legeme, haarene rejste sig paa mit hode, mens jeg stod der, lænet mod gangspillet, med haanden strakt ud i den dunkle, stjernetind- rende nat, og jeg bøjed uvilkaarlig mit ansigt som vented jeg virkelig at se ham selv, Gud SIDE: 122 Herren i sin vrede, stige ned og forkynde mig det altsammen. Saa maatte jeg smile; haanden sank slapt ned, og jeg rysted spøgelsegysen af mig -: He! En skulde virkelig tro jeg stod her og indbildte mig at der var en levende gud, og at han skulde være saa ynkværdig liden, at jeg var nødt til at foragte ham! Jeg rejste mig op og gik et par gange frem og tilbage paa det lille rum foran gang- spillet mellem begge kranbjælkerne, for at røre mine fødder. . . . Nede paa forlugen sad youngmannen endnu i den samme stilling: albuen støttet paa knæet og haanden under kind. - Jeg blev underlig vemodig stemt -: saan havde jeg ogsaa siddet tidligere, naar vi kom op under Norges kyst, og følt mit bryst højne sig, og mit hjerte banke stærkere ved tanken paa det nære hjem . . . Og naar jeg saa var kommen hjem - hvad havde saa det hele vært! . . . Aa men den dejlige følelse forud! - Jeg sat mig ned paa kranbjælken om bagbord og blev siddende og se paa young- mannen. . . . Hvad om min sjæl kunde gaa over i denne youngman, saa det blev mig som kom hjem til hans forældre og hans kjæreste. . . . SIDE: 123 Jeg saa mig selv komme ind i en liden stue i Vaterland - fa'ren springe op fra krak- ken, med fangskinnet paa, og løbe mig imøde og trykke min haand -: nej er det dig Jens . . . haassen har du det? - - Tak godt! og dere herhjemme? - Joda, alt staar godt til . . . Og saa kommer mo'eren løbende ind fra bryggerhuset med vaade bare arme - hun er vaskerkone - og falder mig om halsen og kysser mig med sin gamle kjærlige mund og siger -: Aa Jens! Jens! - nej, haassen har du det? - Og saa tar hun mig i skul- drene og holder mig lidt ud fra sig og siger at jeg ser godt ud, mens taarerne triller ned ad kinderne paa hende. Men henne ved vinduet sidder hun, Gina, kjæresten. Hun har lat hænderne med sy- tøjet synke ned i fanget og sidder og ser op paa mig, stille, blygt, med store kjær- lige øjne. Og langsomt gaar jeg derhen, øjnene fæstet ved hendes, tar hendes haand og glider stille ned paa knæ foran hende og lægger mit hode i hendes fang og græder . . . . Nej, nej, det er jo sandt: saa vil ikke youngmannen gjøre. - Hvordan mon han vil gjøre? - Gud ved - naa det kan ogsaa være det samme . . . . Naar alt saa kom i den vante, hverdagslige, kjedsommelige gjænge igjen, saa SIDE: 124 vilde jeg bare bli staaende og se paa det hele og smile ad det - og ødelægge youngman- nens lykke, som jeg havde ødelagt min egen - Nej! nej! lad ham være ham; det er nok, at jeg er jeg. . . . Jeg rejste mig op fra kranbjelken og læned mig igjen mod gangspillet og saa udover. Vinden blæste lige frisk, skuden dansed lige let henover sjøen. Den fór fremover, bougen højt løftet over vandet, skjød saa sit sorte bryst ned i bølgen, som for at kjøle sig under løbet, kløved den med den stærke bringe og kasted en stor, blank, skumtoppet bølge fossende ud til hver side; løfted saa igjen sit bryst som for at aande, mens den fór ustanselig fremover - skjød saa atter ned i den kjølige bølge og kløved den paany - ustanselig. . . . Det var denne leg med bølgerne, jeg engang havde drømt var det samme som at leve - herre min gud! . . . Jeg havde vært i Kristiania en tre ugers tid uden at besøge et menneske jeg kjendte. Saa traf jeg en dag tilfældigvis en bror af mig paa gaden og blev gaaende og tale lidt SIDE: 125 med ham. Han kom blandt andet til at for- tælle mig at Margrethes forlovelse var hævet for nogen maaneder siden. Det gav mig plud- selig lyst til at se og tale med hende igjen, og jeg tog en drosche og kjørte derop. - Det var om eftermiddagen just som det be- gyndte at skumre, at jeg ringte paa entréen. Det var hende som kom og lukked op -: - Nej goddag, goddag! - hun rak mig haanden - velkommen hjem! - Tak, hvordan staar det til? - Jo tak - end du, hvordan har du det? - Aa jo, saa som saa, hverken godt eller vondt. Vi gik ind i dagligstuen - hun var alene hjemme. Jeg saa mig om i det kjendte væ- relse. - Aldeles som sidst! sa jeg hen i luften. Gik saa ind i spiseværelset indenfor og blev staaende og se mig om der ogsaa. Hun var gaat med. - Du, sa jeg, det er ganske rart saan at komme tilbage paa gamle tomter - det er ligesom En har ladt en del af sig selv til- bage de steder En har vært . . . Hun svarte ikke, men sat sig ned ved det lille sybord henne ved vinduet og saa ud. Jeg sat mig ligeoverfor hende paa den anden side af sybordet og saa ogsaa ud. En stund talte ingen af os. SIDE: 126 Saa pludselig sa jeg -: Hvorfor blev det forbi med forlovelsen? Hun vendte langsomt øjnene mod mig og sa som i tanker -: - Jeg elsked ham ikke. Jeg blev siddende og se paa hende en stund. Saa sa jeg igjen -: - Tror du paa kjærlighed? Hun saa forundret op paa mig -: Hvor skulde jeg ikke?! - Tror ikke du paa kjær- lighed? - Nej. Ja det vil sige: ikke paa den store kjærlighed, den som varer for livet. Kjærligheden kommer - men den gaar ogsaa. Den er en illusion som brister - og maa briste. - Og hvorfor maa kjærligheden briste?! - Fordi et usselt menneske ikke er stor nok gjenstanden til at kunne fylde os for livet. Der maa noget større, noget umaadelig meget større og højere til . . . . - Og hvad skulde det være for noget? - Ja vidste jeg saasandt det saa sat jeg ikke her; da var jeg paa farten for at søge det op. Hun rysted paa hodet -: Nej, sa hun, jeg tror at kjærligheden er det største. Men - aa, jeg er bare saa bange for at den ikke skal komme. . . . Kan du huske; det var du SIDE: 127 ogsaa sidst du var hjemme. Og da trodde du paa kjærligheden. - Jeg tror paa den endda - og jeg vil altid tro paa den! - Det sidste ord klang som en bebrejdelse. - Ja, sa jeg, vær du glad, saalænge du kan tro paa den; for saa længe har du livet foran dig. - Jeg har det bag mig . . . og det er ikke hyggeligt at ha det bag sig . . . Ved du hvor jeg har vært henne i de tre uger jeg har vært hjemme? - For det meste i en drosche. Jeg lejer den for timen, stiger op, tænder en cigar, kiler mig ind i det ene hjørne - og kjører omkring i byens gader. Snart fort, og snart langsomt. Forbi alle menneskene som gaar der og er optat, den ene af det, den anden af det. - Jeg sidder og ser paa dem: nogen gaar der med højti- delige miner, som om verden vilde falde sam- men hvis ikke de var; andre farer geschæf- tige afsted, som om det gjaldt at være fremme klokken fem minutter før fem; andre igjen tar det mere roligt. Men étsteds skal de hen alligevel, noget har de at gjøre, noget er de optat af allesammen. Bare jeg alene er ikke optat af nogen ting; jeg bare sidder der, sam- mensunken i mit hjørne, med cigaren mellem tænderne og ser paa dem; jeg kommer ingen- steds fra, jeg skal ingensteds hen, jeg har ingenting med dem allesammen at bestille, og SIDE: 128 de ikke med mig; jeg sidder der alene med mine tanker og kjører forbi dem som en en- som rejsende forbi en stor travel myretue - det er en ganske rar følelse kan du tro! . . . Noksaa stolt forresten, kan jeg føle mig un- dertiden mens jeg sidder der og foragter alle menneskene, som ikke er større end at de kan gaa op i disse smaatterier - aa men saa ensom og trist . . . saa kold og saa tom . . . Hun havde stirret ud af vinduet mens jeg talte. Nu vendte hun sig imod mig og sa langsomt -: - Jamen . . . hvorfor vil du ikke heller være som de andre? - Eller som du var før? - Vil? - Aa om jeg kunde! . . . - Du kan! du kan! - bare du for alvor vil - og hun saa mig ind i øjnene med sit blødeste blik. Som et pust fra gamle dage kom det over mig -: aahh! om hun elsked mig! Og jeg tog hendes hvide barnehaand og bøjed mit ansigt over mod hendes -: - Jeg vil! jeg vil! hvisked jeg kramp- agtig og trykked hendes haand mellem begge mine. - Aa Margrethe - elsk mig! fyld mig med dig! brænd dit dejlige ansigt ind i min sjæl med kjærlighedens magt saa det fylder hele min tanke med længsel efter dig naar jeg er fra dig, og lar mig forgaa af lykke SIDE: 129 naar jeg er hos dig . . . Aa elsk mig - jeg vil ingen anden tanke ha end dig. . . . Jeg var sunket ned paa knæ foran hende og begraved mit ansigt i hendes fang og storhulked. Og hun tog med begge sine hænder blødt om mit hode og bøjed sig ned og kyssed mig paa haaret -: - Herman! hvisked hun, gud hvor jeg holder af dig! . . . Og hun blev siddende med mit hode sine hænder og klappe mit haar. Saa gik der med ét som et gys gjennem min krop og jeg løfted hodet og saa op paa hende. - Hun græd ogsaa. - Margrethe, hvisked jeg, og graaden tog mig igjen -: det er for sent: jeg kan ikke! . . . Og jeg gjemte igjen ansigtet hul- kende i hendes fang. Hendes hænder faldt slapt ned. Hun sa ikke et ord. - Saa holdt jeg op at hulke, reiste mig stille op og sat mig igjen lige- overfor hende. Hun sad og stirred ret frem for sig. - Margrethe! Hun vendte sig mekanisk imod mig med et aandsfraværende blik. - Margrethe! - Nu ved jeg hvorfor jeg ikke kan. - Fordi jeg vil. - Kjærligheden, naar den kommer, styrter sig ned over os SIDE: 130 som en rovfugl over sit bytte. Men den lar sig aldrig fange -: vi maa ikke ville. - Men for mig er livet en øde tomhed, jeg skriger efter fylde; derfor maa jeg ville. Og da flygter kjærligheden. . . . Jeg kunde la være at ville - men det maatte være ved hjælp af at ville la være at ville. Og det var jo bare en omvej. Da beholdt jeg jo allige- vel sigte paa kjærligheden - og den lar sig ikke fange. . . . Hun mælte ikke et ord, bare sad der og stirred ud for sig. Saa tog jeg igjen hendes haand. - Margrethe, sa jeg, jeg holder mere af dig end af noget menneske paa jorden. Havde nogen kunnet redde mig - det havde vært du. Men det er for sent. . . . Aa, havde dette vært for et aar siden . . . hvem ved, kanske havde jeg da ikke vært hvor jeg nu er . . . kanske havde jeg vært reddet. Men nu - aahh, det er for sent; mit liv er spildt for bestandig - hvis der ikke gives noget større end kjærligheden, noget der er istand til at gribe mig helt i et eneste nu, saa jeg maa, maa, maa! gi mig hen for bestandig . . . . Men om det findes, jeg ved ikke hvor jeg skal søge det, jeg har ingen anelse om hvor det er at finde . . . Hun stirred videre ud for sig uden at sige noget. SIDE: 131 - Men ét vil jeg gjøre, sa jeg saa -: Jeg vil tvinge mig til ikke at se dig mere. For om jeg saa skulde bli grebet af uimod- staaelig længsel - og maatte, maatte! tilbage til dig . . .? Aa sig, sig: vilde du saa ta imod mig? Hun svarte ikke. Jeg trykked sagte hendes haand -: - Margrethe! . . . hvis jeg kom tilbage med én tanke, én længsel, ét haab: dig! - vilde du saa støde mig fra dig? - Nej, sa hun sagte hen for sig uden at se paa mig. Jeg reiste mig -: ja saa lad os skilles! - Og enten sees vi aldrig mere, eller ogsaa - aahh, om det var muligt! Hun havde lagt hodet ned paa sin arm og græd stille. Jeg bøjed mig ned over hende og kyssed hendes haar og mine taarer drypped ned paa det. Saa listed jeg mig stille ud. - - - Jeg saa hende aldrig mere. SIDE: 132 Det var halvandet aar efter, en aften, nede i en liden smal dampskibslugar. En li- den ballancelampe af messing, fæstet paa væg- gen midt imod sofaen, lyste godt op i det lille rum. Nedenunder lampen, paa det lille bord som var slaat ud fra væggen stod et toddybret med flaske, mugge og sukkerkop, og ved siden af et toddyglas, omtrent halv- drukket. I sofaen sad jeg, alene; albuen støttet paa bordpladen, stirrende ned i toddy- glasset, som jeg rørte rundt i med theskeen. - Det var min lugar, jeg var andenstyrmand paa en passagerbaad langs kysten. Jeg sad og tænkte. . . . . . . Nej fan'en, dette gik ikke længer; det blev for vondt. . . . Nu havde jeg gaat her ombord i to-tre maaneder, passelig pig fra morgen til aften, vævet med passagererne . . . skrevet ind nogen varer i en bog og set efter i bogen, naar vi lossed paa de forskjel- lige stoppesteder, at varerne kom rigtig iland SIDE: 133 - og forresten ikke bestilte andet end at kjede mig næsten ihjel . . . ossaa fyre paa med brændevin dann og wann naar det blev for kjedeligt. . . . Nej, det gik ikke længer! Men hvad fan'en skulde jeg finde paa? Jeg rørte videre med skeen i toddyglasset og blev siddende og tænke paa hvordan de var gaat hen disse sidste halvandet aar siden jeg var holdt op at fare tilsøs. Jeg havde forsøgt forskjelligt: siddet paa et sejlmagerloft og syd sejl nogen maaneder; ligget nogen maaneder i Frankrig og gjort ende paa den sidste rest af min fædrenearv . . . tænkt paa at gifte mig med datteren af en kafémadam dernede og leve som kafévært - det gik istykker fordi mo'eren stopped mit frierbrev, da hun trodde jeg bare vilde forføre datteren - tænkt paa at reise til Italien og bli lazaron, men opgit det igjen og rejst hjem . . . sultet nogen maaneder herhjemme, saa blet naviga- tionslærer og endelig nu dette her ombord - lige drit var det altsammen. . . . Hvad fan'en skulde jeg finde paa? . . . Jeg tog en slurk og rørte videre i glas- set. . . . . . . . Hvad kunde jeg ta mig til som kunde være lidt moro? . . . He! det eneste jeg vidste som var noget SIDE: 134 moro, det var at læse romaner - jeg havde laant et par paa et lejebibliothek i det sidste og faat smag paa det. . . . Læse om kjær- lighed . . . helst om ulykkelig kjærlighed . . . begynde med et stort dejligt haab - ossaa ende med dyb ulykke. . . . Og saa begynde igjen paa det samme i en ny roman . . . og ende med det samme . . . leve om igjen og om igjen i forskjellige skikkelser dette livets eneste indhold. . . . Ja, det var s'gu noksaa moro, men - det kunde jeg ikke leve af. . . . Hvad fan'en kunde man finde paa! . . . Jeg tog igjen en slurk og rørte meka- nisk videre i glasset. - Saa med ét sprat jeg op og læned mig tilbage i sofaen -: - Der havde jeg det! Død og pine - jeg tog en stor slurk toddy -: gaa iland og stu- dere, ta filologisk embedsexamen og bli lærer om formiddagene og læse romaner hele efter- middagen. - Ja, det var jo klart som dagen . . . lære sprog og læse alle verdens roma- ner; saa fik jeg vel altid tiden til at gaa, og det var jo det det gjaldt om. Naturligvis. - Imorgen den dag vilde jeg sige op. Og jeg skylled resten af toddyen i mig laved en ny og blev siddende der og drikke og røre og se ned i glasset mens jeg tænkte SIDE: 135 paa, hvordan jeg skulde overvinde de for- skjellige vanskeligheder med penge og alt sligt. Indtil alting begyndte at sejle omkring mig og jeg la mig tilbage i sofaen fuld som en fille, og afgik. . . . SIDE: 136 Over to aar var gaat. Det var somme- ren 1876. Aaret i forvejen var jeg blet storthings- referent og havde tat artium. Men saa, iste- denfor at ta andenexamen og begynde med filologien, havde jeg git mig til at studere filosofi. Jeg vilde ikke længer fordrive tiden med at læse alle verdens romaner, jeg vilde løse livets gaade, forklare mig tilværelsens maal og finde menneskets bestemmelse: hvem kunde vide -: kanske var det at opfylde sin bestemmelse som menneske noget der kunde tilfredsstille mig . . . . Jeg studerte væsentlig Hegel. Men det gik ikke rart med arbejdet. Der kom ingen regelmæssighed ind i det, for jeg forstod ingenting af det jeg læste; og der kunde gaa hele uger igjennem hvor jeg bare enten laa sløv hen paa sofaen og stirred op i taget med en følelse af absolut uformuenhed eller ogsaa SIDE: 137 drev omkring og søgte at glemme det hele, med brændevin og fruentimmer. - En aften i Juli maaned havde jeg igjen slængt Hegel fra mig og var gaat ud. Nede paa Grand Hôtel havde jeg saa siddet og drukket et par toddyer, ganske alene, til klokken lidt før tolv og var saa gaat ud paa Karljohan for at finde noget fruentimmer. Men jeg havde ingen penge og det var ikke lykke- des. Saa havde jeg opgit det og vandred langsomt opover Rosenkrantzgaden for at gaa hjem. Mens jeg gik der uden at tænke paa nogen verdens ting - hørte jeg pludselig smaa raske skridt lige bag mig og vendte mig om -: det var et fruentimmer. Jeg kunde tydelig se ansigtet i den lyse sommernat -: en bred hvid pande under det brusende cendré pandehaar; en smal næsten skarp næse mel- lem to brede ægyptiske øjne; tynde læber, og en ubetydelig hage. Hele ansigtet ikke egentlig vakkert, men rart og pikant. Og huden ualmindelig tendre og fin. - Godaften! sa jeg. - Godaften! svarte hun frejdig og saa mig kjækt op i ansigtet. - Hvor skal De hen? - Hjem naturligvis. - Til mig eller til Dem? SIDE: 138 Hun lo -: Aa, til Dem hvis det ikke er for langt. - Jeg bor i Zetlitzgade paa Meyerløkken? - Naa jaja, det er jo ikke saa langt! - Og hun la sin arm i min og vi gik hjem til mig. - Det var halvmørkt derinde. Vi tændte ikke lampen. Hun tog hatten af og sat sig hen i sofaen. Jeg tog frem en flaske sherry og to glas, sat mig ind til hende i sofaen med armen om hendes skulder og skjænked i. Hun læned sig tilbage i armen min, mens vi drak. - Vil De bli hos mig inat? spurgte jeg, da vi havde drukket. Hun retted sig op og saa sig om i væ- relset med et prøvende blik. - Aaja! sa hun saa, her gaar det godt an at være. Og saa lo hun, kasted sig tilbage i armen min igjen og blev liggende og se op paa mig. - Kys mig! sa hun saa. Jeg kyssed hende. Hun blev liggende der, hodet lænet slapt tilbage paa min arm, og se op paa mig. Og lidt efter lidt la der sig som et slør over øjnene, og munden aab- ned sig en liden smule og lod skimte den hvide tandrække. Ansigtet fik et dæmonisk sanseligt udtryk. Og mens jeg sad der og saa ned paa SIDE: 139 dette ansigt, saa greb den mig igjen, denne gamle længsel efter, om det saa bare var for et eneste minut, at kunne gi mig helt hen, synke ned over hende og glemme alt. - Og hele mit elendige liv la sig over mig som en stor trykkende længsel -: Aa, bare et minut! . . . leve et eneste minut og saa dø døden - det vilde ikke være for dyrt betalt . . . Og jeg stirred og stirred med store blanke øjne ind i hendes. . . . Indtil hun pludselig skvat op. Det san- selig betatte udtryk i hendes ansigt var borte, og hun greb mig ved skuldrene og saa mig nøje ind i ansigtet -: - Men hvad er det, som fejler Dem? - De ser jo ud, som De havde en stor sorg! - Ja, sa jeg langsomt, jeg har ogsaa en stor sorg -: jeg er en gammel mand, og jeg vilde gi mit liv for at være ung igjen, bare en kort stund. Hun lo -: Aah, sa hun vantro, - er De 20 aar? - To og tyve. - To og tyve? - hun sat op et tragi- komisk ansigt og rysted betænkelig paa hodet -: Det var svært gammelt! Jeg smilte. - Nej, sa jeg, det er ikke aarene. Det er herinde - jeg pegte paa panden -; herinde er jeg ikke to og tyve, SIDE: 140 men tre og sexti. - Naa men fan'en ivold med det! . . . skaal for satan! du er en dejlig sød pige som vil bli her inat hos mig gamle djævel. - - - - - - Jeg havde klæd af hende, lidt efter lidt, med en stans mellem hvert plag, og havde beundret hende stykke for stykke, fra top til taa -: hendes hals og skuldre, hendes unge fine bryster, hendes runde arme, de yppige hofter, benene med de kjælne vel- lystige linjer, de smaa velskabte fødder - og overalt og fremfor alt: hendes vidunder- lige hud. - Og mens jeg laa paa knæ foran hende havde hun siddet der paa stolen, lænet tilbage mod stoleryggen, med armene hæn- gende slapt ned, og set paa mig med det dæmonisk sanselige ansigt, og lat min be- undring og smiger risle hen over sig som et vellystigt bad - bare slaat armene mat om- kring mig og trykket mit hode sagte ind til sig, hvergang jeg kyssed hendes skuldre, hals eller bryst . . . Nu laa hun der i min arm ved siden af mig og strøg sig op ad mig med katteagtig kjælen bevægelse, saa jeg blev grebet af en ren debilitas nervosa . . . . - Vidunderlig fin er din bløde hud, hvisked jeg sagte - det sitred i alle mine nerver mens jeg laa der og tænkte paa, SIDE: 141 at igrunden var dette dejligt til at forgaa af; men at mig kunde det ikke ta . . . . Tilslut la hun som i mat fortvivlelse ar- mene blødt om mine skuldre, gjemte sit hode ved min hals og hvisked -: kom! - - - - - - Hun laa igjen ved siden af mig i min arm, og jeg laa og saa ned paa hendes ansigt. - Saa titted hun op paa mig -: - Du! sa hun; du havde ret alligevel: du bør ikke gifte dig med nogen ung pige. - Nej, hverken med nogen ung eller nogen gammel . . . jeg er en olding . . . jeg ligger og tænker istedenfor at bli betat. - Og jeg blev liggende og stirre op i taget. Lidt efter titted hun igjen op -: - Jamen du! sa hun; jeg er glad i dig alligevel . . . jeg kan godt like dig . . . jeg ved ikke selv hvorfor, men . . . Aah! - hun la armene om min hals og kyssed mig - du ved ikke, hvor jeg liker dig godt! . . . - Gjør du virkelig? - jeg blev helt rørt. - Ja. Og hun strøg sig igjen op ad mig med den kattekjælne bevægelse. Saa grebes jeg med ét af et sanseligt raseri efter at besidde hende igjen, dette vel- lystige pigebarn: jeg vilde! jeg vilde! for satan . . . Og jeg kasted mig over hende og kyssed og kyssed hendes ansigt og skuldre og bryst, gjengjældte hendes katteagtige bevægelser og SIDE: 142 skrumped mig sammen i vellyst under hendes favntag . . . Indtil det lykkedes igjen. - - - - Ser du! sa hun og titted op, da hun igjen laa ved siden af mig med hodet i min arm -: det var noget andet! - Inden natten er gaat har jeg gjort dig helt ung igjen . . . . Jeg smilte -: aah, om du kunde! - - - - - - Det var blet fuldt dagslys for længe siden, men vi havde ikke lukket et øje. Et par gange havde jeg staat op og gaat om- kring der i bare skjorten og sat paa vand paa maskinen og traktet kaffe og serveret hende den paa sengen, én gang med makroner og kjex til, en anden gang med kognak og cigaretter. Og hun havde vært forfærdelig elskværdig og overtruffet alt hvad jeg tidligere havde truffet paa i retning af sanselig erotik. Saa var klokken blet over fem om mor- genen - og hun skulde paa arbejde klok- ken sex. Hun sprang let ud af sengen, sat sig paa sengekanten, bøjed sig ned over mig og kys- sed mig -: - Kan du nu se at jeg kunde gjøre dig ung igjen? - Eller har du kanske ikke tilslut vist dig at være yngre end den yngste mand i verden. - Og saa lo hun og kilte mig paa halsen. SIDE: 143 Jeg slog armene om hende og trak hen- des hode ned til mit -: - Jamen saa har du ogsaa vist dig at være den dejligste af alle dejlige pigebørn paa jorden, sa jeg og kyssed hende . . . . Saa stod vi op begge to, mored os som to smaa børn med at klæ paa hverandre, drak resten af kaffeen, som nu stod der kold paa kanden - og vandred saa sammen ud i den rene friske morgenluft . . . . Da vi skiltes sat jeg hende stevne til om aftenen igjen. - Jeg kom hjem igjen, men havde slet ingen trang til at lægge mig. Jeg tændte en ciga- ret og sat mig hen i sofahjørnet i min sædvan- lige stilling: albuen hvilende paa sofaarmen, haanden under kindet, og benene trukket op under mig. Der sad jeg og pusted den ene store sky af blaa cigaretrøg ud i luften efter den anden . . . . Jeg følte mig forunderlig let og behage- lig tilmode - virkelig som jeg var blet ung igjen! Saa maatte jeg smile -: hun indbildte sig at ha gjort mig ung igjen . . . indbildte sig at hun tilslut havde tat mig helt, med krop og sjæl. - He, ossaa var det ikke andet end den animalske varme og den uafladelige fy- siske irritation -: de to momenter havde til- SIDE: 144 slut øvet den samme fysiske virkning paa mig, som den psykiske betathed øver paa et nor- malt menneske . . . Naa forresten, en ganske behagelig nat havde det jo vært, jeg kunde ikke sige andet; men du store gud -: virkelig at bli betat . . . og saa gi sig helt hen med krop og sjæl - aah, det var noget kvalitativt andet. - Men det evned jeg ikke. Jeg var simpelthen psykisk impotent ligesaavel paa dette felt som paa et- hvert andet . . . . Og det uagtet jeg her skulde ha min fysiske ungdom som modvægt! . . . Men, den var nu engang ikke stærk nok til at veje op denne psykiske oldingeagtighed . . . . Fan'en, at den ikke var stærkere! jeg havde ofte tænkt paa det. Jeg havde villet øge dens kraft ved en passende afholdenhed, men det hjalp ingenting; for saa var det disse utallige pollusioner. De gjorde, at den aldrig fik nogen større magt alligevel. De arbejded sammen med den psykiske impotens, paa at gjøre mig legemlig impotent ogsaa . . . . Og jeg blev siddende der og røge den ene cigaret efter den anden og tænke paa dette fatale samspil af disse to ødelæggende kræfter. Saa tilslut bestemte jeg mig til at gaa op til doktor Øwre og spørge ham til- raads i sagen; han skulde jo forstaa sig paa den slags ting. SIDE: 145 Jeg tændte paa maskinen og trakted en kop kaffe, spiste lidt frokost og vandred saa ud med en cigar i munden for at fordrive de par timer, til Øwre aabned sit kontor. - - - Øwre lukked op døren til venteværelset -: værsgod! - Det var min tur og jeg gik ind. Han lukked døren efter mig og blev staaende og vente paa hvad det var jeg vilde. - Er der noget middel mod impotens? spurgte jeg. Han saa en stund paa mig -: Spør De for Dem selv eller for andre? - For mig selv. - Hvor gammel er De? - To og tyve. - Det var sørgelig tidligt. - Værsgod! - han pegte ud med haanden, og vi gik tværs- over gulvet og sat os, han foran skrivebordet mellem de to vinduer, jeg paa en stol ved vinduet tilhøjre. En stund sad han der og stirred forbi mig ud af vinduet som om han tænkte paa noget rent andet. Men saa plud- selig fæsted han øjnene paa mig -: - Hvad forstaar De ved impotens? spurgte han. - At erektion ikke indtræder, naar man har lyst paa et fruentimmer. Han nikked samtykkende og blev igjen siddende og stirre ud af vinduet. SIDE: 146 - Er det fuldstændig impotens? spurgte han saa igjen og saa paa mig over brillerne. - Nej, sa jeg, og fortalte ham om den forløbne nat. - Og hvorlænge har det varet? spurgte han saa. - Aa - de sidste par, tre aar. Han trak paa skuldrene -: Der er ikke mere end ét middel imod det -: bli forelsket! - Jamen for fan'en, det er jo netop det jeg ikke kan. Han trak igjen paa skuldrene -: Saa er der ingenting at gjøre! - Og han blev igjen siddende og stirre ud af vinduet. - Men lad os nu høre, sa han saa -: hvordan er dette kommet? - Har vi i vore unge dage vært henfalden til den nydelse som man senere hen kalder onani? - Nej desværre. Deri tror jeg netop fejlen for en del ligger. - Saa-aa? - han smilte - vi har vore theorier! - Er De mediner? - Nej. Men man tænker jo gjerne lidt over de ting som angaar En saa nær. Nu skal De høre hvordan jeg tror det har sig med denne meningsløse impotens -: Den psykiske udvikling jeg har gjennemgaat har ødelagt min hjerne. Det er mig umuligt læn- ger at bli grebet af nogenting . . . jeg føler SIDE: 147 ikke noget ved nogetsomhelst . . . andet end en vemodig længsel efter at føle noget ved det. Slig gaar jeg omkring. Ser jeg et andet men- neske bli grebet af noget, saa blir jeg grebet af længsel efter ogsaa at bli grebet af det . . . ser jeg et vakkert fruentimmer, saa husker jeg hvad det vilde sige at bli grebet af det - og læn- ges efter at bli det igjen . . . Og slig med alt. - De forstaar: det er altsaa paa den re- flexive maade jeg faar lyst paa fruentimmer, og det frembringer s'gu ingen erektion - bare en trist vellystig fornemmelse gjennem krop- pen . . . som en slags - ja hvad skal jeg kalde det - en slags kropslig vemod. - Nu, dette er altsaa den ene side af sagen -: hjernen arbejder unaturlig. - Men, der maa ogsaa et andet moment til for helt ud at for- klare denne besynderlige impotens hos et saa ungt individ som mig. Og det andet moment er ogsaa forhaanden. Nemlig: kjønsorganerne arbejder ligesaa unaturlig som hjernen. Og det er kommen paa følgende maade -: En systematisk adskillelse fra det andet kjøn hele barnealderen igjennem havde alt i tiaars alderen git mig en voldsomt ophidset kjønslig fantasi. Og det blev værre og værre med aarene. I tretten aars alderen gjorde det mig næsten vanvittig. Al denne opsamlede liderlighed fik naturligvis ikke noget naturligt afløb, det var SIDE: 148 klart - der var ikke noget fruentimmer som af sig selv forbarmed sig over mig, og jeg havde ikke mod nok til at forsøge mig. Og ulykkeligvis saa havde jeg ikke lært at skaffe den noget kunstigt afløb. Saa maatte da na- turen selv bryde sig vej: den aabned sikkerheds- ventilen og jeg begyndte at faa pollusioner. Men det hjalp lidet. Mangelen paa virkelighed hidsed fantasien bestandig stærkere og stær- kere, pollusionernes tal steg til det rent me- ningsløse, og saa endte det da naturligvis med, at da jeg endelig efter en tre fire aars forløb begyndte at bruge fruentimmer, saa viste det sig at den muskel som lukker for vesica se- minalis, og som af naturen er indrettet paa at aabne sig ved et vist kvantum friktion af glans - den var blet saa vant til at aabne sig bare paa fantasiens bud, at naar fantasien var der saa var det nok; der behøvdes næsten ingen friktion. - Nu, saalænge hjernen var normal saa gik det jo endda an skjønt det jo var ærgerligt nok med den korte fornøjelse. Men da saa hjernen ogsaa begyndte at arbejde unaturlig, saa gik det fan'en ivold. - Og nu er det det jeg mener: Kunde den muskel tvinges til at holde sig lukket - om det saa bare var en uges tid ad gangen f. ex.; iste- denfor at den strax jeg falder i søvn aabner sig ved den første vellystige fantasi - saa SIDE: 149 maatte, tænker jeg mig, kjønsdriften derved stige til en saadan højde at den bemægtiged sig mig fuldstændig og tvang al unaturlig re- flexionsvirksomhed i hjernen tilbage saalænge indtil den var tilfredsstillet. Og naar jeg saa gjennem en passende afholdenhed gang paa gang kunde kjøre op med en saa voldsom umiddelbarhed imod reflexionssygen, saa kunde kanske den lidt efter lidt tvinges ialfald saa meget tilbage, at den ikke mere behersked hele mit væsen. - Og saa vilde jeg igjen kunne lære at leve. - Øwre havde siddet og betragtet mig nøje, mens jeg talte. Da jeg var færdig sa han langsomt -: - Ja, den maade De mener det er kom- men paa høres meget rimelig ud. For jeg skal sige Dem en ting -: det er svært pent at være dydig, men - det er svært skadeligt. Men det som skulde gjøres: at faa sædblæren til at holde tæt - ja, det er et langt lærred at blege. - Naa ja; men tror De altsaa overhodet det er muligt at bringe den muskel tilbage til sin natur igjen naar den først engang er blet rent ødelagt? Han strøg sig et par gange om hagen og betænkte sig -: Kanske, sa han; men som sagt: det blir et langt lærred at blege. SIDE: 150 - Langt eller ikke langt, det gir jeg fan'en. Bare det er muligt. - Ja, vi kan jo forsøge. Ved paavirk- ning af lapis kan den muskel bringes til at snerpe sig sammen. Vi skal føre ind nogen lapisbougier. Jeg la mig hen paa sofaen og han skulde føre ind et katheder. Men der viste sig at være en stærk forsnævning i uretra; kathedri- seringen var umulig. - Har vi havt gonoré? spurgte han, da han maatte opgi det. - Nej, mærkelig nok; jeg har vært ganske forbausende heldig i den retning. - Ja da er det altsaa en naturlig for- snævring; den kan bli vanskelig at forcere. Kanske blir vi nødt til at gaa ind med en kathedersax og skjære os igjennem. - Værsaagod, gjør hvad De vil! - Naa jaja, vi skal ta det med ro. Først forsøger vi en tid med at blokke. Vil saa det slet ikke gaa, saa er det tid at komme med saxen. Men - han saa ned paa mig over brillerne - blir vi nødt til det saa risikerer vi en blodforgiftning. Og da er De kaput! - Det gir jeg fan'en. - Vel, vel, sa han rolig og førte ind en tynd bougi. - Se her! sa han da han tog den ud igjen -: den er ikke tyk. Men næste SIDE: 151 gang forsøger vi en tykkere, og saa lidt efter lidt arbejder vi os frem. - Men vi venter et par dage mellem hver gang, for ikke at irritere for meget. - De kan komme igjen paa Thors- dag. - Jeg gik ud at spasere igjen og tænkte paa dette forsøg, som muligens skulde koste mit liv . . . . . . . Ja gid det bare saasandt blev en af delene: enten livet eller døden - det var det resultat jeg kom til. Men jeg følte det hele som haabløst -: det blev vist ingen af delene. - - - - Det blev det heller ikke. Vi hjalp os uden saxen, og jeg slap at risikere blodforgiftning, men resultatet af experimentet blev bare en delvis ødelæggelse af følenerverne derinde, ingen forstærkelse af muskelen. SIDE: 152 Det var en aften udpaa vinteren 1877, halvandet aar senere. Jeg sad alene paa mit værelse henne i sofaen mellem de to vinduer; i min sædvan- lige stilling: albuerne støttet paa sofaarmen, haanden under kindet, og benene trukket op under mig. - Hegel laa opslaat paa divan- bordet foran mig. Jeg sad og stirred ud i luften med trætte miner. . . . . . . Kunde det nytte noget at bli ved med dette? . . . To aar af mit liv havde jeg nu vævet bort med Hegel, med Fichte, med Kant . . . uden at forstaa det bitterste gran. . . . Var det ikke bedst at lægge det hele væk? . . . Jeg var da ikke dum! . . . det kunde ikke være min skyld at jeg ikke forstod no- get af det . . .? Jo. - Disse mænd havde verdenshisto- rien for sig. Vrøvl blir ikke verdenshistorisk. SIDE: 153 - det maatte være mig der var dum alli- gevel. . . . Nej, fanden ta mig! jeg var ikke dum. Jeg maatte kunne komme til forstaaelse af det, saasandt der nogen mening i det! Og jeg skulde vise at jeg kunde! . . . Jeg havde jo desuden ikke noget at forsømme. . . . . . . Jamen kunde det nytte noget at bli ved alligevel? . . . Selv om jeg kom til at forstaa det - vilde saa den forstaaelse bringe mig nogen tilfredsstillelse? . . . Hvad var filosofi egentlig for noget? . . . Filosofien vilde begribe tilværelsen. . . . Jamen kunde den begribelse gjøre mig lykkeligere? . . . Hvad vilde det egentlig si: at begribe tilværelsen? . . . Hvad vilde det si at begribe det bordet her - jeg greb i bord- pladen og rysted i den - hvad fan'en vilde det si! - Jeg kunde da ikke begribe andet end tanker! . . . . . . Tanker? . . . Pludselig skvat jeg op af sofaen og blev gaa- ende hurtig frem og tilbage paa gulvet, hol- dende den fillede graa rødkantede slobrok sammen omkring mig -: Hvad om hele verden ikke var andet end tanke! Hvad om bordet der og jeg selv og hele tilværelsen ikke existerte, ikke kunde existere uden i og for bevidstheden, og be- SIDE: 154 vidstheden ikke uden at ha netop dette ind- hold! . . . Hvad om allesammen, vi selv og hele verden omkring os bare var et eneste stort forestillingskomplex hvis natur det var at gjenspejle sig selv i en mangfoldighed af reflexer - som var os! . . . Og hvad om denne mangfoldige selvreflektor som tilvæ- relsen saaledes var, var det eneste der for- nuftig kan tænkes at være! hvad om den ikke var andet end fornuften selv, den abso- lute selvaktive fornuft! - Da vilde jo min fornuft, denne uudviklede evne, ved at tænke væren slig som den fornuftig alene kan tæn- kes, ved altsaa at tænke den eneste fornuf- tige væren, komme til at producere verdens- altet i dets mangfoldige reflexer inde i min bevidsthed - og da var tilværelsen begrebet! . . . Og det vilde jo for mig betyde, at hele den virkelige verdens liv leved derinde i min bevidsthed; at al verdens sorg og al verdens glæde, al verdens nydelse og al verdens smerte, den vilde jeg opleve. Ikke et el- skende par uden at jeg var dem begge og leved deres elskov og kjærlighed med, som jeg leved mit eget liv; ikke to fiender uden at jeg var dem begge og leved deres had og deres kampe med, som de selv! ikke en be- givenhed, stor eller liden, uden at jeg fuldt bevidst opleved den i alle dens fineste ydre SIDE: 155 og indre aarsager og virkninger! Kort sagt: hele verdensskuespillet vilde, fuldt gjennem- sigtigt i sine yderste detaljer, foregaa derinde i min bevidsthed -: jeg vilde være det sig selv gjennemsigtig blevne verdensalt . . . Jeg vandred med raske skridt frem og tilbage paa gulvet, nervøst ophidset af denne tanke. . . .Og alle de andre der hæved sig til den samme begribelse og ligesom jeg udvik- led sin fornuft til lighed med den absolute fornuft? - Ja, de vilde alle være ét og det samme som jeg; jeg vilde leve i dem og de i mig, og vi vilde alle være gud, den ene og samme gud, det ene og samme sig selv gjen- nemsigtig blevne universum - iført forskjel- lige menneskeskikkelser saalænge vi leved. . . . Ja var det menneskets bestemmelse, da var der mening i det hele. Det guddomme- lige liv var det værdt at leve! det var rigt nok til at tilfredsstille, i det kunde jeg helt gaa op, det men ogsaa det alene kunde gi mig den tabte umiddelbarhed tilbage! Og det liv maatte være menneskets bestemmelse, til- værelsen var fornuftig, den var fornuft, det gjaldt bare bevidst at hæve sig til fornuftens standpunkt! . . . Ha! nu forstod jeg de He- gels ord som havde brændt sig ind i mig med ætsende smerte fordi jeg ved dem havde følt SIDE: 156 mig udelukket fra filosofien: "Der muth der wahrheit, der glaube an die macht des geistes ist die erste bedingung der filosofi. Der mensch, weil er geist ist, darf und soll sich selbst des höchsten würdig achten; von der grösze und der macht seines geistes kann er nicht grosz genug denken; und mit diesem glauben wird nichts so hart und spröde sein, dass sich ihm nicht eröffnete. Das zuerst ver- borgene und verschlossene wesen des univer- sums hat keine macht, die dem muthe des erkennens widerstand leisten könnte; es musz sich vor ihm aufthun, und seinen reichthum und seine tiefen ihm vor augen legen und zum genusze geben ". . . . Ha! nu havde jeg dette mod og denne tro som var filosofiens første betingelse, og nu kunde jeg for alvor begynde! . . . Gud- bevars, det var et uhyre arbejde, det blev ikke rukket i de første menneskealdre - og gud ved om vi var udødelige. Men ialfald, det var det eneste der var mening i at ar- beide for, og kunde det naaes - det var ar- beidet værd om det saa tog millioner af aar. . . . Og jeg blev gaaende der frem og til- bage paa gulvet og bade mig i denne tanke: at leve hele universets liv. Og jeg blev mere og mere begejstret. . . . SIDE: 157 . . . Jo nu skulde det gaa med arbejdet! . . . Aa men jeg maatte faa flere med mig; vi maatte bli saa mange som muligt om dette arbejde som var, ikke blot saa stort, men ogsaa saa forfærdelig vanskeligt. . . . Hvor havde jeg ikke strævet . . . og uden at komme nogen vej . . . med denne Hegels logik! og den var endda bare den lille begyndelse; i den producerte jo fornuften endnu ikke andet end rene tanker. . . . Men nu skulde det gaa raskere; nu havde jeg jo det rette syn. . . . Jeg sat mig hen i sofaen igjen og blev siddende og tænke. . . . Aa men mon Hegel i "naturfilosofien" virkelig havde gjort overgangen fra de rene tanker til den reelle haandgribelige forestil- lingsverden? . . . Havde han bare det saa var jo det slemmeste over, da kunde man ha godt haab. . . . Naa men det gjaldt alligevel at faa folk til at interessere sig for arbeidet og ta fat paa det; alene var jeg ikke stærk nok - og jeg havde vært saa længe alene. . . . Men hvem skulde det være? Jeg kjendte ikke mere end et par mennesker. Og bare en af dem interesserte sig for filosofi, og han var desuden ikke spor af filosofisk anlagt; han mored sig bare med i sine fristunder at sidde der og læse om, at den og den store SIDE: 158 filosof havde tænkt det og det - ligegyldigt enten det han havde tænkt for os saa ud som vrøvl eller ikke. . . . Nej, jeg maatte søge de nye folk udenfor min bekjendtskabskreds. . . . . . . Jo, nu havde jeg det: jeg vilde skrive en indledning til filosofien. I den vilde jeg først bevise at hele tilværelsen ikke var andet end nødvendige forestillinger - det bevis maatte jo være det væsentlige indhold af Kants "kritik der reinen vernunft" saavidt jeg kunde skjønne, og nu skulde jeg da ha energi nok til at klare den bog ialfald. Og saa vilde jeg bagefter udvikle hvorledes vi, saasandt denne verden af nødvendige fore- stillinger var fornuftig, maatte ved hjælp af vor fornuft kunne producere hele den virke- lige verden inde i vor egen bevidsthed og derved komme til at leve hele verdensaltets uendelig-rige liv. . . . Og det maatte da kunne begejstre nogen ialfald til at gaa med! Saa megen følelse maatte der da være af fattigdommen i det liv menneskene nu leved; - jeg vilde be- gynde strax! Og jeg tog Kants "kritik der reinen vernunft" ud af min boghylde, sat mig hen i gyngestolen foran bordet, la benene paa SIDE: 159 en stol og læned mig tilbage - og begyndte at læse. . . . Nogen maaner efter, sent en aften, klok- ken var over tolv, sad jeg i den samme sofa i det samme værelse og skrev ivrig. Lampe- skjærmen kasted lyset stærkt ned paa papiret, men i værelset var det temmelig skummert . . . Ahh, endelig! - Jeg la pennen fra mig og rejste mig op; min "indledning til filosofien" laa færdig foran mig paa bordet. Jeg gik frem paa gulvet og blev gaaende nervøst frem og tilbage i det halvmørke væ- relse med den gamle fillete slobrok dinglende omkring mig . . . . . . Her var altsaa opraabet - vilde det nu ogsaa bringe nogen til at gribe til vaa- ben? . . . Jeg haabed og trodde det . . . Men hun! hvem jeg vilde sende bogen naar den blev trykt - vilde hun bli greben af den? . . . Ja gud maatte vide det . . . Jeg husked ikke . . . jeg havde vist aldrig talt et ord med hende, skjønt vi var lidt i familie med hverandre og havde bod i samme by engang . . . jeg husked bare hvordan hun saa ud . . . SIDE: 160 middelshøj, lidt fyldig, glatstrøget haar om- kring et almindeligt ansigt, men med et par svært forstandige brune øjne . . . Hun skulde være svært begavet . . . Hun var 20 aar, læste med lethed tysk, fransk og engelsk, og havde læst meget . . . Ossaa var hun dybt religiøs! Hun maatte altsaa ha følt denne verdens "for- fængelighed" . . . dette liv tilfredsstilled hende ikke; det som maatte til for hende, det var saligheden . . . Saligheden - det var jo et liv i samfund med gud! Og det var jo netop til det liv filosofien skulde føre . . . og det var kun filosofien som kunde føre did; religionens snak om et liv i gud var jo bare mystik . . . Og det vilde hun forstaa, det maatte hun forstaa, naar hun havde læst min lille bog og forstaat den! . . . Og saa vilde hun omvende sig til filosofien . . . Ja! ja! saadan maatte det gaa! Og en saadan kvinde vilde jeg kunne elske . . . Jo! jo! jeg var sikker paa det: en saadan kvinde kunde helt beta mig; ligeoverfor hende vilde jeg faa evnen til umiddelbarhed tilbage . . . Og hvem ved - kanske kunde hun ogsaa komme til at elske mig. . . . Jeg sat mig hen i sofaen igjen og gav mig til at skrive klad til det brev jeg vilde sende hende sammen med bogen. - Jeg skrev: "Jeg sender Dem denne bog, en tidens, SIDE: 161 en dagens bog, og ber Dem om at læse den. - Det er til Dem, Dem, der allerede har alt hvad De behøver, jeg stiller denne bøn - og hvorfor skulde De saa opfylde den? Det kan jo ikke være for Deres skyld jeg ber Dem om det; De har jo allerede søgt tilfreds- stillelsen andetsteds, og fundet den - hvad kommer saa denne bog Dem ved? Det maa altsaa være for min egen skyld. - Og saa- ledes er det; dette som alt andet gjør jeg ene og alene for min egen skyld. Og hvor- for skulde saa ikke De ligeoverfor egoisten - om det saa blot var for at vise ham, hvor afskyelig hans egoisme er - for en gangs skyld kaste egoismens kappe om Dem og svare nej? - Og dog siger jeg Dem at jeg trods al min indre fattigdom ikke uden en uhyre smerte vilde kunne vise en saadan bøn fra mig naar jeg vidste hvor meget det her gjaldt; og for ikke at volde mig selv denne smerte vilde jeg gjøre alt hvad der stod i min magt for at opfylde bønnen - og det vil ogsaa De gjøre, det er jeg vis paa. Og hvad gjælder det saa? - Jo, nu skal De høre: Jeg lever et ulykkeligt, fortvivlet-fattigt liv, fyldt af øde, usigelig tomhed. Ud fra mit hjerte skriger et rasende krav paa noget andet og mere end det det virkelige liv har at by SIDE: 162 paa, og derfor faar det virkelige liv for mig ingen betydning; det drager mig med hele sit indhold forbi uden at berøre mig, jeg føler ingenting ved det - det er jo ikke det der svarer til det altoverdøvende krav derinde i mig. Al den glæde, al den tilfredsstillelse som et almindeligt ureflekteret menneske hen- ter fra sit umiddelbare følelsesliv, det forsvinder for mig uafladelig i reflexionens bundløse svælg, og jeg bare staar der og sender ve- modige øjne efter det mens det forsvinder - vemodige øjne; thi ogsaa jeg har engang vidst hvad der var at leve umiddelbart. - Der findes kun ét lyspunkt i dette mit elendige liv. Et fjernt haab om engang at naa det som mit inderste væsen kræver, spre- der en smule dæmring ind i mit livs mørke nat - ak kun en smule dæmring; thi dette haabs opfyldelse, om det kan opfyldes, ligger saa fjernt, aa saa forfærdelig fjernt. Men, vil De sige, det er dog et haab, og i arbejdet paa at virkeliggjøre det maa jeg kunne glemme mig selv; jeg maa kunne styrte mig selv med samt min hele tidligere reflek- tion, mig selv som jeg staar og gaar, ind i løsningen af den opgave som ligger for mig, og henleve resten af mit liv i haabet om at tilslut skal det lykkes. - Ja, saaledes vilde det være hvis jeg udelukkende kunde hellige SIDE: 163 mig denne opgave og hvis energiens og søv- nens grænser altid faldt sammen. Men ingen af delene er tilfældet. Samfundet kræver, at jeg skal ofre en stor del af min tid paa det; ellers vil det ikke føde mig. Og energien - ak den rækker saa sørgelig kort. Og i al den tid jeg ikke gaar umiddelbart op i min opgave, falder jeg tilbage til den gamle for- tvivlede beskjæftigelse: at staa der vemodig og stirre og stirre efter alt det der drager mig forbi og som jeg kunde ha levet og følt hvis jeg endnu som fordum kunde la livet strømme umiddelbart igjennem mig uden re- flexion, uden at maale det med den levende fordringsfulde maalestok derinde i mig. Og jeg føler mig tilmode, som havde jeg en kjær mor der pludselig var død for mig, og jeg stod og græd og græd - over ikke at kunne græde. . . . Aa! at kunne leve, leve som alle de andre! - Men saa gribes jeg af foragt for mig selv som staar der og eftertragter disse smaating; og af raseri over ikke engang at kunne gribe dem - og saa kaster jeg mig ud i livet og vil, vil gribe ialfald noget af dette smaa. Men det lykkes ikke, og jeg falder hen i en sløv apathi, som ofte kan vare lange tider - ind- til det blir for uudholdeligt; saa tar jeg igjen SIDE: 164 fat paa min opgave, og saa begyndte det gamle kredsløb igjen. Men saa undertiden, just som jeg ligger apathisk hen i sløv foragt for alle det umiddelbare livs nydelser som jeg forgjæves misundelig har grebet efter, saa hænder det af og til at pludselig stiger der op en bræn- dende længsel i mig som bemægtiger sig min fantasi og maner mig frem en dejlig kvinde der knuges af den samme tærende mangel paa alt som jeg selv - og vi slutter os sam- men. Med hende lever jeg. Sammen kaster vi os ud i den store kamp, der skal gi os alt, og som er det eneste der for en tid kan bringe os til at glemme vor uendelige fattig- dom. Sammen styrter vi os, naar kræfterne er udtømte saa vi ikke længer kan arbejde, ud i de frugtesløse forsøg paa at la os gribe af det umiddelbare liv; og sammen nyder vi, i taus men inderlig forstaaelse af os selv og situationen, den komisk-tragiske blanding af misundelse og foragt for de brustne illusioner og for dem for hvem de ikke brister. Og helt fortrolig synker vi saa til hinandens bryst, naar teppet atter gaar ned efter en ny akt af det rædsomme skuespil: livet. Men saa vaagner jeg op og tar mig sam- men; jeg ved det jo saa godt: det er ikke, og det blir vel ikke heller nogensinde virke- SIDE: 165 lighed. Thi for at miste alt kræves der for- uden en stærk personlighed ogsaa en stærk reflexionsevne - ellers finder man hvile i re- ligionens mystik.- Evner nu kvinden denne hele reflexion? det er det jeg vil ha at vide af Dem hvis De formaar at svare mig paa det. Thi evner hun den, da evner hun ogsaa den kjærlighed som er den eneste jeg kan dele. Og nu forstaar De at et helt livshaab er knyttet til det svar De gir naar De har læst min bog. Thi har De kunnet inderlig gjen- nemreflektere den, slig at den har grebet Dem helt, saa ved jeg at jeg trods al min fattigdom, dog endnu har en mulighed for opfyldelsen af mit kjærlighedshaab tilbage." Deres Herman Eek. Jeg la pennen fra mig og rejste mig op og blev igjen gaaende frem og tilbage paa gulvet i det halvmørke værelse . . . . . . Vilde hun svare mig paa dette brev? . . . vilde hun overhovedet forstaa det? . . . Hvordan mon hun vilde svare, om hun svarte? . . . Jeg fik en idé: jeg vilde selv svare for hende, saadan som jeg vilde at hun skulde svare! - Og jeg sat mig hen i sofaen igjen og skrev fra hende til mig: "Jeg har læst Deres bog og forstaaet den i inderlig tilegnelse, saaledes som De vilde SIDE: 166 det. Jeg begyndte at læse med den beslut- ning at efterkomme den opfordring De stiller til læseren: ikke blot udvortes at reflektere sig igjennem bogen, men ogsaa at leve sig igjen- nem den. Men jeg vidste ikke hvad det vilde sige at gjennemleve et tankeindhold; jeg trodde at kunne iføre mig tankerne som et klæd- ningsstykke og igjen lægge dem tilside naar jeg vilde - og nu da jeg er færdig opdager jeg at de er bleven en del af mit eget væsen. Thi nu forstaar jeg at det De har stillet i udsigt, det alene er det som helt kan skaffe mig den tilfredsstillelse jeg tidligere søgte og mente at finde i religionen. Og nu forstaar jeg hvorfor jeg i den lykkelige tid som De nu har ødelagt for mig - uden at jeg dog som i første øjeblik kan hade Dem derfor - atter og atter havde mine mismodige stunder. Jeg trodde dengang, det var djævelen som hvert øjeblik jeg ikke vaagede rev mig ud af mit inderlige samliv med gud; nu ser jeg grunden var den at dette inderlige liv mang- lede alt konkret indhold og egentlig kun var en ekstatisk tilstand. Jeg kræved ubevidst dette konkrete indhold - dette krav var djævelen - og derfor faldt jeg ud af inder- ligheden, denne berusende, bedøvende inder- lighed som jeg nu, ak aldrig mere skal komme tilbage i. Ja for jeg kan trods alt ikke andet SIDE: 167 end sørgmodig og med et slags misundelse betragte de mange lykkelige mennesker jeg kjender, som endnu fremdeles lever dette in- derlig bevægede liv, delt mellem himmelsk salighed i troens extase og bævende kamp for ikke at falde ud af den. Og dog vil jeg ikke, kan jeg ikke ville tilbage, og derfor er enhver bro til den lykkelige fortid kastet af. - Se dette har De gjort mig, og alligevel kan jeg ikke andet end takke Dem, inderlig takke Dem. Men det var jo ikke dette De bad mig om at fortælle Dem. - Evner kvinden en kjærlig- lighedsflugt paa saadanne vidder, spørger De. - Ja jeg forsikrer Dem, saasandt jeg lever, hun gjør! Og havde De istedetfor blot at vise mig den eneste mulige vej til sandheden og livet, tillige fortalt mig at De havde idéen, at De om end kun dunkelt endnu blot skim- ted vejen til maalet - jeg vilde uden andet kjendskab til Dem end det jeg har gjennem Deres brev ha kastet mig ned paa mine knæ og an- raabt Dem om at hæve mig op til Dem saa jeg sammen med Dem kunde kjæmpe mig frem ad den tunge stenede vej som alene fører til livet. Og havde De da tat imod mig og hævet mig op til Dem, jeg havde kastet mig til Deres bryst og trykket det første kjærlighedskys paa Deres læber og begyndt SIDE: 168 kampen ved Deres side. - Ak, men De har jo ikke idéen, De formaar ikke at hæve mig op; thi De staar selv ikke højere end jeg. Og derfor kan jeg ikke elske Dem. Nej, saalænge indtil De eller jeg har grebet ideen, eller De har fundet en kvinde eller jeg en mand der har grebet den, saalænge er kjær- ligheden os umulig; thi selv om vi nu elsked hverandre, fordi vi begge vil det samme - fandt vi ikke vejen vilde kjærligheden dø; og denne tvivl vilde forgifte kjærligheden i dens fødsel. Og derfor har vi kun det ene valg: at arbejde som vanvitttige til vi finder vejen, eller sløvt at synke hen i den absolute for- tvivlelsens apathi. - Jeg arbejder og venter hjælp udenfra, haabende at kjærlighedens dag engang vil gry." Jeg læste kladden igjennem, og sat mig saa til at skrive et svar paa dette brev igjen, fra mig til hende. "Kjære veninde! De har ret og atter ret. Findes ikke vejen bærer kjærligheden dødens spire i sig ved sin fødsel, og den dør helt i samme øjeblik de elskende opgiver haabet. Men saalænge haabet endnu lever er det dog skjønt hver dag at kunne hente ny styrke og nyt mod ved kjærlighedens barm. Og kom- mer saa alligevel dagen da haabet brister og kjærligheden dør, saa har ialfald kjærligheden SIDE: 169 gjort det forgjæves arbejde lettere. Men det er ganske rigtigt: en kjærlighed paa det uvisse grundlag, den opstaar ikke per litteras; den maa ha noget andet at støtte sig til end det rent intellektuelle. Ak, at vi ikke kan se og tale med hinanden! Men jeg ser for øjeblikket ingen udvej til at komme til Dem. Derfor: saalænge! " Det første af disse tre Gaustadbreve blev virkelig - muligens en smule ændret, det husker jeg ikke saa nøje, men ialfald i væsent- lig samme skikkelse - afsendt sammen med bogen. Der kom naturligvis ikke svar, og ved- kommende dame antog mig selvfølgelig for gal. Ligesaalidt gad nogen anden læse min "ind- ledning til filosofien", som virkelig blev trykt. - Og saa leved jeg da videre det liv jeg havde beskrevet for hende; undertiden stu- derende, ofte ranglende, oftest hensunken i sløv uvirksomhed, altid ulykkelig, og i ensom afsondring fra alt egentligt liv. Lidt efter lidt tabte jeg ogsaa troen paa min opgaves mulighed: fornuften rak ikke ud over tanker, tankerne lod sig ikke fortætte til sanseindhold, til forestillinger. . . . Alligevel blev jeg ved med filosofien. Jeg bestilte ikke stort, men naar jeg bestilte SIDE: 170 noget saa var det filosofi; gammel og ny, men mest gammel. Jeg havde jo ikke noget at forsømme med det, og det kunde jo altid være noksaa moro hvis jeg rak saalangt en- gang, at skrive den spekulative filosofis historie slig, at enhver der gad befatte sig med den, i en haandevending kunde faa fuld indsigt i den og forstaa at af den var der heller ingen- ting at vente. SIDE: 171 Lidt over et aar efter, sommeren 1879, havde jeg lejet mig ind paa gaarden Gaarder, en bondegaard oppe i nordre Land. Den lig- ger midt oppe i aasen, paa højre haand naar man rejser opover, med udsigt over den skov- bevoxede dalbund der gjennemstrømmes af Dokka elv. Halvhundrede skridt tilhøjre for Gaarders hvide vaaningshus ligger den nye, umalte kirke. Fra den fører to veje ned i dalen. Den ene skyder sig ret ned ad aasens side; først stupende brat mellem Gaarders og Grangaards jorder, saa hoppende i smaabakker frem mellem præstegaardsjordene og noget skov og ind mellem husmandspladserne neden- for, og saa tilslut løbende jevn og flad hen gjennem et lidet skovstykke, til den naar kongevejen som der tar af tilvenstre og gaar over Dokka bro. Den anden vej som gaar sydover, stiger SIDE: 172 langsommere ned. Ad endel større og mindre humpebakker sænker den sig lidt efter lidt ned gjennem gran- og furuskoven langs aasens side, og møder tilslut kongevejen dernede i dalen den ogsaa, men en halv fjerdingsvej længer inde end den anden. Ned ad disse humpebakker gjennem gran- og furuskoven gik jeg regelmæssig to gange om ugen for at hente mine aviser som fod- posten la ind til landhandleren, strax indenfor vejskillet. Men det var ogsaa omtrent den eneste motion jeg tog; ellers laa jeg hele dagen i min hængekøj mellem de to store lindetræer ude i Gaarders have og røgte et umaadeligt antal piber, mest stirrende op i løvet, undertiden studerende en eller anden filosofisk bog. - - - Det var en dag i August maaned, om eftermiddagen mellem fem og sex. Jeg laa i min hængekøj henne i haven under de to ærværdige lindetræer og læste Fichtes retsfilosofi: en udvikling af frihedens begreb, og af den maade hvorpaa samfundet maa ordnes for at realisere friheden, d. v. s. den størst mulige frihed for alle sine med- lemmer. Ellers plejed jeg naar jeg læste at læse - noksaa energisk gudbevars, for at faa tiden til at gaa; men uden egentlig interesse. Men SIDE: 173 denne bog interesserte mig, jeg vidste ikke selv rigtig hvorfor, og jeg læste ivrig. Solen havde sænket sig mere og mere og begyndte nu at titte frem forbi den svære træstamme bag mig og ind under grenenes tætte løv. Den kasted sit hvide lys hen over mit ansigt og hen paa bogens blade. - Jeg vendte den ryggen og forsøgte at holde bo- gen i skygge, og det lykkedes en stund. Men tilslut blev det for ubekvemt, jeg opgav det, la bogen ned i fanget, tog min parasol som laa paa træbanken lige tilvenstre for hængekøjen, slog den op, og blev liggende i ly af den og se op mellem løvet og tænke mig ind i et saadant samfund af frie dannede mennesker hvor ingen slog mere af paa sin frihed end det var uomgjængelig nødvendigt for at alle de andre kunde være lige frie som En selv; et samfund hvis medlemmer alle var som lemmer af én stor familie der arbejded sammen for i fællesskab at kunne nyde frug- ten af sit arbejde -: et aabent frit samliv mellem aabne, frie mænd og kvinder der ikke kjendte anden lov for det sociale liv end kjær- lighed og frihed og jordisk lykke; et samfund hvor hvert enkelt individ, sugende næring af det aabne frie samliv med alle de andre, fik voxe sig ud i al sin individuelle ejendomme- lighed som et frodigt træ, plantet i god fed SIDE: 174 jord . . . Aa for mennesker det vilde bli! . . . gudeskikkelser! imod de ynkværdige kræ der nu kryber omkring paa jordens overflade, skjulende sig hver for sig i gamle, friheds- kvælende institutioners og traditioners mørke cellehuler, rædde for det aabne frie samlivs stærke befrugtende dagslys! . . . Jo, slige mennesker kunde det nok være værdt at leve sammen med . . . . . . Og det var hundrede aar siden denne bog var skreven, disse ideer tænkte - og endnu havde ingen tænkt paa at føre dem igjennem!!! . . . Du store gud hvad menne- skene dog var for nogen storartede idioter! . . . Naa men forresten, hvad kom igrunden deres idioti mig ved? . . . Jeg? . . . selv om jeg blev puttet midt ind i et saant samfund af fri mennesker - jeg kunde jo ikke andet end betragte dette liv som tilskuer; jeg kunde ikke leve sammen med disse mennesker, ikke folde mit væsens spirer ud i et samliv med dem . . . de spirer var jo dræbte for længe siden, og døden gir ikke tilbage hvad den engang har grebet med sin knokkelhaand . . . Nej, mig var det det samme. Jeg kunde jo ikke læn- ger leve . . . Pludselig skvat jeg op og blev siddende stivt oprejst paatværs midt i hængekøjen, SIDE: 175 støttende én haand paa hver side mod hænge- køjens bund -: - Men jeg havde kunnet for satan! jeg havde kunnet leve i et sligt samfund - hvis jeg ikke først var blet ødelagt i det elendige fattige samfund som vi nu har! . . . Jeg sank mat sammen -: Aa, dersom menneskene havde brugt disse hundrede aar til at skabe et sligt samfund istedenfor at gaa omkring som nogen andre idioter! . . . Aa jo desværre, deres idioti kom nok mig ved alligevel . . . Saa fór jeg op igjen -: Død og djævel, og jeg som havde gaat overlegen omkring og smilt ad disse jammerlig bornerte menne- sker, og følt mig som den eneste frie iblandt dem! . . . smilt ad mine egne bødler! . . . Aaah! hadet dem skulde jeg, med energisk, viljestærkt had! . . . - Aa men jeg havde jo ikke længer hverken vilje eller had; ogsaa det havde de tat fra mig som alt det andet . . . Med mig var det forbi! Og jeg blev siddende der paatværs i midten af hængekøjen med benene paa træ- bænken og stirre ud over den stille solbe- skinnede dal som laa saa uskyldig dernede under mig som om ingenting var paa- færde. . . . SIDE: 176 Men saa holdt jeg ikke ud at sidde der længer, jeg sprang med et: "djævelen brække"! ned paa jorden, skyndte mig ind i huset, op paa mit værelse, kasted slobroken af, tog hat og frak paa og gik ned igjen - og vandred saa med raske nervøse skridt hen ad lande- vejen, forbi kirken og nedover de solstribede bakker gjennem skoven. . . . Det var forbi . . . det var forbi . . . og havde ikke behøvet at være det! . . . Men du store gud! havde da menneskene ikke gjort andet end trælle og spise og drikke og sove og være idioter i disse hundrede aar! . . . Leved de da forgjæves de store aander. . . . Var der ingen, ingen, der havde tænkt paa at føre dette igjennem i al denne tid? . . . Jo for satan det var jo sandt: den store revolution! . . . Frihed! lighed! og broder- skab! . . . det var jo de selvsamme ideer . . . Men det var ikke lykkedes. . . . Nej naturligvis. Det var jo pøbelen som førte revolutionen igjennem og den forstod ikke idéerne. Den havde draget det hele ned i sølen! Den havde trod at frihed, det var lighed og broderskab med den, med pøbelen . . . istedenfor at den maatte hæve sig op til frihed for at kunne bli delagtig i lighed og broderskab! . . . Og førerne? . . . Ja de SIDE: 177 havde vel forstaat det, mere eller mindre - men de havde ikke kunnet bibringe massen forstaaelsen. . . . Jeg maatte smile -: massen? . . . nej, hvordan skulde ogsaa massen ha forstaat det! Jeg selv havde jo ikke forstaat det før idag. . . . . . . Massen? . . . var det da nødvendig- vis den som skulde føre det igjennem? . . . Ja for fan'en, de "oplyste" gjorde det s'gu ikke. De gange det var forsøgt var det s'gu massen som havde forsøgt det. Den havde det værst, og derfor havde den tæften af det rigtige, mens de "oplyste" var rent hensunket i sløv idioti. . . . Desuden, hvis massen ikke vilde saa gik det s'gu ikke. . . . Nej, massen maatte bringes til at forstaa det. - Men hvordan? . . ved at la den ogsaa nyde godt af de højere skoler? . . . Nej, her- regud, det havde jo ikke hjulpet paa de op- lyste. . . . Men ved andre slags skoler? ved skoler, hvor samfundslære traadte istedetfor kate- kismus og forklaring? - Jo, det maatte hjælpe. . . . Men hvor faa de skoler fra? De "oplyste" skaffed dem s'gu ikke. Nej, massen maatte nok til der ogsaa. . . . Men hvordan? hvordan! faa massen til SIDE: 178 det! hvordan indgi den den nødvendige fri- hedstrang, saa den kom til at ville? - Der var ikke mere end én vej: faa mas- sen til at indse at samfundsordningen er til udelukkende for at tilfredsstille dens behov, og saa la massen faa føle at den har magten til at indrette samfundet derefter. Saa vilde nok massen begynde at lede frem sine behov og forlange dem tilfredsstillet. - Men der var jo ikke noget andet middel til at bibringe massen denne indsigt og la den faa denne følelse af sin magt end at gi den tømmerne og la den selv styre. . . . Selvstyre . . . Selvstyre? - det maatte der altsaa begyndes med. . . . Og jeg som havde haanet "masseherre- dømmet" og "talmajestæten" og "raahedens og uvidenhedens regimente"! Og ment at det var de "oplyste" som skulde styre! Og smi- let ad Sverdrup og hans snak om "folkets" selvstyre! . . . Du store gud! havde jeg vir- kelig kunnet være saa idiotisk? . . . Jo jeg husked det godt. Jeg saa ham for mig den lille sorte mand med ørneblikket og ørnenæsen . . . jeg saa ham skride ind i salen i sin sorte tætsluttende, tilknappede surtout, med den elastiske, værdige gang og den højfornemme holdning, og styre lige løs paa sin plads derhenne i den forreste bænke- SIDE: 179 række, uden at se sig hverken tilhøjre eller tilvenstre, bare med det lille utrolig selvbe- vidste kast med hodet. Og jeg sad der ved referentbordet og smilte - som man smiler ad den opblæste vigtighed hos en person man forresten ikke har noget med at gjøre. . . . Og jeg saa ham rejse sig fra sin plads dernede ved gulvet for at tale, mens alle re- præsentanterne oppe i salen skyndte sig ned- over mellem bænkene, optog de pladse i nærheden af ham som var tomme, og stilled sig forresten i to store flokke dernede paa gulvet en paa hver side af referentbordet - for at lytte til hans tale. Og han trén et skridt ud tilhøjre for sin plads, la den venstre haand paa pultens sidestykke, tog med den højre af lorgnetten, som han beholdt i haan- den og sat paa igjen hvergang han skulde se i sine papirer og begyndte saa: Hr. præsident! . . . Og ordene flød rolig og værdig fra hans veltalende læber, mens han stod der og talte om frihed og fremskridt og de bredere lag, og den store almene opinion, og om tidens strøm, der ikke lar sig stanse. . . . Og jeg sad ved referentbordet og skrev, og smilte -: talemaader! . . . hule fraser! . . . de oplyste maa styre! SIDE: 180 Men saa gik han over til at behandle hver enkelt af sine modstandere. Og hans tale blev skarp og vittig og han bøjed sig hen, snart mod den ene, snart mod den anden af sine modstandere og saa dem ind i ansig- tet med sit mefistofeliske smil, mens han pulveriserte dem med sit knusende vid. Og jeg sad fremdeles der og smilte -: gudbevars, jeg syntes ikke egentlig synd i disse stakler som det gik ud over; men herregud, de var da altid bedre end hans "raabarkede", "fjøsopdrættede" bønder. . . . - - Jeg saa ham staa deroppe paa præ- sidentstolen - saa bitte liden, og alligevel fyldende den fuldstændig med sin virkelig kongelige værdighed, mens de andre præsi- denter, lange karle, saa ud som smaagutter naar de kom derop. . . . Og jeg sad og smilte ad denne konge- lige værdighed. Jeg kjendte en anden vær- dighed, som han ogsaa kunde ta paa sig. Det var naar han stod derude i korridoren og holdt en liden tale for en fem sex af sine venstrekorporaler. De stod tæt omkring ham og bøjed ansigterne interesseret ned imod den lille sorte Mefisto og lytted til hans tale med pikerte men betænksomme, næsten betænke- lige miner. Og som han da stod der, næsten friskfyragtig frejdig, med den venstre haand SIDE: 181 i buxelommen, overkroppen kastet flot til- bage og floshatten skudt halvt bag i nakken, demonstrerende ud i luften med den højre haand og smilende til dem med sit mefisto- feliske ansigt, kunde han se ud aldeles som en skøjeragtig liden intelligent selvsikker erke- gamin som foreslaar sine ældre og større men ikke saa opfindsomme og intelligente kamme- rater en fint udtænkt gavtyvestreg og ler ad deres betænkeligheder som han overvinder en for en idet han triumferende lægger ud for dem hvor djævelsk fint og fiffig alle even- tualiteter er tat med i beregningen saa planen umulig kan mislykkes. - Saadan saa han ud. Og de andre saa beundrende paa ham mens han gjorde det uforlignelig selvbevidste lille kast med hodet, idet han slutted. . . . Ja det var en anden slags værdighed end den han bar tilskue nu da han stod der oppe og med sin bitte lille skikkelse fyldte hele præsidentstolen! - Og jeg sad og smilte og tænkte ved mig selv -: aa din komedi- ant! - idiotisk, uden at forstaa et muk af det hele. - - Jeg rysted paa hodet -: Fem og tyve aar gammel, et helt kvart sekulum gam- mel havde jeg siddet der og smilet ad denne mand der siden jeg blev født havde viet sit liv til kamp mod dumheden og sløvheden - SIDE: 182 for at faa realiseret det der alene kunde redde folk som mig fra at gaa tilgrunde. . . . Aa det var for idiotisk . . . jeg vidste ikke en- ten jeg skulde le eller græde. . . . Aa, det var en dejlig mand! . . . . . . Men hvor i alverden havde han hen- tet al denne kolossale energi fra, som han gjen- nem et helt liv anstrængt arbeide havde ud- foldet - bare for at naa et ganske lidet stykke fremover mod det maal han havde sat sig? . . . Hvor i alverden havde han kun- net hente al den energi fra? . . . Jeg husked et ord af ham engang; det havde bidt sig fast i mig fordi det var saa vakkert sagt, og der havde vært slig vemod i tonen -: "I ungdommen tegner man frem- tidens perspektiv med for korte linjer, men i livets løb erfarer man at virkelighedens lin- jer stadig blir længere og længere". . . Kan- ske havde han fra først af trod at han skulde række helt frem og selv faa se maalet naad! . . . Men saa havde han lidt skuffelse paa skuffelse, og saa tilslut havde han forstaat at der var ikke andet tilovers end at trøste sig med bevidstheden om at det bar dog frem- over mod maalet . . . og med nydelsen ved at sejre gang paa gang i alle smaatræfnin- gerne paa vejen . . . ossaa med den tilfreds- stillede ærgjærrighedsfølelse. . . . SIDE: 183 Naa ja, det var jo altid noget, men alli- gevel . . . aa det var beundringsværdigt at han kunde ha beholdt energien naar maalet rykked saa langt ud! . . . Det skulde vært mig viljeløse menneske . . . jeg kom vist al- drig saalangt som til at gidde forsøge at gjøre noget engang. . . . . . . Nej, men det var jo ogsaa sagen: han havde havt, ikke blot den staalvilje som skulde til, men ogsaa det der under slige omstændigheder alene kan sætte energien i bevægelse -: kjærligheden! . . . Den skulde, den skulde vige, denne utrolige dumhed og sløvhed, for at menneskene dog engang kunde bli fri og lykkelige! Den tanke havde drevet ham fremad. . . . . . . Kanske havde han ogsaa tænkt paa mig og mine lige og sagt til sig selv at der skulde ikke gaa flere af os tilgrunde end nød- vendigt var. . . . Og jeg blev vemodig blød om hjertet mens jeg gik der og tænkte paa denne mand der i sin ungdom tillidsfuld havde stillet sig den opgave at føre sit folk frem til frihed og lykke, og hindre at flere end nødvendigt gik tilgrunde paa vejen . . . som havde holdt ud i sit energiske arbejde hele manddommen igjennem mens han stadig saa maalet vige til- bage i horizonten . . . og som holdt ud endnu SIDE: 184 den dag idag, lige stærk og lige energisk, skjønt han stod der med graanende haar og saa at menneskealdre ville rulle hen over hans grav før frihedens dag randt op - tiltrods for hans lange og sejerrige kamp. . . . Og han blev mig kjær denne eneste mand - kjær som intet andet menneske i verden, mens jeg gik der vemodig ulykkelig paa den tause ensomme landevej. . . . SIDE: 185 Jeg la manuskriptet bort, og blev liggende der i sofaen og tænke paa det der saa tilslut var hændt mig i de to tre sidste aar. Jarmann havde siddet ganske stille uden at sige et ord derhenne i gyngestolen og bare hørt paa mens jeg læste. Da der var gaat en liden stund sa han -: - Det var en ganske rar maade at bli venstremand paa! - Ja; en rar udvikling i det hele. - Det er romantik det! - moderne roman- tik . . . . - Du! sa han, og saa næsten misundelig hen paa mig -: jeg skulde ønske jeg ogsaa havde gjennemgaat en saan romantisk udvik- ling . . . . Jeg rysted paa hodet -: Nej vær glad du far, at du har sluppet. Et liv i umiddelbarhed, lad det være aldrig saa fattigt - det er allige- vel tusinde gange bedre end en slig romantisk SIDE: 186 dødningetilværelse. For ser du: vel ender en slig romantisk udvikling tilslut i det moderne, men - der ender den ogsaa. Ens reflexion blir moderne tilslut men Ens følelse blir det aldrig - og saa kommer En ikke ud over dødningetilværelsen alligevel. - Hvad nytted det mig at det moderne livs idé tilslut gik op for mig?! Jeg kunde jo alligevel ikke kaste mig ind i et energisk arbejde for frihed og fremskridt; for om jeg havde arbejdskraft nok - jeg havde jo ingen begejstring til at drive den med; min evne til umiddelbarhed, til be- gejstring, var jo borte. - Og derfor gik det som det gik -: Jeg dilled videre der et par aar og saa paa tingen uden at gjøre nogen- ting. Indtil jeg her ifjor faldt paa at anstille dette experiment med Lily, som leded mig ind paa idéen med "skolen". Saa var det at jeg ligesom slog mig til ro med den tanke at fordrive resten af min tid med denne skole- virksomhed, som jeg altsaa syntes var noksaa morsom, og som desuden yded mig den til- fredsstillelse at den var en del af det store arbejde fremover mod samfundstilstande, hvor individernes liv blir saa rigt at en romantisk udvikling som min blir umulig, saa folk slip- per at gaa tilgrunde paa den maade. Den blev mig et surrogat for det egentlige liv denne skolevirksomhed, og jeg slog mig saa- SIDE: 187 meget mere til ro med det surrogat, som de stærke mindelser om kjærlighed som samlivet med Gerda skaffed mig, ialfald bragte nogen fylde, nogen varme ind i mit tomme kolde liv. Men - ikke før har jeg slaaet mig til ro med dette stakkars surrogat, saa kommer de for en fan'en og tar det fra mig. - Og der er ikke flere surrogater . . . det var det sidste . . . jeg ialfald kan ikke finde paa noget nyt. - Nej, det er s'gu ikke moro. - Nej . . . . Jarmann blev siddende der lænet tilbage med hænderne hvilende paa gyngestolens arme, og stirre ud i luften. - En stund sa ingen af os noget. Saa gik der et kuldegys igjen- nem mig saa jeg rysted -: Hu nej, sa jeg og gabed -; det er s'gu blet sent, klokken er alt tre, det er vel bedst at gaa og lægge sig. Han tog paa sig, jeg gik ned med og lukked ham ud og saa gik jeg op igjen og la mig. - - - En uges tid efter, i midten af Mai, rejste Jarmann hjem til sine forældre paa landet for at bli der i sommerferierne; han havde ikke vært hjemme siden aaret før han blev student. - Jeg leved imens videre mit ensomme liv. SIDE: 188 En dag i begyndelsen af Juni gik jeg som sædvanlig min lille morgentur lidt før ni for at se smaapigerne gaa paa skolen. Det var solskins vejr. Opover Karljohan mødte jeg en hel del af dem. Som jeg gik forbi uhret kom jeg til at se tværs over gaden, og fik der øje paa Gerda som kom gaaende nedover, sammen med sin far. Strax efter gik hun fra fa'ren og skraadde over gaden, over mod mig. Jeg vendte og gik nedover foran hende, ganske langsomt og skelende over gaden hen paa fa'ren. Men han gik og saa ret frem; havde enten ikke set mig, eller kjendte mig ikke. Da jeg var nede ved hjørnet af Universitets- gaden havde jeg hende lige bag mig, og hørte paa skridtene, at hun tog om hjørnet. Saa gav jeg pokker i fa'ren og vendte hodet efter hende, mens jeg langsomt gik tværsover gaden for at gaa efter hende paa det andet fortoug. Hun gik og saa tilbage mod mig. - Men hvad fan'en skulde det betyde: hun saa saa ængstelig ud? . . . Saa gav det et sæt i hende og hun fór sammen og stirred paa mig paa en maade saa jeg kjendte der maatte være noget galt fat med mig og sprang tilside. - Jeg havde vært lige ved at bli kjørt over, men havde vært saa optat af hende at jeg ikke havde hørt vognen komme. - SIDE: 189 Hun gik videre og jeg efter. Oppe ved gymnastikhuset stansed hun og betænkte sig et øjeblik, men tog saa en rask beslutning og drejed om hjørnet af Kristian fjerde iste- denfor at gaa ret frem til skolen. Jeg gik efter. Det bar op igjennem den store park og ind i den lille. Der fandt jeg hende siddende paa en bænk i hovedalléen ved siden af en liden pige paa ti elleve aar. Hun holdt en opslaaet bog foran sig og lod som hun læste ivrig. Men jo nærmere jeg kom desto mere nærmed bogen sig an- sigtet, og tilslut, da jeg var lige ved, var næsen helt nede i bogen. Men idet jeg saa passerte, skjød hun pludselig panden lidt ivej- ret og lo skøjeragtig op til mig bag bogen. Den lille pige ved siden af generte mig; jeg vilde ha Gerda alene, og blev staaende et stykke hennenfor bænken og vente og se paa hende. Endelig rejste hun sig og gik med en koket vuggen i hofterne hen gjennem de smaa sidegange langs de kunstig snirklede blomsterbed og bort i det borteste hjørne af parken. Der stansed hun op og blev staaende, let foroverbøjet, og ridsed med parasollen i den fine singels. Jeg kom derhen, saá det var mit navn hun havde ridset, og sat mig strax hen paa bænken lige ved siden af SIDE: 190 og ridsed med store bogstaver: "Gerda!". Stilled mig saa op et par skridt hennenfor og saa hen paa hende. - Hun gik hen til bæn- ken, sat sig ned hvor jeg havde siddet, saa smilende paa sit navn, lo hen til mig - og kradsed saa navnet ud igjen med foden. Rejste sig saa og gik op i det runde lysthus af løv- træer i parkens yderste hjørne og sat sig paa den ene ende af den store halvcirkelformige bænk derinde. Jeg kunde skimte hende uden- fra gjennem det tætte løv. Jeg gik efter hende derind, sat mig midt imod hende paa den anden ende af halvcir- kelbænken og blev siddende og se paa hende. Hun sad og stirred ned i jorden, og en stund talte ingen af os. - Gerda! sa jeg tilslut; skal det virkelig være forbi? skal vi aldrig mere være sammen? Hun svarte ikke, bare blev ved at stirre ned i jorden. - Kan ikke De spasere paa bestemte tider og paa bestemte steder - og sige mig hvor og naar? spurgte jeg saa. - Men der kom ikke noget svar, og hun løfted ikke øjnene fra jorden. Saa rejste jeg mig og gik langsomt over til hende og stilled mig lige ved siden af hende og saa ned paa hendes bøjede hode -: - Gerda! et svar kunde De da gi mig SIDE: 191 i det mindste; her er jo ingen som ser eller hører os; her kan De da tale. - Aa sig, at det skal ikke være forbi . . . at vi vil komme sammen igjen som før! . . . Hun sad der ubevægelig i den samme stilling - ikke et ord, ikke en bevægelse. - Jeg vented taalmodig. Saa tilslut rejste hun sig i vejret, ganske langsomt, skottende op paa mig som et rart dyr man begynder at komme for nær; tog saa først et langsomt skridt frem foran sig . . . saa ganske langsomt et til - og vips! var hun ude af lysthuset og fór afsted alt det hun orked hen mellem de grønne plæner under parkens træer, uden at se sig tilbage. Og jeg stod alene igjen i lysthusets aab- ning, ganske forbløffet, og stirred efter hende med aaben mund . . . . Indtil hun var forsvunden bag buskene henne ved portnerboligen; saa rysted jeg paa hodet og vandred langsomt indover til byen igjen. - - - Én gang siden saa jeg hende igjen, det var et par uger efter; ogsaa paa en morgen- tur før ni; og igjen netop som jeg passerte uhret. - Solen stegte ordentlig i Karljohan den morgen. Hun kom gaaende udenfra Dram- mensvejen og skraadde tværs over Karljohan øverst oppe for at gaa hen Fredriksgade - SIDE: 192 hun havde valgt den vej i det sidste for at undgaa mig. En liden pige gik ved siden af hende, begge havde skolebøger under armen. Saa pludselig, just som de skulde til at for- svinde bag hjørnet af bibliotheket, fik Gerda øje paa mig dernede ved uhret. Hun stansed brat op, stod et øjeblik og stirred nedover paa mig som en forskrækket fugl - og gjorde saa med ét helt om og styrted afsted opover slotsbakken. Den lille som var med hende blev staaende et øjeblik alene igjen og saa forundret, først opover efter hende, saa ned- over paa mig - og saa tog hun benene fat som i forskrækkelse hun ogsaa, hen Fred- riksgade. Jeg gik rolig videre opover. Da jeg saa Gerda forsvinde deroppe i slotsbakken, tilvenstre ind i parken, gik jeg efter i det haab at finde hende igjen i den lille park som sidst. Men jeg traved forgjæves igjennem hele par- ken, den lille og den store - hun var og blev borte. Det var om høsten, en uges tid efter at jeg var kommen tilbage fra landet. Som jeg gaar der i Karljohan og spaserer ved middags- tide i det dejlige Septembervejr, møder jeg SIDE: 193 Jarmann, som kommer ligefra dampskibet og skal ned til Ingebret og spise middag. Han skulde begynde at studere jus nu, sa han, og i den anledning havde han da faat gjort et papir paa 500 kroner derhjemme, saa han fore- løbig havde penge i lommen. Vi gik sammen ned til Ingebret og sat os ned ved det lille bord øverst oppe i spise- salen. Og mens vi sad der for os selv og spiste fortalte han mig forskjellige ting fra sit sommerophold derhjemme -: Han havde kjedet sig gyselig og derfor gjort stadige fodture rundt omkring. Mest oppe paa sætrene, hvor sæterjenterne havde vært meget elskværdige. - Det minded ham forresten om en ganske morsom historie -. Han var netop kommen hjem fra en slig tur og sad inde i stuen sammen med sin mor og en tante. Mo'eren spurgte ham hvordan han havde havt det paa turen. - Aajo! - og saa fortalte han hende og tanten hvordan han først var kommen til den og den sæter og havde spist rømmekolle der om aftenen og var blet der om natten og havde faat lov til at ligge med sæterjenten . . . . Længer kom han ikke, for da fór mo'eren og tanten op i forskrækkelse -: Men hvad i al verden er det du siger gut! sa moeren. - Gutten er jo blet gal, sa tanten. - Nej, svarte han, SIDE: 194 skjønner dere ikke det: man kan jo ikke bli kjendt med et fruentimmer uden at man ligger med hende . . . . Nu var det min tur at tro at fyren var blet gal. Jeg la gaffel og kniv fra mig paa tallerkenen og blev siddende og stirre ham ind i ansigtet med uforstilt forbauselse. Det blege solbrændte ansigtet hans far- ved sig purpurrødt -: - Aja, sa han nervøst, sid ikke der og se slig paa mig for det! Jeg forstaar jo godt det var noget idioti, naar jeg tænker mig om. Men, jeg tænker ikke mere nufortiden, om jeg nogensinde har gjort det; jeg har vænnet mig fuldstændig af med det - saa jeg kan ret som det er komme med den slags betiser. Jeg rysted paa hodet -: jamen ved du hvad; der er maade med alt! Han bare trak paa skuldrene, og saa spiste vi videre og talte om andre ting. - - - - - - En aften en maaneds tid efter sad Jarmann oppe hos mig paa sin gamle plads i gyngestolen og gynged frem og til- bage; jeg laa i sofaen og saa op i taget. Han havde spurgt om et par ligegyldige ting med det samme han kom, men siden havde ingen af os sagt et muk. Tilslut lukked jeg øjnene og blev liggende som jeg sov. Han sad stille og stirred paa mig en gode fem SIDE: 195 minuters tid; men saa rejste han sig forsigtig, saa paa mig med et smerteligt, saaret blik, og listed saa paa taa ud af værelset. - Mine øjne var ikke helt lukkede, jeg saa det alt- sammen. - Siden den dag kom han ikke mere op til mig. SIDE: 196 En eftermiddag i Februar maaned 1883 sad jeg nede i Grand Hôtel og drak kaffe. Der var mange gjæster. Henne ved hjørne- vinduet sad Jarmann sammen med to andre unge mennesker; den ene høj, mørk og mager, med et stivnet træk om de tynde læber og stivt stirrende staalblaa øjne - ossaa noget underlig afmagret ved den spidse blege næse; den anden liden og lys og i godt hold. Jar- mann sad midt imod vinduet med ryggen ind til kaffeen og saa ud paa gaden; de andre to sad paa hver sin side af vinduet og saa ind- over kaféen. Ingen af dem talte, de bare sad der og røgte og saa ud i luften. Jeg sad ved et lidet bord midt i kaféen og kikked bag min avis hen paa dette tause trekløver. Jeg havde ofte set dem sammen her ved kaffetid; helst paa den samme plads der i hjørnevinduet. De sad altid slig stille ved sin kaffe, læste ingen avis, talte ikke sammen, bare røgte sin cigar, nipped til kaffen SIDE: 197 og saa ud i luften. Jeg kjendte dem af navn: den høje mørke magre hed Johnsen, den lille lyse Woll; men det var ogsaa alt jeg vidste om dem. - Da det begyndte at mørkne rejste den høje magre sig, tog paa frakken og nikked og gik sin vej. De andre nikked ganske me- kanisk igjen og blev saa siddende der, urør- lige og umælende som før og stirre videre hen for sig. Saa lidt efter kasted Woll cigarstumpen og rejste sig og tog paa frakken han ogsaa. - Jeg faar vel hjem jeg, sa han dovent og gabed. Og saa nikked han og gik. Jarmann blev siddende igjen alene og stirred videre ud a vinduet. Jeg sat mig hen til ham og hilste paa ham -: - Hvad fan'en er det egentlig for nogen fyrer de to du sidder her sammen med saa ofte? spurgte jeg. Han smilte -: De? . . . aa det er mine bedste venner; meget hyggelige folk begge to. - Jamen hvad er de for noget? - Ingenting. - Og hvad skal de bli? - Ingenting. Jeg saa en stund ud af vinduet. Saa sa jeg igjen -: SIDE: 198 - Jamen for fan'en, et eller andet maa de vel bestille paa om dagen. - Nej, ingenting - han rysted paa hodet. - Som du selv? Han lo -: Ja; vi har fundet hverandre, og vi liker os svært godt sammen. Vi fik en karaffel Hennesy og et par glas, ny kaffe og nye cigarer, og blev siddende der og røge og nippe til kaffeen og kognaken. - Men du! sa jeg en stund efter, hvor- dan fan'en faar dere dagen til at gaa, dere tre? - Aajo - han smilte slapt -: det gaar ikke saa værst. - Først staar vi nu ikke op før udpaa formiddagen . . . saa plejer Johnsen og jeg at drive omkring i gaderne og se paa folk til det blir middag . . . saa spiser vi henne paa spisekvarteret hvor jeg bor . . . der træffer vi Woll, hvis han er staat op saa tidlig . . . - Ligger han saa længe han? - Han sover sine 14 à 16 timer i døgnet. Lægger sig klokken ti og staar aldrig op før tolv, ét, mange gange ikke før tre, fire. - Naa, det var s'gu en sovende tilværelse. - Og saa eftermiddagen? - Ja, da gaar vi enten ind til mig og røger tobak . . . og sover . . . og døser bort tiden; eller ogsaa, hvis vi har penge, gaar vi SIDE: 199 her ned. - Indtil det blir mørkt. Saa for- svinder Johnsen, og vi ser ham sjelden mere den dag; han er ude paa fruentimmerjagt; han maa ha noget nyt hver dag. - Og Woll, den lille lyse som gik nu sidst, han gaar hjem - for at studere! han studerer nemlig filologi. Derhjemme ligger de filologiske bøgerne op- slaat paa bordet - altid med de samme pa- gina op forresten -; han tar slobrok og tøfler paa, tænder en lang pibe, og sætter sig hen foran bøgerne - og studerer! Det vil sige han sidder der, lænet tilbage i gyngestolen foran bøgerne og røger og ser op i luften og tænker. Sommetider paa noget han agter at skrive, men vist mest paa ingenting. Af og til søvner han af der han sidder, vaagner saa igjen, tænder en ny pibe og begynder paa en frisk. Slig gaar tiden til klokken blir ti, og saa klær han af sig og lægger sig og sover som en prins - han har et ganske mærkeligt talent i retning af søvn. - Og det holder han ud, dag ud og dag ind! - Aaja lidt afvexling er der jo altid, sa Jarmann og stak sit glas ud. Af og til, naar han paa hjemvejen møder et fruentimmer han liker, saa tar han hende med hjem. Men han blir snart kjed af det og sender hende af- gaarde igjen. Og han gider aldrig gjøre sig SIDE: 200 noget spor af anstrængelse for at faa fat i fruentimmer. . . . Ossaa hænder det jo somme- tider at han træffer en kammerat som byr ham paa toddy, hjemme eller ude. Det tar han altid imod, for han drikker sig gjerne fuld naar han kan faa gjort det uden noget bryderi. Men gjøre noget for at skaffe sig brændevin, det gider han ikke. Naar han faar brændevin er han forresten morsom. Jeg har vært sam- men med ham flere gange i toddylag hos kammerater, og da er han ubetalelig. Først blir han forfærdelig glad, det er første stadium. Naar han saa faar drukket lidt mere blir han begejstret. Og da holder han altid en rø- rende tale for kvinden, og ender med at græde saa taarerne triller ned ad ansigtet hans mens han staar der med toddyglasset i haanden. Det er noget af det morsomste jeg ser, og jeg kan aldrig la være at le og gni mig i hænderne og puffe til de andre og sige -: se bare! se bare! nu graater Woll. - Saa smiler han hen til mig og sætter sig ned og er slet ikke sint over at jeg ler. Aa, det er en dejlig fyr . . . jeg liker ham næsten vel saa godt som Johnsen. - Endskjønt nej, Johnsen er en herlig fyr han ogsaa. Du skulde bare vide hvordan han er . . . ja, saan f. ex. naar vi tilfældigvis ikke har truffet sammen til mid- dagen og han saa kommer ind til mig om SIDE: 201 eftermiddagen mens jeg ligger og sover mid- dag . . . . Jeg vaagner ikke helt ved at han kommer, bare hører ham i søvne komme ind og gaa stille hen og sætte sig paa en stol - og saa sover jeg videre, med en velgjørende fornemmelse som om en god aand er kommen ind i stuen. Naar jeg saa vaagner, sidder han der paa stolen hvor han har sat sig, og ser rolig ud i luften og siger ingenting - aa det er en dejlig fyr! . . . Jarmann stirred igjen ud af vinduet, og en stund sa ingen af os noget. - Men hvad lever nu disse mennesker af da du? spurgte jeg lidt efter. Jarmann trak paa skuldrene -: Aa, de faar lidt hjemmefra. - Men naar nu det holder op? - Ja . . . det tænker de ikke stort paa. - Jamen, af og til maa de nu vel tænke paa det. - Ja, naar nogen spør dem. Det liker de forresten ikke. Men da plejer Woll at si at han tænker paa at skrive noget engang, bli forfatter . . . . - Og Johnsen? - Ja, trænger man haardt ind paa ham saa mumler han tilslut noget om Amerika. - Og du selv? spurgte jeg og saa paa SIDE: 202 Jarmann, hvad tænker du paa . . . saan tilslut? Han smilte slapt -: Ingenting! jeg diller videre som før og siger drit la gaa saalænge det kan . . . engang ryker det vel overende . . . men den tid den sorg. - Og han blæste rolig røgen ud af munden og blev siddende og stirre ud af vinduet ud paa alle de sorte skik- kelser som myldred ind og ud af det gult op- lyste stykke luft udenfor de stærkt lysende vinduer paa Magnus's hjørne. Og jeg blev siddende og stirre derud jeg ogsaa. Jeg befandt mig ganske underlig vel ved at sidde der sammen med dette forulyk- kede menneske og kunde ikke la være at ønske, at jeg havde havt dem her de to andre ogsaa; jeg vilde sidde her med dem alle tre og sammen med dem stirre ud i luften og ingenting sige og ingenting tænke. Aa hvor jeg forstod at de kunde befinde sig vel sammen! Efter den dag begyndte jeg af og til at se opom Jarmann igjen. Men det varte ikke længe; jeg blev snart kjed, og holdt op igjen. Ud paa høsten hørte jeg han var gaat ind paa krigsskolen for at bli reserveløjtnant, og SIDE: 203 at han var begyndt at vanke adskilligt oppe hos mine brødre hvor han gjorde megen kur til en frøken Petersen, som ogsaa bodde der. Men jeg havde ikke talt med ham en eneste gang paa næsten et aar - førend han pludselig var dumpet indom mig nu iaften, mens jeg laa her i sengen og læste . . . . . . . Stakkars fyr! Nu gik det altsaa ikke længer med at faa tiden til at gaa . . . det gik ikke i længden, selv om han kunde sidde der nogen timer om dagen sammen med Johnsen og Woll og se ud i luften og ingen- ting sige . . . . Og jeg blev liggende og tænke og tænke paa dette forspildte liv og paa grundene til, at det var blet forspildt - og saa var det jeg beslutted mig til at skrive denne bog. SIDE: 204 En aften i Januar maaned 1884 - nogen maaneder efter at Jarmann havde vært oppe og besøgt mig - var Helmer og min bror Henrik kommen hjem til ham for at høre ham læse op en skisse han havde skrevet, og som han kaldte "Aprilsvejr". Han bodde paa sit gamle sted der henne i Kristian August i den lille første étages hybel ud til gaarden. Gar- dinet var rullet ned og lampen tændt og de sad der omkring bordet henne ved vinduet alle tre, Jarmann midt foran, de andre to paa hver sin side. Jarmann tog manuskriptet frem af bordskuffen og læste, lidt deklamerende -: "Han var hjemme. Havde det ikke vært paa en slig tid af døgnet - klokken var henved to om natten - vilde folk sikkert ha lagt mærke til det. Saa længe havde han nu gaat paa fortougene, staat paa gadehjørnerne, siddet i restaurations- vinduerne, at hvis man ikke saa ham paa no- gen af disse steder, kom man, det vil sige SIDE: 205 Karljohans-løverne, uvilkaarlig til at spørge hverandre: - Men hvor i al verden er der blet af ham? . . . han skulde vel ikke være himlet! ha, ha, ha! Vore smaa og store frøkener, de som til hverdags danner den levende dekoration ned- over Karljohansgade, de sa ingenting. De bare ærgred sig i al ærbarhed over at være blet snydt for den nydelse at rødme indunder hans ukydske øjekast. Han laa nu henslængt paa en sofa med halvlukkede, stirrende øjne - og slig havde han ligget i over en time. Henne paa sengen laa et fruentimmer og sov. Hendes ene ben var gledet ned udfor sengekanten; overkroppen var vrid over til den anden side ind mod væggen. Af hovedet som armene omslynged, saas bare den skidden- gule, halvopløste haarknude hun havde i nak- ken. - Værelset var et af disse kjedelige med de reglementerede møbler udstyrede ungkarle- hybler med fri indgang, som man faar tilleje for 20 kroner maaneden i 3die etage i et an- stændigt strøg af byen. Rigtignok kunde man se at der her var gjort forsøg i retning af smaa arrangements. Men det var ikke blet til noget. Der var ikke SIDE: 206 giddet . . . ikke orket; man havde ladet sig arbejdet falde halvfærdigt ud af hænderne. Bøger, mest skjønliteratur, laa udover, ofte opslaaede; aviser, tidsskrifter, brochurer, feuilletonsudklip - kort sagt: døgnliteratur i alle skikkelser. Saa var der fotografier - paa væggene; i og uden ramme - paa bordet - paa kommoden - omkring spejlet; stillet op som, og ved siden af visitkort. Et stort, i nationale farver udført teppe eller shawl laa sammentullet i gyngestolen. Et par puder, broderet i silke og fløjel, samt endel mindre nipsgjenstande, forraadte hvad gode hjerter i stille timer gjør for dem de har kjær. - Paa en af dørhængslerne hang hans luvslidte slo- brok. - Men som en kontrast, eller rettere: som en protest, der brød harmonien i dette sam- menhængsløse, ufærdige, som en protest mod hans sammensunkenhed der her laa, mod hans bleghed, mod hans slukkede blik, ja var det saa mod hans elegante dandy-antræk med det lidt slikkede toilette - stod et par portrætbuster af vort aarhundredes moderne rydningsmænd. De djærve, af arbejde og vilje haardt mejslede træk traadte skarpt frem i det dæmpede men rummet fuldstændig fyldende lys, der faldt ned fra hængelampen med det tykke matte glas. SIDE: 207 Han elskede dette lys. Det var som et hvidt, blødt slør. Det generte ikke øjnene. Tværtimod - han skulde ønske, han kunde sove med dem ganske aabne. Hans blik strejfed tilfældigvis sengen, og med det samme ropte han i en ikke videre blid toneart: Mathilde! - Fruentimmeret vendte sig, idet hun trak det nedgledne ben opunder sig, og viste et rødblussende ansigt med et par smaa, stikkende, forstyrrede øjne, som hun et øjeblik forsøgte at rette mod ham. Saa la hun sig rolig til igjen. - Satan til fruentimmer! mumled han, og gjentog derpaa højt og haardt -: Mathilde! hører du! se at komme dig op og afsted! Jeg vil lægge mig. Hun svarte ikke, men sat sig overende i sengen, glatted lidt paa haaret, der var kommen rent i vildrede, og begyndte langsomt at knappe igjen sit kjoleliv. - Saa stod hun op, sa frem- deles ingenting, fandt frem sine støvler, trak dem paa, ordned lidt paa sengen, tog sit yder- tøj og klædde paa sig foran spejlet - alt slæbende søvnigt og stadig uden at se paa ham. Endelig var hun færdig. Hun gik hen og strøg ham over haaret -: Vil du saa lukke mig ud? - Her har du portnøklen, saa klarer du SIDE: 208 dig vel uden mig! - og han slængte den hen- over bordet. - Vil du jeg skal komme igjen til dig imorgen kvæld? sa hun og putted nøklen i lommen. - Ja, du skal vel det, svarte han, frem- deles uden at forandre hverken stemme eller stilling. - Ja, adjø da søte snutten min! sa hun kjælent og vilde til at kysse ham. - Nej la være med det, har jeg sagt dig! - og næsten brutalt stødte han hende bort. Saa famled hun sig da nedover trapperne, og han hørte porten bli lukket op og slaat i. - Han blev endnu liggende en stund. Endelig lod det til, at han vilde rejse sig; men han kom ikke længer end til at bli sid- dende med ansigtet mellem hænderne og al- buerne støttede paa bordet. - Han trak vejret tungt, og som et suk kom det halvhøjt -: Og saa siger man, at livet er den højeste lykke! Saa døsed han atter hen. Men med ét fór han op, og med et slag i bordet næsten skreg han -: En fordømt, en allerhelvedes løgn er det, det som alt det andet! - og hurtig, nervøst, blev han gaa- ende frem og tilbage paa gulvet . . . . SIDE: 209 . . . Fortælle mig, hvad livet er!? . . . Jeg ved hvad det er! jeg har kjendt smerten det gir! . . . jeg har følt hadet det gir! . . . Arbejde - arbejde! hyler de mig i ørene alle stymperne. - Men naar jeg nu ikke kan! - og naar det er deres skyld! - for arbejde didhen de vil, det gider jeg da ved den le- vende gud ikke! . . . Dertil holder jeg mig simpelthen for god. Og arbejde for det jeg vil, det jeg har en trang til - det har de gjort til en umu- lighed - der har de spærret mig vejen . . . Aa! slig som jeg havde evnen til at leve! . . . Og var det bare mig! - Men det er alle os unge med det varmere blod, med den finere intelligens, med forstaaelsen udover døgnet - af lykken, af fylden af det aldrig ante livsindhold friheden vilde drysse udover jorden, naar den blev indsat i alle sine rettigheder i alle forhold, slig som den, som vi, har krav paa! - Det er os, de dræber, det er os de piner livet af, det er os, de jager ud i daadløst driveri og svineri - og det, fordi de med alle sine gode hoder ikke skjønner hvad friheden er . . . Død og helvede! I skulde vide, I tyk- hudede stympere, hvor jeg hader jer! - Og idet der fór et ondskabsfuldt smil over hans ansigt, slog han over i en kjendt melodi og SIDE: 210 sang, som man synger naar det kommer fra hjertet -: Fan'en annamme jer! Fan'en annamme jer! Fan'en annamme jer! Fan'en annamme jer! . . . . Først da han ikke orked mere, holdt han op. Men refrænget vedblev ubehagelig at dure for hans øren. - Han følte sig svimmel og lod sig falde ned paa en stol henne ved sengen. Hans haand gled træt henover pan- den; han følte hvor den var kold og fugtig. - Uf, jeg er syg, sa han. Og da der var gaat nogen øjeblikke, i en hæs ligegyldig tone som om det slet ikke kom ham ved -: - Det er forresten ikke bare moro at være nødt til at gaa i hundene slig som jeg. - Men, herregud! la gaa -: raadne bort paa en kristen kirkegaard skal vi saa alligevel alle- sammen engang . . . Hvad er livet? - En tilfældighed! - Og vi? - Produkter af hverandres liderlighed! - Det er alt . . . Kunde man bare komme herfra paa en letvindt maade . . . men der er sligt forbandet bryderi med det ogsaa - jeg gider rent ud sagt ikke . . . Eller -: kunde jeg bare tænke klart . . . SIDE: 211 men jeg kan ikke holde det ud fra hinanden - det flyder sammen for mig . . . Det maa være hukommelsen. Den er væk. Væk er jo desuden alt det andre. Hvad har jeg igjen af følelser? - ingenting . . . og jeg bryr mig om ingenting - fan'en ivold! . . . Uf, jeg blir saa kvalm. Her maa være daar- lig luft . . . det er naturligvis disse fruen- timmerne som drar med sig denne væmme- lige luften overalt . . . Og han rejste sig, ærgerlig over at være nødt til at foreta en anstrængelse han havde kviet sig for, gik hen, trak gardinet tilside, slog vinduet op og læned sig udover -: Hvor det kjølte! . . . hvor han fik aande! - den rene vaarluft gød sig som kolde kil- drende strømme indover ham. Det var som et bad i det blankeste vand; han kjendte hvor den rensed lungerne, hvor den fyldte brystet - og han drak den i store drag . . . Længe blev han liggende - bare nydende, givende sig helt hen, uden tanke uden maal til dette store bløde favntag af luft og af rum. Lidt efter lidt svandt dog det ubestemte, der dukked frem billeder, indtryk i konkretere former. - Hjernen begyndte ligesom af sig selv at arbejde, og - han tog sig sammen og lukked vinduet. Gik derpaa et par gange frem og tilbage paa gulvet, retted sig op, SIDE: 212 mens et tilfreds, næsten udfordrende smil krused hans læber, gned sig i hænderne, knibsed med fingrene - og stilled sig saa hen foran servanten og dukked sig ned i den fyldte vaskevandsbolle. - Ah, dejlig! sa han og smækked med tungen idet han hæved hodet og vandet pla- skende randt ned i bollen igjen fra hans driv- vaade ansigt. - Da han omhyggelig havde tørret sig og gjort toilette og atter var kom- men hen over gulvet - stansed han med ét foran spejlet. Med glad nysgjerrighed traadte han helt hen til det - saa nær han kunde komme. Opmærksomt, alvorlig, dvælende velbehagelig ved hvert træk betragted han sig -: øjnene, hvis pupiller havde udvidet sig og glimted med en ejendommelig glans - læberne, der mere var en kvindes end en mands - tæn- derne, hvide og begjærlige - halsen, slank og blød. - Jo, jeg er vakker, sa han, vendte sig rask om og slængte sig flot hen i gyngesto- len med benene overkors. Han saa paa sine hænder, følgende aarernes blaa fortoninger under huden, tog sin pennekniv op og gav sig til at soignere sine negle . . . . . . Vist var han vakker - og det var noget sludder dette at han var evneløs. Han SIDE: 213 kneb øjnene sammen - ledte efter nogen gamle aarstal og navne, og fandt dem virkelig. Han smilte: han havde jo hukommelse god nok. - Og stod han ikke i pagt med alle gode magter i samfundet! Var han kanske ikke i slægt med disse lydhøre aander i hvis sjæl folkenes smerte og jubel skjælver! Stod han ikke som det frigjorte menneske - som det fuldbaarne barn af sin tid, en tid hvis løsen var fremskridtet, og friheden, og virke- ligheden? - Man fik se sig om efter en op- gave, slig som verden nu engang var, - det var igrunden usundt og usandt det andet. Det gjaldt at ta fat hvorsomhelst, og han skulde nok bli med! - Han saa op: jeg skulde næsten ha lyst til at begynde i kveld - brilliant op- lagt! - Men jeg er kanske træt. Jeg kan trænge til at lægge mig; saa staar jeg tidlig op i morgen, og saa - tar vi fat! . . . Ma- thilde . . . ja, hun skulde nok ogsaa komme imorgen . . . Ja, pyt! jeg skal nok expedere baade hende og de andre ud af huset - naar jeg vil! Saa slog han sig et lidet energisk slag over laaret, rejste sig op og begyndte lang- somt at klæ af sig. - - - Klokken var over elleve mor- genen efter. Han vaagned og gned sig i øjnene og saa sig om i værelset - da med SIDE: 214 ét det hele fra igaar aftes stod lys levende for ham. - Han smilte og trak paa skuldrene og slængte saa benene udfor sengekanten og blev siddende der med en haand paa hvert laar og se distræt ud i luften, mens han mum- led slapt hen for sig -: Tsja! hvad fan'en skal vi saa bestille paa idag? . . . Jarmann la manuskriptet ned paa bordet og saa op paa kammeraterne -: Naa, hvad siger dere? - Det er s'gu godt! sa Henrik. - Ja død og pine, raabte Helmer -: du kan s'gu bli forfatter! - Det tror jeg selv ogsaa, sa Jarmann med selvfølelse. Rejste sig saa op og gik nervøst frem og tilbage paa gulvet en stund, som om han spekulerte paa noget. - Jo, nu vil jeg død og pine leve! brød det tilslut ud af ham, og han stamped i gulvet og blev staaende og se paa de to andre med et lykkeligt smil. En otte dages tid efter, tidlig paa aftenen, kom Jarmann op til mig. Jeg laa paa sofaen inde i min dagligstue og læste. SIDE: 215 - Naa, sa jeg, med det samme han kom ind -: jeg hører du har fundet paa noget som er moro. Du vil jo bli forfatter! Han trak paa skuldrene, la fra sig kap- pen og sabelen og blev staaende midt paa gulvet -: - Ja, sa han, jeg har skrevet en stakkars skisse - og tænker paa at skrive en til. - Har du den paa dig den du har skrevet? - Nej. - A løb over efter den da! - det er jo bare tversover gaden, og jeg vilde svært gjerne høre den. Han gjorde det og sat sig saa i gynge- stolen ligeoverfor mig og læste den op. - - - - - - Hvad jeg syntes? - Jo! . . . har du tænkt at faa den trykt? - Nej ikke nu for det første. Men til Jul tænkte han og Woll paa at gi ud en samling skisser sammen - og der skulde denne tages med. Forresten havde han læst den op for professor Skavlan. - Naa, og hvad sa han? - Aa, han var meget elskværdig; men det han sa var svært dumt. - Naada? - Jo, sa Jarmann, og saa fortalte han mig følgende: Han var kommen derop og havde spurgt SIDE: 216 professoren, om han vilde gjøre ham den tje- neste at høre en skisse han havde skrevet. - Joda, det skulde være professoren en fornøjelse - værsaagod! og han bød ham ta plads paa en stol henne ved vinduet, mens han selv sat sig ved skrivebordet. - Jarman læste saa skissen op og saa spør- gende hen paa Skavlan. - Ja, sa professoren med sin pene ber- genserstemme, dette er nu den mørke side af livet! - Ja. - Kjender De noget til den? - Ja! - det kom brusque, og han rejste sig; han likte ikke den maade at ta sagen paa. Professoren rejste sig ogsaa -: Det er ikke uden talent det De har skrevet, sa han og fulgte ham til døren; men jeg vil raade Dem til naar De skriver noget mer, heller at holde Dem til de lyse sider af livet. - Og hvis jeg nu ikke kjender noget til livets lysside? spurgte Jarmann og stansed, - de var alt kommen ud i entréen. - Naa ja . . . De behøver jo ikke netop at holde Dem til virkeligheden. Komponér! komponér! Jarmann takked for hans venlighed og gik. - Jeg lo. SIDE: 217 - Ja hvad synes du! sa Jarmann. Jeg bare rysted paa hodet. - Du spurgte ham ikke, om han vilde ta skissen ind i tids- skriftet? spurgte jeg lidt efter. - Nej, det blev der jo vanskelig anled- ning til paa den maaden. - Og han blev siddende og gynge sig sagte frem og tilbage og se ned i gulvet. - Du! sa jeg om en stund; i grunden er det noksaa godt, at den ikke kommer ind der. - Hvordan det? - han saa op. - Ajo, ser du -: du vilde bare faat ærgrelser af det. Det du har følt da du skrev, det kan du faa dine kammerater som kjender dig til at føle, naar du læser det op for dem; men aldrig publikum. Publikum mangler for- udsætningerne - og dem gir du jo ikke i skissen. Han saa en stund hen paa mig -: Du har vist ret, sa han saa. Igrunden har jeg havt en følelse af det selv ogsaa; da jeg skrev skissen, forsøgte jeg at faa ind noget om de sociale forhold og noget sligt - men det gik naturligvis ikke; jeg maatte opgi det. - Ja det havde nu lidet hjulpet ogsaa. - Men hør! jeg har ogsaa fundet paa no- get som er ganske moro, siden du var her sidst. Jeg tænker paa at skrive en roman, SIDE: 218 med os to som hovedpersoner. I den vil din skisse passe godt ind - og der vil alle for- udsætningerne bli git. - Vil du ikke ha den ind der. - Jo død og pine! - Det er altsaa et ord? - Ja. - Vel! - Men hvad er det for en an- den skisse du gaar og tænker paa at skrive? Det var en liden situation: hans møde med frøken Bamberg. Han fortalte mig det, men fortalte det daarlig, saa jeg maatte spørge, da han var færdig -: Jamen, det er da ikke bare for at faa beskrevet den gejlhedsfornem- melsen du havde da du stod der foran hende? . . . det er da vel ikke bare derfor, du vil skrive det der? - Nej, ikke egentlig bare det - han klødde sig bag øret. - Ajo, sa han saa igjen; igrunden saa er det ikke noget mere. - Det var lidet! En maaneds tid senere, en eftermiddag, kom Jarmann opom mig igjen. Jeg var syg og laa i min seng derinde i det lille kaffe- brune soveværelse med de mørke gardiner. Det var alt blet mørkt, gardinerne var truk- SIDE: 219 ket for, lampen stod og brændte paa bordet ved hodegjærdet, og jeg laa og læste. Han sat sig paa sengekanten -: - Du! nu har jeg gjort et udkast til den skisse jeg talte om, og faat en ramme om den - jeg maa fortælle dig det! Han kunde udkastet omtrent udenad og sa det frem for mig -: hvordan han var kommet i huset hos bestyreren; hvordan han havde narret ham ved om dagen at hænge over bøgerne og lade som han læste, mens han om natten krøb ud af vinduet og sneg sig til byen efter fruentimmer; hvordan frøken Bamberg, der saa ud som hun forstod hvor- ledes det var fat med ham, en lummervarm eftermiddagsstund tydelig havde indbudt ham til at forsøge sig hos hende, og hvordan saa, netop i det skjæbnesvangre øjeblik, bestyre- ren hørtes ude i entréen og han i barnlig forskrækkelse flygted ud af stuen, fulgt af hendes spottende latter, og styrted ind paa sit værelse og kasted sig hulkende paa sengen. - Jeg synes ikke det er noget - saan for sig, sa jeg da han var færdig. Han blev lidt studs -: det er dog et stykke af mit liv! - Jamen saa sæt det da i guds navn ind i dit livs historie, der hvor det hører SIDE: 220 hjemme! - ellers siger publikum: var det ikke andet! Han saa ned i gulvet -: ja men jeg kan ikke skrive mit livs historie! - Hvorfor ikke? Han rysted paa hodet -: jeg ser ikke sammenhængen i det - jeg bare føler at der er en sammenhæng, men jeg forstaar den ikke. - Saa husk dig tilbage, og tænk efter! - Uden at tænke blir man s'gu ikke for- fatter. Han trak paa skuldrene -: jeg kan jo ikke tænke; det er netop sagen! - Ja da blir der s'gu aldrig noget større af det. Han blev siddende en stund der paa senge- kanten og se hen for sig -: - Anej, det er vist noget drit alligevel, sa han tilslut. - Henrik og Helmer, og Woll og Johnsen syntes forresten om det. - Ja de føler sammenhængen som du selv; de kjender dig og har altsaa forudsæt- ningerne. Men andre folk, publikum, har ikke det, og derfor vil de kaste skissen og sige -: ikke andet! SIDE: 221 En aften en tre ugers tid senere sad Jar- mann alene hjemme paa sin gamle hybel. Der var godt og varmt derinde, og lampen stod tændt paa bordet foran ham, men han bare sad der lænet sammensunken tilbage paa sto- len med opknappet vaabenkjole, benene ud fra sig og hænderne slapt ned, stirrende forbi lampen hen paa det graa rullegardin med Vor Frelsers kirke paa. Slig havde han siddet i timer. . . . For en grænseløs tomhed . . . og en uendelig tørst efter fylde . . . Idag havde det tat ham helt. Og beholdt ham - ligesiden idag morges. . . . Før havde det da vært med mellemrum. Men de var blet kortere og kortere. Nu var de forsvundet. . . . Aa, det gik vist aldrig over mere! . . . ingenting vilde hjælpe - for han gad . . . gad . . . gad . . . ikke nogen verdens ting. . . . Han havde forsøgt at arbejde for at bli det kvit - ja det vil sige tænkt paa at for- SIDE: 222 søge, længer var han ikke kommen, for han kunde ikke arbejde. . . . Han havde ikke rørt ved den anden skisse siden den dag han havde vært oppe hos Herman Eek med ud- kastet - vilde ikke røre ved den mere hel- ler. Det kunde jo ikke nytte, han kunde saa alligevel ikke faa frem det han vilde: sin egen grænseløse elendighed; kunde ikke faa dem til at føle hvad det vilde sige slig som han at gaa omkring uden at kunne tænke, med afjaskede, udjaskede følelser og ikke eje ev- nen til at leve et virkeligt menneskeliv - bare med tørsten, en sugende tørst efter livet. . . . Det var jo ikke muligt at faa dem til at føle det uden at la dem leve med hele det elendige liv han havde levet, saa de kom til at forstaa, hvordan lidt efter lidt evnen til at leve skrumped bort fordi livsbetingelserne mangled - og bare tomheden blev tilbage, den øde trøstesløse tomhed. Fik de ikke leve det med først saa kunde han fortælle dem saameget han vilde om hvordan han nu havde det - de vilde bare sige: hvorfor kan ikke han være som en af os andre! hvor- for kan ikke han ogsaa ta sig noget til og bli til noget! - det gjør vi. . . . Men han kunde ikke la dem leve sit liv SIDE: 223 med . . . kunde ikke skrive dem sit livs hi- storie. . . . Aah! at han ikke kunde . . . det vilde vært en lindring, en lise, paa den maade at faa ialfald nogen til at elske det han elsked, og hade det han haded - og det var jo det eneste hans elendige forspildte liv kunde bru- ges til. . . . Nu kunde det ikke bruges til det engang. Fordi han ikke kunde skrive sit livs hi- storie. . . . Aa, at han ikke havde opdaget det før at det var det eneste det kunde bruges til! . . . Kunde det ikke vært nok at han var kommen fortidlig til verden . . . at han hørte til den art fremtidsmennesker som alt fra fødse- len af er viet til undergang uden kamp, fordi de først opdager sin stilling efter at de er gaaet tilgrunde . . . kunde det ikke ha vært nok! Han bad jo ikke om andet end evnen til at hyle sin smerte ud i vilden sky nu da han havde opdaget at det var forbi. Men ogsaa det var ham nægtet . . . aa, det var satan! . . . Havde han endda kommet paa det rene med tingene nogen aar tidligere, mens han endnu havde nogen energi og nogen evne til at tænke - det kunde kanske ha lykkedes, Men nu! . . . han kunde jo ikke tænke mere, alting flød sammen for ham, han kunde ikke SIDE: 224 holde det ud fra hverandre. Han kunde ikke tænkende fordybe sig i sit tidligere liv, finde den skjændige sammenhæng i det, gi en kunst- nerisk fremstilling af det og med sit værk i haanden træ frem for samfundet og drage det til ansvar for sit forspilte liv . . . og vække dem til kamp itide, de som kom efter. . . . Han kunde ikke . . . kunde ikke gjøre den eneste brug at sit liv, om skjæbnen havde levnet ham . . . aah, dobbelt, dobbelt spildt . . . Han sad der sammensunken og stirred en stund trøstesløs hen for sig. Men pludse- lig fór han op med et slag i bordet, saa lam- pen dansed -: - Naa saa for en hede inderste fan'en? havde han først opdaget det hele for sent saa der ikke var noget mere ved det at gjøre, saa var ikke han den mand som lod sig sejg- pine - det skulde gjøres af i en fart! det var en afgjort sag! . . . Han gik nogen gange nervøst op og ned ad gulvet og lod beslutningen voxe sig frem til fuld modenhed og klarhed derinde i sig. Saa daled en behagelig ro ned over ham, der la sig et svagt smil om de friske røde læber, og han sat sig stille ned igjen foran lampen -: He! slaa i bordet og være sint - fordi et nyt haab var dukket op, og bru- stet igjen . . . herregud, nu var han jo der SIDE: 225 igjen hvor han havde vært for nogen maane- der siden . . . da han pludselig fik den idé med at ville være forfatter . . . et halmstraa han havde klynget sig til . . . igrunden havde han jo selv ikke trod noget større paa det . . . bare et halmstraa. Det kunde ikke bære ham, og saa sank han . . . naturligvis, det var jo det han holdt paa at gjøre da han fik øje paa halmstraaet . . . og nu var der ikke flere halmstraa . . . nu fik han synke i fred . . . det var jo igrunden det bedste; herregud, han var jo saa træt saa. . . . Og han la sig hen paa sofaen til at stirre op i taget. Han var virkelig træt ogsaa; tankerne havde udmattet ham, det var længe siden han havde vært saapas intens, og fem minutter efter laa han stille derhenne og sov som et barn med roligt regelmæssigt aandedræt. SIDE: 226 Det var Tirsdag i den stille uge. Klok- ken var to, solen skinned, gaderne var tørre, og Karljohan vrimled af folk i vaar- og vinter- toiletter om hverandre; der var rigtignok in- gen musik, men vejret var for dejligt. Nede i Toldbodgaden strømmed kadetterne ud fra krigsskolegaarden, nogen med, andre uden kapper, og vandred dels flokkevis dels to og to opover gaden med geværet paa skulderen. Inde i krigsskolebygningen, ude paa gan- gen, stod Jarmann ganske alene igjen. Han spændte langsomt sabelen om sig, tog kappen paa og blev staaende støttet paa geværet, fortabt i sine tanker. Han havde vært i en voldsom nervøs op- hidselse ligesiden idag morges -: Det var idag den sidste dag før Paaskeferien - skulde han eller skulde han ikke . . . skulde han eller skulde han ikke . . . la dette være den sidste dag han sat sin fod her? - om det spørgsmaal havde hans tanke uafladelig gaat SIDE: 227 i ring hele formiddagen igjennem. - Alting talte for det. Hvad fan'en skulde han dille omkring her efter mere?! denne haabløse tom- hedsfornemmelse som tidligere havde grebet ham hvergang han gav sig til at tænke, den havde jo nu bemægtiget sig ham helt og holdent pinte ham bestandig, hver tid paa dagen, slap ham aldrig. Aldrig et eneste øjeblik; selv ikke naar han var hos fruentimmer. Bare den tid han sov var til at holde ud - hvorfor fan'en saa dille videre naar det bare berodde paa ham om han vilde sove bestandig! . . . Og alligevel; han havde ikke rigtig kun- net beslutte sig til at fastsætte tidspunktet. Han vilde jo komme til at gjøre det naturlig- vis, under enhver omstændighed; men at sige til sig selv -: idag otte dage . . . . Fan'en ogsaa, det var da ganske besyn- derligt igrunden - naar det saa alligevel skulde ske . . . . - - Han gik med geværet i haanden igjennem krigsskolegaarden og ud under den gamle ærværdige port. Men udenfor stansed han, vendte sig, planted geværet i marken og blev staaende og se indover den gamle brolagte gaardsplads, ind paa det tykmurede, hundred- aarige hus. - Et vildt had steg op i ham -: indenfor disse modbydelige mure havde han tilbragt SIDE: 228 sex timer om dagen i over et halvt aar af sit liv, dels virkelig sovende og dels i halv- søvne paa sin bænk - et hav af modbydelig kjedsommelighed! . . . Han stødte geværkolben haardt imod bro- stenene -: - Nej fan'en "ita og skjærra" sig, om han sat sin fod mer i det modbydelige hul - det var dyrt svoret! - Inden skolen begyndte igjen skulde det være gjort! Der risled en febergys ned gjennem krop- pen paa ham i beslutningens øjeblik, men da det var over strømmed en voldsom glæde ind over ham og han følte sig let og glad som et barn, der han stod. - Pludselig lo han, bøjed sig fremover og jæbte ind til den gamle bygning derinde -: Hææ! naa kan du ligge der længe nok du gamle fordømte trællebolig som aldrig nogen fri mand burde sat sin fod i . . . naa kan du ligge der længe nok - mig ser du ikke mer! jeg ryster støvet af mine fødder og forlader dette skumle sted for be- standig. Og han rysted virkelig fødderne, først den ene og saa den anden; la saa geværet paa skulderen og vandred stoltelig opover gaden. . . . Hvor han følte sig let om hjertet! - Nu var han ovenpaa. Hans fremtid var sikret. SIDE: 229 Nu kunde de komme de pene flittige fyre som sad dagen lang paa sine halehvirvler og læste jus og andre ting for engang at kunne bli embedsmænd i landet - nu kunde de komme! - De havde set ned paa ham! . . . Som om han havde giddet konkurrere med dem! . . . han vilde ikke bytte sin fremtid mod deres for nogen pris i verden - aah! hvor han følte sig stolt og fri! - Ja nu kunde de komme, død og pine! - Og han vandred rask opover. Oppe i Karljohan mødte han virkelig flere af dem. Han lod dem hilse først, smilte saa nedladende til dem og hilste nonchanlant igjen. Som om det kryb ikke skyldte ham hon- nør hvad! - Og uvilkaarlig sagtned han gan- gen og gik langsomt og med værdighed . . . . . . . Hvor damerne og smaapigerne var vakre! de tog sig usædvanlig godt ud idag! - Og det gjorde han selv ogsaa, det følte han - og han sendte dem smil og øjne som i sine frejdigste dage, og nød det naar han fik dem tilbage. - En halv times tid vandred han op og ned i menneskevrimlen mellem storthinget og uni- versitetet, fyldt af selvfølelse og nydende det at se og sees, smile og tilsmiles, som han al- drig havde nydt det før. Men saa begyndte SIDE: 230 menneskevrimmelen paa Karljohan at tyndes, han vilde ikke se gaden tom, tog derfor itide hen Universitetsgaden og gik velbehagelig mæt af øjekast og smil hjem for at spise middag. En slig Karljohanspromenade havde han ikke havt paa lange tider, syntes han. SIDE: 231 Det var nat mellem Langfredag og Paaske- aften. Jarman havde vært i selskab, og havde paa hjemvejen tittet indom Vika. Da han kom hjem var klokken to. Han klædde af sig og gik i seng og vilde lægge sig til at sove som sædvanlig. Men der var ikke tale om at kunne faa sove -: saa lyslevende vaagen syntes han aldrig han havde vært. Tilslut opgav han det og blev liggende og stirre op i taget og tænke. I begyndelsen stod hjernen ligesom stille; men saa lidt efter lidt begyndte den ganske af sig selv at arbejde. . . . . . . Det var altsaa besluttet -: inden en uge var han ikke mere blandt de leven- des tal - Han studsed -: Ikke mere blandt de levendes tal?! - det var en underlig tanke. Han forsøgte at udgrunde den, men han for- stod den ikke. Hjernen stod igjen stille . . . SIDE: 232 . . . Sludder! det var jo ganske simpelt: der stod han jo med revolveren i munden, rettet opover mod ganen, den venstre haand om løbet, den højre om kolben, og tommel- fingeren paa aftrækkeren; han følte det kolde staal mod det bløde af tommelfingeren. Og saa trykked han . . . . Nej, han trykked ikke af. Hans haand blev som lammet i det samme, han blev blussende hed i sit ansigt og følte en vold- som beklemmelse om hjertet, saa han uvil- kaarlig knytted begge sine hænder og med en hæftig bevægelse pressed dem haardt ind mod den venstre side, lige under hjertet. Slig fandt han sig selv liggende; det havde vært en fuldstændig hallucination . . . . Det gav et sæt i ham -: du store gud, han kunde altsaa ikke! - Angsten greb ham, han stirred med raadløse, forvildede, vidt- aabne øjne ud i luften, og koldsveden sprang frem paa panden og tindingerne . . . . - Du store almægtige gud, han kunde ikke! . . . Han stirred og stirred med de vidt- aabne øjne -: han kunde ikke . . . han kunde ikke . . .? . . . Han sank sammen. - . . . Og han som havde vært saa sikker, saa sikker! Det havde ikke faldt ham ind med SIDE: 233 en tanke at han ikke skulde kunne gaa sin vej naar han ikke gad mere! Og nu gad han ikke mere, han vilde gaa, og det var vanvid ikke at gjøre det - og alligevel: han kunde ikke! Hvad i djævelens navn var det som holdt ham tilbage! Det var som om noget stort, klamt, koldt noget havde tat ham tilfange og la sig tættere og tættere om ham og holdt ham fast . . . aa saa fast, saa fast! Han vidste ikke hvad det var, og tænkte ikke paa at gjøre sig rede for det; han bare vidste at han vilde løs. Og han arbejded og arbejded under stigende angst. Og det føltes som kræfterne voxed og voxed i det utrolige under arbejdet og angsten, tilslut maatte det lykkes ham at komme løs, syntes han . . . . Men nej; tættere og tættere la det sig over ham som en skrækkelig mare. . . . Saa med ét sat han i med alle sine sam- lede kræfter paa én gang - en sidste, yderste, fortvivlet anstrængelse. Den varte et sekund eller to - saa pludselig følte han kræfterne svigte. Han var lige ved at sætte i med et hyl af rædsel - men saa i det samme sank han kraftesløs sammen, rædselen var med ét som strøgen bort, og han bare laa sløv hen, uden SIDE: 234 at se, uden at høre, uden at tænke, bare gjennemtrængt, gjennemtrængt indtil marv og ben af en sløv, apathisk, resigneret fornem- melse. Lidt efter lidt kom han til sig selv igjen. Saa kom han til at tænke paa de sidste par dage: Han havde gaat der saa overlegen om- kring og set paa det altsammen: han havde ikke noget mere med det hele at gjøre, livet laa afsluttet bag ham, og han vilde bare bruge endnu nogen faa dage til at ta afsked med livet og med sine venner. - Aa, han havde følt sig saa stolt og saa fri! . . . Og alle de mennesker han kjendte om hvem han vidste at de ansaa ham for en al- mindelig døgenigt - naar han havde mødt dem i disse dage, saa havde han moret sig med at la dem hilse først . . . og saa havde han smilet næsten naadigt til dem naar han hilste igjen - de havde forekommet ham saa ynkelig smaa og usle, og han selv saa stor og saa fri. . . . Nu saa han dem igjen, disse modbyde- lige ansigter; de flokked sig omkring ham med spodske hoverende miner, og smilte til ham med impertinent-medlidende smil -: havde de saa ret hvad? - Var han andet end SIDE: 235 en almindelig døgenigt? - He, de var kanske ikke saa smaa og ynkelige imod ham endda. Han stirred paa dem og maatte bide tæn- derne sammen for at undertrykke sit raseri. Men ansigterne forstod hans afmægtige raseri; de blev mere og mere hoverende. Til- slut flød de sammen for ham i et eneste stort væmmmelig hoverende smil. Han var lige ved at ville spytte paa dette idiotiske smil, men han greb sig i det. Han følte sig pludselig saa mat og kraftesløs at det løb rent rundt for ham . . . og han vilde jo arbejde . . . han vilde jo skrive noget, siden han nu alligevel skulde leve . . . . Men saa maatte han ha noget at styrke sig paa først, noget at spise og drikke . . . og saa vilde han gaa hjem og begynde - var der ikke nogen af dem som havde nogen kroner? Han havde igjen alle ansigterne omkring sig. De trak overlegent portemonnæerne frem og gav ham nogen kroner, men med foragte- lige og medlidende smil. . . . Det kogte i ham; han takked ikke, bare greb pengene og vendte sig fra dem og skyndte sig bort - aa, hvor de var mod- bydelig smaa og foragtelige! - Han drejed om det første hjørne for at komme fra dem saa snart som muligt. Men om hjørnet mødte han dem igjen. SIDE: 236 Han studsed og stod raadvild stille: det var da satan ogsaa! kunde han da slet ikke bli dem kvit!? Men de skraadde tværsover gaden; de vilde øjensynlig ikke ha noget med ham at gjøre. Det forvirred ham. Han husked ikke mere . . . det gik lidt rundt for ham . . . men hvordan fan'en det var: han maatte ha fat i dem igjen . . . han skulde jo gjøre noget . . . og han kunde ikke arbejde uden kroner . . . og han kunde ikke faa kroner uden at arbeide . . . han maatte ha fat i dem igjen - og han løb over gaden efter dem og stansed dem. De saa ærgerlige paa ham -: - Hvad han vilde? - Kroner! - Nej. Og de saa foragtelig paa ham og gik. Han blev staaende med stive arme og knyttede næver, og saa rasende efter dem. De brede, veltilfredse rygge bevæged sig langsomt og rolig nedover gaden, som om han slet ikke existerte. - Nu gik de forbi marinedepartementet . . . snart vilde de være om hjørnet henne ved universitetsgaden . . . og saa vilde de være borte - og han vilde staa igjen her alene og hjælpeløs. . . . Han fór efter dem. SIDE: 237 Henne ved hjørnet indhented han dem, greb en af dem i armen og drejed ham rundt: - Elendige, ynkelige pjalt! skreg han; forstaar du ikke at jeg er tusinde gange mere værdt end du? Ansigterne saa paa ham; smilte, trak paa skuldrene og blinked til hverandre: han maatte jo være gal. - Tusinde gange mere værdt end dere allesammen! skreg han saa. De vendte sig fra ham og vilde gaa; men han standsed dem igjen: - Elendige krapyl! sa han indædt; det liv dere fører har jo jeg forsmaad: det var for smaat og usselt for mig; for mig maatte der noget uendelig meget mere til. De modbydelige ansigter lo. - Men det liv du fører sa et af dem; det har du ikke forsmaad; det var ikke for smaat for dig; det var det store, du maatte ha - velbekomme! Ansigterne skoggerlo. Men det generte ham ikke mere: Han havde igjen revolveren i haanden og stod og saa paa den som paa en gammel kjær ven. Og der kom et lunt smil om hans mund mens han skotted tilsiden hen paa ansigterne. De smilte foragtelig: dette med revolve- SIDE: 238 ren, det var jo bare noget sludder; det vidste jo de ligesaa godt som han. Men deres foragt irritered ham ikke; han smilte lunt videre. - Jeg har tat lidt af bærmen med, det er sandt, sa han rolig og legte med revolve- ren. Men det gjør ingenting. Jeg er allige- vel tusinde gange mere værdt end dere alle tilsammen. Jeg gad ikke ha det liv dere skal føre om dere kasted det efter mig. Jeg er ved gud for god til det. Han løfted smilende revolveren, lukked det venstre øje og sigted tværs over gaden. Slig blev han staaende et par sekunder - saa pludselig bøjed han med en elegant bevægelse af haandledet revolveren bagover op imod sit hode og lod løbet gaa ind i munden, op imod ganen. Skotted saa igjen hen paa ansigterne. De saa helt ærgerlige ud -: a nej, nu fik det være nok med den komedie! Deres ærgrelse mored ham og det var ham en nydelse at staa der og skotte saa skjælmsk og overlegen hen paa dem og gotte sig over hvor- ledes de blev ærgerligere og ærgeligere jo mere han saa paa dem med sit irriterende smil. Men saa tilslut blev hans smil slappere, det fik et udtryk af sørgmodig medlidenhed. Og saa trykked han ganske rolig løs. SIDE: 239 Han følte som et stik gjennem hjernen, ansigterne forsvandt og alt gik rundt for ham. Længe kunde han ikke gjøre sig rede for nogen verdens ting, han bare følte en dejlig fredelig fornemmelse over det hele . . . Men saa pludselig kom han til sig selv igjen. - Og han fór op overende i sengen med glædestraalende ansigt, strak med en energisk bevægelse sin højre haand frem foran sig, rysted sin knyttede næve ud i luften og sa med et triumferende smil -: - Jeg skal fan'en danse mig vise at jeg kan. Saa la han sig velbehagelig tilbage i sen- gen igjen. En jevn, blød varme ligesom gjød sig ud over hans skuldre og strømmed vel- gjørende ned gjennem alle hans lemmer. . . . - Ahhh, hvor det var dejligt at være saadan sikker paa sig selv. Han følte sig igjen saa stolt og saa fri. Det havde vært et skrækkeligt anfald, men gudskelov, nu var det over, og han var sikker paa ikke at faa det igjen. - Og selv om det kom igjen - nu vidste han hvordan han skulde faa det paa dør. Men der var ikke tale om det . . . nu var det overstaat engang for alle . . . aa, hvor han følte sig stolt og fri! . . . SIDE: 240 Han smilte -: He! der var s'gu mening i den maade han havde tat livet paa. Livet havde ikke kunnet gjøre ham lykkelig, det havde han følt alt fra første færd af. I begyndelsen dun- kelt og uklart gudbevars, men siden bestan- dig klarere og klarere, indtil det tilslut under hans omgang med Herman Eek var gaat op for ham i sin hele fulde klarhed at slig som livet nu var indrettet saa maatte folk af hans kaliber gaa tilgrunde. Først havde dette gre- bet ham med indignation og han havde villet gjøre noget for at det engang kunde bli anderledes. Han havde villet arbejde. Men saa, da han var kommen paa det rene med hvorledes han skulde kunne gjøre noget i den retning - he! da han var kommen paa det rene med det og skulde til at ta fat - saa havde det vist sig at hans energi havde ligget saa længe ubrugt at den var gaat i frø: selv for dette som interesserte ham, kunde han ikke arbejde saa meget at det kunde skaffe ham en position i samfundet. Og saa havde han sagt til sig selv: vel, saa gir jeg fan'en i det hele og tar bare det som er at faa gratis; og naar det er gjort saa gaar jeg min vej. - Og nu var der ikke mere at faa gratis . . . ialfald ikke noget han brød sig om - ergo sa han tak for sig og gik . . . SIDE: 241 Joda, der havde vært svært god mening i hans maade at ta livet paa; det havde vært en stolt og fri mands liv . . . . Men nu gad han ikke tænke mere paa det, nu vilde han bare tænke paa hvordan han skulde tilbringe disse sidste dage paa den behageligste maade. - . . . Aja forresten, siden han nu engang holdt paa med dette, saa kunde han ligesaa gjerne bestemme tiden og stedet med det samme. Saa var det gjort, og han havde ikke noget mere med det hele at bestille. . . . Stedet? - ja-a-a . . . her paa sit værelse vilde han ialfald ikke gjøre det. Det vilde være synd paa "søstrene", de to fruen- timmer han bodde hos. De vilde ta sig nær nok af det alligevel. De var virkelig kommen til at holde af ham i den lange tid han havde bod hos dem. Han var sikker paa de vilde ikke engang komme til at tænke paa de penge han skyldte dem. De vilde bare tænke paa hvor forfærdeligt det var at dette vakre unge menneske som havde bod saalænge hos dem og altid opført sig saa pent og stille nu havde expederet sig selv ud af verden og lige ind i helvede. De vilde ikke kunne forstaa det, og de vilde græde over hans sørgelige skjæbne. Han saa dem sætte i at græde naar de fik vide det, og han saa dem græde og græde, SIDE: 242 som om det var en af deres egne kjære der havde gjort det. Han maatte smile -: herregud, det var jo ikke ham de sad og græd over; de havde jo ikke nogen idé om hvordan han var. Nej, den de græd over, det var en ganske anden, et foster af deres egen fantasi som aldrig havde existeret. Han lo; han kom til at tænke paa noget som var hændt ifjor Paaske, netop for et aar siden: Paaskeaften havde han siddet henne hos en kammerat og drukket toddy, og derfra var han gaat ud og havde faat fat paa et fruentimmer som han havde fulgt hjem og var blet liggende hos til ud paa morgensiden. Da han kom hjem havde han vært meget træt; der havde ikke vært tale om at sove hele tiden hos pigen: og da han havde klæd af sig og lagt sig var han derfor faldt i søvn med det samme og havde sovet som en sten. Men saa klokken 6 var pigen kommen ind og havde vækket ham for at spørge fra sø- strene om han ikke vilde gaa i froprædiken. - Han havde nærmest havt lyst til at slaa pigen ihjel paa stedet fordi hun havde for- styrret ham i hans søvn, saa træt og søvnig var han; men saa var han kommen til at tænke paa at han skyldte "søstrene" næsten 300 SIDE: 243 kroner og at det derfor var ham om at gjøre at de havde en saa god mening om ham som muligt - for kreditens skyld. Og saa havde han svaret at "jo tak, det vilde han svært gjerne, og det var rigtig snilt af søstrene at de havde husket paa ham". - Og saa havde han staat op og var gaat med søstrene i Vor- frelser. Men derinde var han smuttet fra dem og havde skyndt sig ud igjen saa fort han kunde. Og da han ikke vilde gaa hjem og la pigen se at han kom tilbage før tiden, saa var han vandret ned i "Vika" og havde lagt sig hos et fruentimmer hvor han da var blet liggende ligetil middag . . . . Og mange andre lignende historier . . . Han smilte; nej, de havde nok ikke nogen rigtig rede paa hvem han var. Og nu skulde de gaa der og græde; og tro det var ham de græd over; og saa var det alligevel et ganske andet menneske end ham - det var i grunden altfor komisk; han kunde ikke andet end le. - Men saa kom han til at tænke paa en anden som ogsaa vilde komme til at græde - og det var ikke komisk. Det var hans stakkars kjære mor hvis kjæledægge han var. Hun vilde komme til at ta sin død af det: hun trodde ogsaa paa gud og paa helvede. - Stakkars hende! . . . Han saa hende gaa SIDE: 244 omkring i huset derhjemme og stelle, snart i kjøkkenet, snart i stuen og snart ude paa gaarden, overalt paafærde med de flittige hæn- der og altid tænkende paa ham, bare paa ham, hendes egen kjære gut som hun aldrig hørte noget fra. Han havde ikke skrevet hjem de sidste maaneder, han havde villet afbryde forbindel- sen med hjemmet for at lette baade sig selv og dem derhjemme den endelige skilsmisse naar den kom. Men det havde jo ikke hun nogen idé om; hun begreb ikke hvad der gik af ham siden han ikke skrev. Postdag paa postdag i disse maaneder havde hun sat sig ned - saa travlt hun havde det - og bedt ham og bedt ham om at skrive. Først havde hun skjændt paa ham: "den stygge gut som kunde gaa saalænge uden at la sin egen mor høre fra sig; nu fik han vir- kelig ta sig sammen og skrive." Men han havde ikke skrevet. Saa havde hun bedt pent for sig: "han vidste ikke hvor ondt han gjorde hende! aa, hun maatte jo tro han ikke holdt af hende mere. Men han holdt jo af hende, og han vilde skrive ikke sandt? Aa han vilde gjøre det?" . . . Men han havde ikke gjort det. SIDE: 245 Saa var hun blet ængstelig og havde bedt og tryglet - mere og mere indstændig for hvert brev hun skrev. Men han havde vært ubønhørlig. - Saa var hun blet angst. Det var det han havde villet. Hun skulde ane det før det kom. Han husked godt det sidste brev han havde faat: "Hvad i Jesu navn var det som gik af hendes egen kjære gut? . . . Hvorfor skrev han ikke? . . . Var der hændt ham noget for- færdeligt? . . . en sorg eller en ulykke? - Aa, han maatte skrive, skrive og fortælle hende alt. Hun var jo hans egen kjære mor . . . hun var da nærmest til det . . . hun var saa angst . . . hun tænkte bare paa ham hele dagen . . . og om natten fik hun ikke sove -: hun bare tænkte paa sin egen kjære gut. Hun holdt det ikke ud . . . hun blev syg . . . hun følte sig ældre og ældre for hver dag som gik, ved alt det hun led. - Og han behøved bare at skrive et ord, aa et eneste ord, hun forlangte ikke mere - og det var dog saa lidt . . . ." Og saa var hun begyndt at græde mens hun sad der og skrev. Og nogen taarer var faldt ned paa brevet, saa nogen bogstaver var blet halvt udviskede. Han husked saa tydelig SIDE: 246 disse udviskede bogstaver; de havde faat ham til at græde. Men han var forblet urok- kelig: det var jo netop saaledes han havde villet forberede hende. Men saa var hun holdt op at græde og havde git sig til at skrive videre: "Hun var blet saa glad med ét; hun var med én gang blet saa vis paa, at denne gang vilde han svare," fortalte hun. Og saa var hun slaat over i en munter tone og havde git sig til at fortælle om alt det hun havde at gjøre: "Der paa bordet laa en hel del undertøj og vented paa hende. Det skulde broder Konrad ha med; han skulde rejse til Bergen snart: han skulde ind paa kontor der. - Aa, der var saa meget at gjøre. Og ude paa rulleboden vented ogsaa en hel del tøj. Aa gid han havde vært der, saa skulde han pent ha faat lov til at hjælpe hende ved rullen." . . . Han fik taarer i øjnene. - Ja, gid han var der. Han skulde hjælpe hende. Han skulde trække rullen for hende, som han havde gjort da han var liden gut. Og han skulde se paa hende og se paa hende - aa hvor han skulde glæde sine øjne ved at se paa hende for sidste gang mens han stod der og trak rullen. Og saa, naar de var færdige med arbejdet, saa vilde han SIDE: 247 falde hende om halsen og kysse hende . . . kysse hende paa munden, paa panden, paa tindin- gerne, paa øjnene, paa hænderne, overalt, overalt. Aa, han skulde kysse hende saa hun skulde bli saa angst, saa angst - saa angst, at hun pludselig skulde forstaa at nu saa hun ham for sidste gang. Og saa vilde han rive sig løs og flygte. . . . Og hvor fortvivlet hun saa blev naar hun fik vide at han havde gjort det; hun vilde ialfald da ha den trøst at han havde holdt af hende, holdt for- færdelig meget af hende ligetil det sidste. . . . Men nu fik hun ingenting vide. Gud, det var synd men der var ikke noget at gjøre ved det. Herregud, det var ikke hans skyld. Det lod sig ikke gjøre. Endnu for et par dage siden havde han trod at det lod sig gjøre. Det var da han havde vist hendes sidste brev til Helmer og Johnsen. Helmer havde skjældt ham ud: "det var oprørende at han ikke skrev . . . det var barbarisk . . . det var . . . det var . . . kort sagt: det gik ikke an, han fik værsgod sætte sig ned og skrive med det samme". Og Johnsen havde siddet og hørt paa og ingenting sagt; men da han saa hen paa ham havde han nikket paa sin egen tause maade. . . . Og saa havde han pludselig sagt "ja han vilde skrive" - og bedt dem gaa. SIDE: 248 Han havde nemlig faat en idé: Han vilde skrive til hende endnu engang. Han vilde la hele sin dybe kjærlighed til hende strømme ind mellem linjerne, den skulde vælde ud over hende mens hun læste, og beta hende slig, at hun skulde føle at det han havde følt for hende mens han skrev, det var mere end et helt livs almindelig kjærlighed. - Og saa vilde der stige op i hende en anelse om hvad der forestod. - Ja, saaledes vilde han forberede hende. . . . Og han havde sat sig til skrivebordet. - Men alt hvad han skrev var blet saa koldt og saa dødt. Han kunde slet ikke faa det til slig som han vilde ha det. Og han havde tænkt og tænkt saa det gjorde rent ondt i hjernen for at finde ud hvordan han skulde faa det til. - Men nej, det var umuligt; han maatte opgi det. - Og forresten, selv om han kunde faa det til, selv om hele brevet kom til at aande bare kjær- lighed, kjærlighed til hende - hvordan skulde hun alligevel kunne tro paa denne skriftlige kjærlighed? - Holdt han virkelig saa meget af hende, hvordan kunde han da gjøre dette som han vidste vilde dræbe hende? - det vilde hun ikke kunne forstaa. - Nej, skulde han kunne faa hende til at forstaa det, saa maatte han forklare hende helt ud hvordan SIDE: 249 han var . . . hvordan han var blet slig . . . hvilken elendig pjalt han vilde være om han ikke nu forlod livet . . . hvordan han vilde bli hende en lang tærende sorg hele livet igjennem hvis han ikke nu isteden derfor gjorde hende denne ene store sorg engang for alle. - Alt det maatte han forklare hende; da først vilde hun kunne forstaa at han holdt uendelig meget af hende, og alligevel var nødt til at sige hende farvel. Men da maatte han jo skrive, ikke et brev men en hel bog - og det en bog som han slet ikke kunde skrive. - Og forresten, selv om han havde kunnet skrive den bog - hun vilde alligevel aldrig kunnet forstaa det. Det var igrunden det sataniske ved det hele! Og han havde rejst sig op fra skrivebor- det og stampet i gulvet -: Det var forbandelsen ved de samfunds- forhold vi lever under, at selv en mor kan ikke forstaa sit eget barn! . . . Det var forbandelsen ved dressuropdra- gelsen, at man forstaar ikke dem der ikke har ladt sig dressere, er det saa ens eget barn! . . . Ja, det var forbandelsen ved denne for- dømte opdragelse i religion og moral. Og han var blet gaaende nervøst frem og tilbage paa gulvet, hed i hodet og med SIDE: 250 knyttede næver og havde forbandet - og forbandet - og forbandet igjen "hele det fordømte sludder". Tilslut var han stanset foran skrivebordet og havde tat det paabegyndte brev og puttet det ind i skrivemappen. Og saa havde han lagt sig hen paa sofaen og forsøgt at tænke paa noget andet. - En stund efter var han gaat ud og havde tat sig en tur. Da han kom tilbage havde han fundet Helmer og Johnsen siddende og vente paa sig. - Naa, har du saa skrevet? havde Hel- mer spurgt, med det samme han kom ind. - Ja, han havde netop vært henne og lagt brevet i kassen. Men Helmer som mens han havde vært ude havde rodet i brevmappen og fundet det paabegyndte brev og stukket det til sig, havde først stirret stivt paa ham en stund og saa sagt: Jamen det er jo den sorteste løgn; for her har jeg jo brevet - og han havde trukket brevet frem og vist ham det. . . . Han havde ikke svaret, bare trukket let paa skuldrene, men han havde set saa ulyk- kelig ud at Helmer ikke havde nænnet at tale mere til ham om den ting; han havde forstaaet at der var ikke mere ved det at gjøre. - Og Johnsen havde siddet og stirret SIDE: 251 ud i luften, saa alvorligt og saa forstaaelses- fuldt. . . . Gud, hvor han holdt af dem begge to. De forstod ham de. For dem behøved han ikke at skrive nogen bog; de forstod ham alligevel. Og de holdt af ham. De vilde savne ham, savne ham meget naar han var borte, men de vilde alligevel være glade for hans skyld over at han var kommen afgaarde . . . gud, hvor det var dejligt at leve sam- men med intelligente mennesker. Med dem kunde han ta afsked men ikke med sin egen kjære mor. - Aa, hvor det gjorde ham for- færdelig ondt. . . . Han saa hende igjen gaa flittig og stilfærdig omkring og stelle der- hjemme, altid tænkende paa ham, sin egen kjæledægge. . . . Og saa pludselig kom slaget. . . . Hu! det isned igjennem ham; det kjendtes som om hjertet stod stille og pulsen var holdt op at slaa. . . . Saa med ét slog han ud med haanden der han laa -: Nej, der var jo ikke noget mere at gjøre ved det, og saa vilde han ikke tænke mere paa det. Han havde jo bare nogen faa dage, og de skulde helt tilhøre igjen ham selv og hans venner. For hende var han jo allerede død. Han vilde ikke forbitre sig disse sidste dage ved at tænke og tænke SIDE: 252 paa dette som nu alligevel ikke kunde være anderledes; han vilde tilbringe dem glad og munter sammen med sine kammerater, som kjendte ham og forstod ham. Og saa vilde han sige farvel til dem ogsaa, i et muntert lag. - Og saa allersidst, vilde han gaa ud til en pige og hos hende ta afsked med dette velsignede kvindekjønnet som dog ialfald havde vært ham en saa god adspredelse i hans korte forspildte liv. . . . Og naar han saa var færdig med det, og fjerde Paaskedags morgen randt op, og de andre kadetter igjen begyndte sin kjedsom- melige gjerning - saa skulde det ske. . . . - Men hvor? . . . - Ja stedet ja? . . . det var jo egentlig det han skulde ha tænkt paa. . . . . . . Nej, ikke hos pigen; han vilde ikke skræmme livet af hende. . . . - Men hvor? - - - he! han skulde ha lyst til at leje et stort elegant værelse, helst med brüsselertæpper paa gulvet, blødt og behageligt, og fine møbler. Ossaa maatte der være et spejl, et stort spejl som gik helt ned til gulvet. Foran det vilde han staa i fuld uniform, med huen paa hodet og sabel ved siden og se sig selv ind i ansigtet for sidste gang. - Saa først sigte paa sin kon- trafej derinde i spejlet og se paa hvor rolig SIDE: 253 han tog det. - Men saa med ét gjøre den lille elegante drejning af haandledet og bøje revolveren bagover op mod hodet og la lø- bet gaa ind i munden og op imod ganen. - Saa endelig et sidste smil til sin kontrafej derinde i spejlet der gjorde det samme som han. Og saa! - han gjorde en energisk bevægelse med pegefingeren som om han trykked af. Han følte igjen som et stik gjennem hjernen, og det løb rundt for ham; men saa blev han liggende med en formelig vellystig fornemmelse af at være kvit og færdig med det altsammen. Han smilte -: he, det var s'gu ikke van- skeligt, naar man saa gjerne vilde bli live kvit. . . . . . . . . - Tiden var gaat, det var blet lyst i værelset. Hans øjne faldt paa et træsnit af Jaabæk, ophæftet med tegnestifter paa den øverste fylding i døren. Men det interesserte ham ikke nu, og blikket gled mekanisk tilhøjre hen ved siden af døren og traf en büste af Gothe oppe paa toppen af boghylden over kommoden. . . . Nej, han interesserte ham heller ikke nu. Han tog øjnene til sig igjen men kom derved til at se op paa væggen over sengen. Der hang SIDE: 254 to træsnit: et af Johan Sverdrup fra 50-aarene og et af Johan Sverdrup fra Kreuznach i 1882. Han havde selv klippet dem ud af "Verdens Gang" og hæftet dem op paa væggen med tegnestifter. Han blev liggende og se paa dem. En underlig stemning kom over ham. . . . . . . Han selv var en saaret døende sol- dat, en ung rekrut som var blet liggende igjen paa slagmarken. . . . Og han deroppe var generalen som førte den sejerrige hær videre fremover mod den vigende fiende. . . . Men det var et langt og vanskeligt felt- tog. - Ogsaa generalen vilde komme til at bli liggende igjen paa slagmarken og hæren vilde drage videre frem, ogsaa over hans grav. - Og først længe, længe efter vilde den endelige sejer være vunden. . . . . . . Lidt før eller lidt senere . . . .?! . . . herregud, naar det alligevel var kampens maal og ikke kampen selv man higed efter. . . . Og alligevel, han skulde gjerne vært med. Men han kunde ikke mere. Tankerne blev uklare. Han stirred og stirred efter generalen med den bortdragende hær. Og hæren voxte og voxte i det uendelige. - Det var ikke længer nogen hær, det var et helt folk paa vandring. Videre og videre drog folkemassen. Og alle SIDE: 255 vendte de ryggen mod ham, den unge dø- ende rekrut; ingen saa sig tilbage, og han blev liggende igjen ganske alene. Men det var slet ikke nogen ubehagelig følelse; han var igrunden glad over at ingen bekymred sig om ham, for han var saa træt, saa døds træt. . . . Og folkemassen voxte bestandig. Tilslut var det bare en uhyre sort masse. Og saa gik det hele over i ingen verdens ting. Han laa og sov med et træt smil om sin mund. SIDE: 256 Klokken ni den næste morgen sad Jar- mann paa sengekanten og trak langsomt under- buxerne paa. Da han var færdig med det blev han siddende foroverbøjet med én haand paa hvert knæ og se ud i luften . . . . . . . Det var en dejlig fornemmelse: hele værelset, alting omkring ham havde noget uvirkeligt, ligesom drømmeagtigt ved sig . . . he! akkurat som "dagen derpaa" naar man ikke er fyllesyg men bare gaar omkring med zarte hvilende nerver . . . . . . Aa for en ro og hvile! . . . tingene formaadde ikke at trænge ind paa ham, men han kunde iagtta dem saa skarpt og rolig; konturerne var formelig hvasse. . . . Nej, idag kunde vist ingenting virke paa ham . . . Han tænkte paa fjerde paaskedags morgen, da det skulde ske - nejda, det voldte ham ingen uro. Det var ligesom det ikke kom SIDE: 257 ham ved; han havde gjort hvad han havde at gjøre med den sag; nu havde han bare at la tingene gaa sin egen gang. Minen var færdig og lunten tændt, naar lunten var brændt ud vilde minen springe ganske af sig selv; det var ikke noget han havde noget mere med at gjøre . . . . . . He! igrunden noksaa underligt for- resten! . . . - Mon det vilde komme igjen det an- faldet fra inat? - - Nej det vilde det vist ikke. - Nejda! . . . Forresten, han kunde gjerne kaste alle broer af og afskjære tilbagetoget. He! ja! det kunde igrunden være noksaa moro ogsaa. Saa havde han noget at bestille paa saa- længe . . . - Ja det vilde han gjøre. Han rejste sig langsomt op og dilled dovent omkring i værelset; vasked sig, pudsed sine tænder, soignerte sine negle og klædde paa sig - og sat sig saa hen i kurvestolen foran bordet, magelig sammensunken, med util- knappet vaabenkjole, og drak i ro og mag sin kaffe som pigen havde sat ind til ham for lidt siden. - La sig saa, behagelig slap, hen paa sofaen og røgte en pibe. Da han var færdig med den rejste han sig dovent, knapped vaabenkjolen, spændte SIDE: 258 sabelen om livet, sat huen paa foran spejlet, og slængte med en skjødesløs bevægelse kap- pen om skuldrene og gik ud. Ude var det dejligt solskin, med vaar i luften. Han gik skraas over gaden og ind i bu- tiken paa hjørnet. - Butikfyren stod bukkende bag disken, nærmest døren. Længer inde stod kjøbmanden selv bøjet over disken og saá i sin kladdebog. Jarmann stansed foran butikfyren og læ- ned sig med den ene haand paa disken i non- chalant stilling: - Jeg skulde ha noget vin og kognak - kunde De være saa snil at sende det tværs- over gaden, op til kadet Eek - De ved hvor han bor? . . . - Joda! hvad skulde det være? - Ja . . . kunde jeg faa tre flasker sherry - men det maa være af bedste sort. Butikfyren bøjed sig over disken og skrev. Kjøbmanden løfted øjnene fra kladde- bogen og kasted et par mistænksomme øjne hen paa Jarmann. Jarmann stod der med et lidt blaseret udtryk i ansigtet og saa kjøb- manden rolig ind i øjnene, men ligesom uden egentlig at lægge mærke til ham, og kjøb- manden tog uvilkaarlig øjnene til sig igjen og saa atter ned i sin kladdebog. SIDE: 259 - Og tre flasker portvin! fortsat Jarmann mens han blev ved at se paa kjøbmanden. Butikfyren skrev. Kjøbmanden løfted igjen øjnene med et mistænksomt blik; men ligeoverfor Jarmanns rolige millionæransigt slog han dem igjen ned og studerte atter videre i kladdebogen. - Ossaa én flaske kognak, endte Jar- mann, fremdeles med det rolige selvsikre blik paa kjøbmanden. Butikfyren skrev, og saá saa op -: var det ikke noget andet? Jarmann vendte sig mod butikfyren, trak dovent øjenbrynene ivejret og tænkte sig om. - Nej tak. - Ajo forresten, sa han saa, De kan gjerne sende nogen appelsiner med ogsaa. Ossaa nogen rosiner og mandler. Butikfyren skrev. - Det blir hvormeget? - 19 kroner og 50. - Og saa skylder jeg vist noget før . . . - Ja, det er 4 kroner og 70; det gjør tilsammen 24 og 20. - Ja vil De være saa god at sende mig regning fjerde paaskedag. Mens han afhandled dette med butikfyren havde kjøbmanden igjen skulet mistænksomt hen paa ham; men Jarmanns sikre pengeansigt, fjerde paaskedags nærhed, og desuden uni- SIDE: 260 formen, havde tilslut fuldstændig beroliget ham. Han hilste forbindtlig da Jarmann gik. - Da Jarmann kom udenfor storlo han ind- vendig. Det havde frydet ham hele tiden der- inde det ansigt han havde kunnet sætte op; han kunde ikke sligt ellers, men idag kunde han hvad det skulde være af den slags. Det havde vært fan'en saa morsomt -: Æ-æ-æ, nu kunde han ha det saa godt den fordømte væmmelige fyren som var saa ræd for at gi kredit og som ikke holdt faste priser og paa den maade snød dem der ikke vidste hvad varerne kosted andetsteds. . . . Han gik smilende indover Pilestrædet det lille stykke fra Kristian August til Kristian den fjerde. Der stansed han paa hjørnet af fortouget - hvor var det egentlig han vilde hen? . . . Han saa en stund aandsfraværende hen for sig . . . - Jo det var jo sandt! - han smilte igjen og labbed saa munter afsted i det dej- lige vejr rundt til alle sine kreditorer. Først til sin skrædder - ikke Øyen men den civile skrædder han havde brugt før han blev kadet -, og saa til skomageren, skjortehandleren og handskemageren. Overalt spurgte han hvor- meget han skyldte og bad dem sende regning fjerde paaskedag. SIDE: 261 Da han kom ud fra handskemageren, regned han over hvormeget det var ialt. - Det var en ren misère, lumpne tre, fire hundrede kroner. - Det var igrunden altfor latterlig lidet! - . . . Fan'en, skyldte han ikke noget mere da! - Jo det var jo sandt: boghandleren! ham havde han glemt. Isch at det ikke var mere end en 60, 70 kroner han skyldte ham! . . . Aa gid han havde skyldt ham ti, hundrede, tusinde gange mere; det kunde han havt godt af det bestie! . . . He! han havde tænkt at betale ham engang. Men saa havde han jo sammenlignet Herman Eek med Ernst Frølich! . . . Han saa ham staa derinde i det ækle lille kontor bag til gaarden denne modbyde- lige lille skaldede mandsling, og sige til Her- man Eek med sit sledske smil og sin slikkede, ækkel-pene evnukstemme: - De kan jo forstaa det at om Ernst Frølich kom her med en bog og vilde ha mig til at forlægge den saa kunde jo ikke jeg ha noget med det at bestille. - Jamen hvis det nu var en god bog! havde Herman Eek svart. - Nej, han kunde ikke ha noget med den slags folk at bestille alligevel. Jarmann bed tænderne sammen der han SIDE: 262 gik -: Og sligt skulde faa lov til at være boghandler?! - Sligt skulde knappes buxerne ned paa og gi'es paa rumpen og sparkes ud af byen! - Og saa vilde sligt endda ha be- taling hos ham; hos ham! - Hahaha! jo han havde git ham betaling forresten. - He! hver- gang han hørte boghandlerens bud ude i en- tréen spørge om han var hjemme, brugte han bestandig at rope ud saa højt han kunde at "nej, han var ikke det nej!" Og naar saa budet som kjendte hans stemme saa inderlig godt alligevel kom ind - saa fik han aldrig se andet af Jarmann end det leende ansigt som titted ind gjennem døren fra det næste værelse hvor kadet Hammer bodde. - Hihihi! lo ansigtet og nikked til budet, og saa blev døren slaat igjen. - Paa banked budet hos kadet Hammer og kom ind der. Og der fik han da se Hammer som sad og lo saa han var ganske kroget; men af Jarmann fik han ikke der heller se andet end det samme leende ansigt, denne gang tittende ind fra student Hansens værelse. - Hihihi! lo ansigtet igjen; og saa blev døren der ogsaa smækket i. - Og naar saa budet rasende vilde tiltvinge sig adgang til dette værelse ogsaa, blev nøglen drejet om paa indsiden. Og saa begyndte da parlamenteringen tværsigjennem den lukkede dør -: SIDE: 263 - Vilde han betale eller vilde han ikke betale? - Jo søde bud, det vilde han saa gjerne men han kunde ikke for øjeblikket. Vilde ikke budet være saa inderlig snil at komme igjen imorgen hvad? - Nej, nu gad ikke budet gaa her og spilde sin tid mere! - Vilde ikke da budet være saa inderlig snil at la være at komme igjen? - Naa saa! Saa han gjorde nar af folk! Vel, regningen skulde bli sendt til sagfører. - Ja det burde budet virkelig gjøre. Det kosted ikke mere end to kroner, naar pengene ikke var til at drive ind - ikke mere end to kroner! det kunde han bevidne som selv havde siddet paa sagførerkontor. - Det var næsten den samme lektie hver gang, det var det komiske, og det endte med at budet bandende og skjældende gik sin vej, til stor moro for dem alle tre. - He! joda, han havde betalt denne bog- handler, som vilde gi sig af med at være for- fatternes censor morum! - Jarmann lukked op døren og gik ind i bog- handlerens butik. - Han bed igjen tænderne sammen -: der stod jo fyren selv midt i butiken og talte med en herre. Jo det var ganske rigtig ham -: æsch den væmmelige evnukstemmen! SIDE: 264 - Fan'en! At det ikke gik an at ta ham og putte ham paa hodet ned i et lokum og la ham drukne der! . . . Eller . . . eller - han gjorde nogen nervøse bevægelser med fingrene som med klør og tænkte videre paa andre raffinerte dødsmaader den ene værre end den anden . . . . Butikfyren havde alt staat en stund foran ham og ventet paa at han skulde sige hvad han vilde. Men Jarmann havde slet ikke lagt mærke til ham, havde bare stirret med hade- fulde blikke paa boghandleren. Tilslut maatte fyren spørge hvad han ønsked. Jarmann gjorde en af sine bratte over- gange, saa med et elskværdig-nedladende smil paa butikfyren og sa undskyldende -: Naa, jeg staar nok her og falder i tanker . . . jo, jeg vilde gjerne faa vide hvormeget jeg skylder. Tingen blev undersøgt og det viste sig at være 65 kroner og nogen øre. - Ja vil De være saa venlig at sende mig regning fjerde paaskedag? Jeg skal nem- lig gjøre op alle mine affærer før jeg rejser. - Joda, det skulde ske. - Fra boghandleren slentred saa Jarmann op til Hjalmar og Henrik, oppe i Theatergaden. - Naa, er vinen og brændevinet kommet? spurgte han med det samme han kom ind. SIDE: 265 - Jo det var kommet. Værelset laa til skyggesiden og havde lyse kolde vægger. Henne i sofaen sad Hjalmar og Henrik hver i sit hjørne og røgte en pibe, og paa den ene af stolene ved det borteste vindu sad student Hals og læste en avis. Jarmann blev staaende et øjeblik henne ved døren og se hen paa Hals - en høj stiv fyr med rødt haar og et magert, haardt ansigt. Hals havde i sin tid tænkt paa at gaa til sce- nen og spille karakterroller men havde ikke faat debutere, og var saa isteden derfor blet theater- og operakritikus paa Tivoli og Folke- theatret, ved siden af sin skolevirksomhed. Jarmann kunde ikke fordrage ham; han talte aldrig om andet end skuespil og musik, ossaa om sine skoleaffærer. Det var rent tilfældigt at han var kommen til at omgaas de mennesker Jarmann færdedes blandt. Jarmann blev ærgerlig over at finde ham her; han gik ham forbi med et ondt blik og sat sig paa stolen ved siden af ham og blev siddende, bøjet forover med en haand paa hvert knæ og glo paa ham. Det stive affekterte ansigt irritered ham idag mere end sædvanlig. - Du Hals! sa han tilslut da han syntes han havde glod nok paa ham -: skal vi ikke tale lidt om theater hvad? SIDE: 266 Hals løfted øjnene et sekund og saa ær- gerlig paa ham, men læste saa rolig videre igjen; han var saa vant til at bli ærtet af Jarmann. - Eller lidt om opera og musik du hvad? hihihi! lo Jarmann efter igjen at ha glod paa ham en stund. - Kan ikke jeg faa lov til at læse min avis i fred! sa Hals ærgerlig. - Hihihi! du er ikke meget selskabelig af dig. - Hvad siger du saa om fru Olefine Moe? . . . eller om Bentzon-Güllich? . . . eller om Hendrikson? . . . eller - hihihi! - hvad er det nu de heder allesammen . . . Hals slog sint avisen sammen, rejste sig og tog sin hat. Jarmann udstødte en knæggende latter -: Har du faat din gage paa skolen denne maa- ned? . . . voldte det mange vanskeligheder at faa den? . . . tror du du faar den næste gang? . . . Hals saa ikke paa ham, bare gik mod døren. - A det kan du da gjerne fortælle os! - det blev sagt i en væmmelig indsmigrende tone idet Hals lukked op døren. Men Hals svarte ikke, bare smækked døren i og gik. - Hahaha! hahaha! hahaha! lo Jarmann efter ham i galop-takt. SIDE: 267 Henrik og Hjalmar havde siddet henne i sofaen og hørt paa det hele uden at sige et ord. - Du er nu fæl med ham ogsaa! sa Hen- rik da Hals var borte. - Aja, men hvad fan'en er det han vil her. Han har da ikke noget med os at gjøre han! Her er da hverken skole eller Tivoli. - Nej fy for fan'en! - han rejste sig op og slog højtidelig ud med haanden -: Henrik! jeg testamenterer dig mit had til Hals. - Lad os saa faa noget vin! - En flaske vin blev trukket op, Jarmann fyldte sit glas, sat sig hen ved vinduet og blev siddende en stund og se ud, trommende med fingrene paa vindusposten og af og til nippende til glasset. De andre saa paa ham og sa ingenting. - Fan'en til vond nat jeg havde inat, sa han tilslut og saa alvorlig hen paa dem. Men saa smilte han igjen -: - Aa men nu har jeg det saa dejligt igjen! - han gned sig i hænderne - skaal! De drak med ham og han fortalte dem om den nat han havde havt, og hvad han havde gjort for noget idag. Og de sat der i sofaen, pattende paa sine piber, og hørte paa ham uden at sige noget. Saa pludselig, just som han holdt paa SIDE: 268 at udgyde sine følelser ligeoverfor boghandle- ren, stansed han midt inde i en sætning -: - Hej, der har vi Laden! ropte han, og ansigtet fik et ondskabsfuldt udtryk. Han var tilfældigvis kommen til at se ud af vinduet. Over paa den anden side af gaden kom "literaturens bærer", "über land und meer" med sin uhyre lange og tynde elendige figur og sit høgeansigt med bukkeskjæg paa, sjokkende opover gaden med krogede knæer som dinglede om hverandre ved hvert skridt, for korte buxer, luvslidt vaarfrak, aldeles gul i halsen, gammeldags flos paa hodet, stok i den knoklede højre og bogpakken under den venstre arm. - Laden var en fætter af Hjal- mar og Henrik, og kom af og til opom, helst naar han lugted der var noget stærkt at hole, undertiden selv med en flaske i lommen. - Han var ogsaa en af dem Jarmann ikke kunde fordrage. - Isch, han kommer vel ikke herop! sa Hjalmar og rejste sig fra det inderste sofa- hjørne og gik hen til vinduet. - Jeg ved ikke hvad han gjør endnu, sa Jarmann; han sad og fulgte Laden med øjnene og havde forfærdelig lyst til at være rigtig ondskabsfuld mod ham. Saa løfted Laden de store cirkelrunde SIDE: 269 øjne hvor man kunde se det hvide helt rundt, og saa op mod vinduet - og nikked. Hjalmar skvat tilbage fra vinduet -: nej fan'en ogsaa! Men Jarmann løfted smilende glasset, nik- ked ned til Laden igjen og drak ham til. Der gik et glimt af glæde gjennem de store cirkelrunde øjne, og Laden skraadde over gaden. - Nej hvorfor gjorde du det da?! sa Hjalmar ærgerlig. Nu faar vi ham jo herop. - Nejgu om vi slipper ham ind! Og Jarmann skyndte sig hen til døren og laased den af - og blev saa staaende midt paa gul- vet og vente. Lidt efter banked det paa døren med de to bekjendte haarde knogeslag som ikke var til at ta feil af - og Laden drejed om klin- ken og vilde gaa ind. Pause. Saa hørtes Ladens stemme udenfor -: Hjalmar! Ingen svarte. - Jeg saa nok du var hjemme! Ikke noget svar. Saa hørte de ham ringe paa entréen og gaa ind paa Henriks værelse som var lige ved siden af. Og saa banked det paa den dør som førte derind. SIDE: 270 Fremdeles ikke noget svar. Saa ropte Laden: - Du Henrik! maa jeg faa lov til at tale lidt med dig? Henrik rejste sig og blev staaende uvis et øjeblik. - Nej gaa ikke ind! sa Jarman højt. - Hvad er det den rødtop siger! ropte Laden sint. - Hahaha! lo Jarmann og slængte sig ned i amerikaneren. - Ajo jeg faar gaa ind til ham; ellers blir vi ham ikke kvit, sa Henrik sagte. Jarmann fór op med en latter -: ja vent lidt! Løb saa hen bag sofaen hvor alle flaskerne stod, tog dem frem og stilled hele batteriet, syv flasker, op paa bordet, saa Laden maatte se dem naar døren blev lukket op. Løb saa leende hen til døren og lukked den helt op -: Værsgod, nu kan du gaa ind, sa han til Henrik og skjøv ham derind. Ladens blik tændtes da han fik øje paa flaskebatteriet henne paa bordet, og han gjorde et svagt forsøg paa at trænge sig ind i væ- relset. Men Jarmaan smak døren i lige for næsen af ham og laased den af igjen. Og saa lo han med sin korte galoplatter -: hahaha! hahaha! hahaha! - og slængte sig igjen ned i amerikaneren. SIDE: 271 I flere minuter hørtes Ladens stemme der- inde hos Henrik. Saa blev Jarmann utaal- modig -: Se nu til at faa fyren til at gaa da! ropte han derind. - Jeg skulde ønske jeg havde tag i den fordømte røde lug! hvæsed Laden. - Hahaha! hahaha! hahaha! - Jarmann vred sig af latter i amerikaneren. - Men snart blev han utaalmodig igjen -: - Nej nu faar det være nok! skreg han. Nu faar du kaste ham paa dør. - Kom herind du forbandede rødtop, saa skal jeg knække min stok paa dine ryg- stykker! - Laden var blet saa sint at han dutted ham. Jarmann var nær ved at dø af latter. Saa pludselig fik han en idé. Han løb hen til bordet og slog lidt vin i et glas - ikke fuldt! sa han; ellers kunde han finde paa at drikke af det - og saa gik han hen til døren, aab- ned den forsigtig og sat glasset ind paa gulvet i det andet værelse, mens han skelte smilende op paa Laden og sa -: skal De ha vin Laden? - og smutted saa ind igjen og laaste døren efter sig. Laden blev rasende -: Naar vi mødes næste gang skal De faa stifte bekjendtskab med min gode stok, De fordømte uopdragne laban. SIDE: 272 - Hahaha! hahaha! hahaha! lo Jarmann og lod sig igjen falde ned i amerikaneren. Men rejste sig saa op igjen og gik trallende omkring i værelset, pønsende paa noget nyt "vondt". Henne paa kommoden laa en brevpresse af jern i form af et nøgent fruentimmer som ligger paa ryg med hænderne under hodet og med sprikende ben op i vejret. Da Jar- manns øjne faldt paa den snapped han den leende, løb hen og lukked døren op igjen og putted figuren ind paa gulvet ved siden af glasset -: Skal De ha fruentimmer Laden? ropte han og lo Laden op i ansigtet, med en knæggende latter. Fruentimmer var Ladens ømmeste punkt. - "Tror du jeg er noget svin?" - plejed han at spørge med en liderlig genert latter, naar man spurgte ham om ikke han som havde levet over en menneskealder nu snart vilde be- gynde at bruge fruentimmer. Da Jarmann havde lukket døren igjen, saa Laden rasende paa Henrik -: Jo det er no- gen nette folk du omgaaes, sa han; det skal sandelig bli længe før jeg sætter min fod her igjen. Og dermed smeldte han døren i efter sig og gik. - Hahaha! hahaha! hahaha! lo Jarmann efter ham. SIDE: 273 Hjalmar havde siddet alene henne i so- faen og set og hørt paa det hele uden at sige et ord. Han havde heller ikke meget tilovers for Laden; desuden tænkte han ikke stort paa ham nu. Han bare sad og tænkte paa, om denne rent urimelige ondskabsfuld- hed ligeoverfor dem han ikke likte var et tegn paa at Jarmann virkelig vilde ta livet af sig. Det saa betænkeligt ud - slig som idag havde han da aldrig vært før. . . Da Henrik kom ind igjen, rysted han paa hodet -: Nej du var nu altfor slem med ham idag. - Nej! sa Jarmann kort; naar sligt vil leve skal det ikke ha det bedre. Men fan'en, nu vil vi ikke tænke mere paa ham. Jeg haaber dette skal være mit adjø til ham. - Lad os saa faa op en flaske til! En ny flaske blev trukket op. Jarmann tog plads i lænestolen ved bordet ligeoverfor de to andre, og de tre unge fyrer blev sid- dende en stund og tale sammen om nogen nye damebekjendtskaber de havde gjort i de sidste dage. Jarmann var den som talte mest. Imorgen skulde de altsaa til frøken Rabe hvor de ogsaa kom til at træffe frøknerne Falsen, og i overmorgen skulde de inde paa Henriks værelse holde æggedosislag for disse SIDE: 274 tre damer. Den yngste frøken Falsen vilde Jarmann ha fat i; han havde sat sig i hodet at hendes dyd vilde han ta med før han gik. Det var jo altsaa to gange endnu han havde at være sammen med hende; det var tilstræk- keligt til at forberede hendes overgivelse af sin dyd, det kunde han ikke tvivle paa efter de resultater han alt havde set af sin første optræden ligeoverfor hende igaaraftes. Henrik kom med nogen indvendinger: "fruentimmer viste sig ofte svært stædige, naar de kom til et vist punkt." Men Jarmann bare rysted paa hodet -: nej, han var ganske sikker i sin sag; det skulde og det maatte gaa! Hjalmar sad og røgte sin pibe uden at sige noget, bare hørte og saa paa Jarmann og tænkte paa om dette virkelig kunde være en mand som stod i begreb med at skyde sig. - Nej han kunde ikke rigtig tro det - det var det endelige resultat han kom til. - Om en stund rejste han sig og gik; han skulde et ærinde ud i byen. Jarmann og Henrik blev alene tilbage. Samtalen gik istaa. . . . Jarmann læned sig sammensunken tilbage i stolen og blev siddende og se ned paa den gammeldagse bordfod med de fire arme som endte i løveklør. Han stirred og stirred paa dem - og glemte tilslut hvor han var. . . . SIDE: 275 . . . Han stod igjen som ung gut inde i bestyrerens tungt draperede havestue. Det grønne skjær fra de nedrullede persienner la sig ligesom dæmpende hen over de bløde møbler og gav frøken Bambergs teint et maaneskinsagtigt skjær der hun sad midt i stuen, lænet tilbage i gyngestolen med fød- derne paa den broderede fodskammel, og gynged sig sagte frem og tilbage, plirende med øjnene og skottende gjennem de lange sorte øjenhaar hen paa ham. . . . Han stirred paa hende som paa et syn . . . Det lade sanselige smil laa endnu og drømte om hendes fulde læber, og hun gav ham igjen det vage vink som han ikke var sikker paa om han turde forstaa. . . . Jo han turde! - Aa! han vilde fortælle hende alt, al sin sorg og al sin smerte; og hun vilde forstaa ham . . . og elske ham. Og han vilde elske hende igjen. Og hun vilde faa ham til at føle at kjærligheden var det højeste, det eneste paa jorden, og han vilde gi sig ifærd med at arbeide for at skaffe sig en stilling saa han kunde fortsætte med at nyde denne højeste eneste lykke. Og hun vilde gjøre det samme. De vilde begge skabe sig en selvstændig stilling og elske hverandre i uafhængig frihed saalænge til kjærligheden gik sin veg af sig selv som den var kommen SIDE: 276 af sig selv og afløstes af en ny, anden, helt forskjellig kjærlighed til en ny, an- den, helt forskjellig kvinde der ogsaa havde en fri stilling og kunde lade sig elske uden til gjengjæld at forlange forsørgelse og afhængighed for livstid . . . og saa videre, og saa videre. . . Aa! al denne uen- delig forskjellige og altid lige salige kjær- lighed som skulde fylde ham livet udover! . . . ja da skulde han bli digter! han skulde fortælle hele verden om sin rige lykke, han skulde ikke gi sig før den kvinde han elsked stod hel og klar for hans indre syn saa han kunde fæste hendes levende billed paa papiret og la hele verden beundre det - ja beundre det: enhver kvinde var beun- dringsværdig, naar man bare fik se hende helt! . . . En salig tro paa livet strømmed igjennem ham mens han stod der og stirred paa denne gyngende, daarende skikkelse med det san- selig lokkende smil. . . . Men han glemte jo rent at handle; der vinked hun jo igjen, og tydeligere! - Han stormed frem imod hende. - Men atter hørtes bestyrerens trin i en- tréen, og han vidste ikke hvorfor, men han grebes igjen af den besynderlige rædsel og maatte vende om og flygte. SIDE: 277 Og atter hørtes den spottende kvinde- latter ud gjennem havedøren. Den forfulgte ham mens han løb rundt huset og ind paa sit værelse, og den blev ved at klinge og klinge for hans øren mens han laa derinde i sengen med ansigtet begravet i puderne og græd fordi de aldrig vilde finde hverandre. . . . - - - Pludselig gav Jarmann et vold- somt spark til bordfoden saa alle flaskerne dansed - og blev saa siddende i sløvt raseri og stirre og stirre paa bordfoden med de fire løveklør, ganske mekanisk, som om den var fienden. Henrik rejste sig fra sofahjørnet og gik hen til ham og strøg ham med den flade haand blødt ned over haaret, mod panden. Der gik et nervøst gys gjennem Jarmann; men saa retted han sig stille op og løfted øjnene paa Henrik -: - Det er ikke noget, sa han rolig; nu er det over. - Og saa tømte han sit glas, tog paa sig og gik. - Han kom op til sin ven Woll. - Om han vilde spise middag sammen med ham hos Ingebret? - Ja. De gik nedover og la vejen indom kap- tejnen hvor Jarmann fik tilladelse til at spise middag hos Ingebret sammen med en fætter SIDE: 278 som var kommen til byen. Paa vejen fra kaptejnen nedover til Ingebret fortalte Jar- mann Woll om sin sidste nat. Woll sa in- genting, bare hørte paa. Middagen spistes i taushed - denne dej- lige forstaaelsesfulde taushed som egentlig var det der bestandig havde bundet dem sammen. Hjemvejen la de om Kirkegaden og der gik de indom Hagen og saa paa revolvere. Jarmann valgte en stor vakker revolver til 25 kroner og fik uden vanskelighed kredit paa den og 25 patroner. - Jeg tror den vil gjøre det, sa Woll da de var kommen ud af butikken. - Jeg tænker det, svarte Jarmann. Det var det eneste som blev sagt indtil de kom hjem til Woll. Der kogte de kaffe paa maskinen og blev siddende og døse over den et par timers tid i en drømmeagtig stemning. Saa pludselig fik Jarmann den idé at gaa op til mig. Jeg var fremdeles syg og laa i min seng og læste Zolas "Les Rougons", da han kom ind. Det var saa smaat begyndt at skumre. Han stilled sig op foran foden af sengen SIDE: 279 og saa mig et par sekunder stivt ind i an- sigtet -: Nu skal du faa en god slutning paa bo- gen din, sa han. - Hvad er det for en? - "Han trykkede løs." - Ja herregud, den har jeg jo tænkt paa for længe siden. Men jeg har opgit den igjen. Jeg tror ikke noget paa den. - Jo det er sandt! sa han lidenskabelig; jeg har opgit det . . . jeg gider ikke mere . . . jeg er kjed af det hele . . . det er noget fordømt drit altsammen . . . jeg gaar min vej! - Naar da? - Snart. - Vil du ikke vente til du er færdig med krigsskolen? - Nej. Der blev en liden pause. Saa sa han -: - Jeg skjønner igrunden ikke at du gider mere du heller. . . . - Jeg? - jo jeg vil s'gu dille omkring en stund endda og se paa papirerne! gud ved om der ikke kunde bli noget moro allige- vel. . . . - Nej det er noget lort altsammen; jeg gider s'gu ikke se paa det mere. Ny pause. Saa sa jeg: - Fan'en saa kjedeligt! . . . jeg havde SIDE: 280 tænkt at faa dig til medarbejder paa bogen min. Specielt et par skisser fra det aar vi næsten ikke har set hverandre. . . . Han trak paa skuldrene. - Ossaa nogen andre steder længer inde - hvis du kunde huske noget fra den tid. Det vilde vært fan'en saa bra. Han trak igjen paa skuldrene -: Jeg vilde ikke faa tid alligevel. Nu skal der jo være examen paa krigsskolen; saa skulde jeg bagefter ha exerceret, og saa til høsten skulde jeg ligget i garnison. Det vilde ikke blet noget af med at arbejde i den tid. Og siden - gud maa vide hvad jeg skulde ha levet af. Nej, jeg gaar heller min vej strax. - A jamen du kan jo ikke vide om det ikke kunde bli til noget med forfatterskabet alligevel. . . . Han smilte slapt -: Selv om det blev til noget - stort vilde det aldrig bli; det vilde ikke skaffe mig nogen stilling. Og med min energi at ta mig sammen og paa regu- lær vej skaffe mig en stilling . . . bare for at vente og se om der muligens skulde bli noget moro som du siger - han lo: nej det gider jeg s'gu ikke! Saa meget mere som jeg slet ikke tror noget paa den moroen. - Nej, jeg gaar heller min vej strax. Jeg trodde ikke noget videre paa det, SIDE: 281 men i ethvert fald, jeg vilde ikke spørge ham nærmere ud om det. Jeg vilde ikke at den omstændighed at han saadan ligesom paa for- haand havde bundet sig til at gjøre det skulde spille med ind som motiv for handlingen naar det kom til stykket - og jeg blev liggende og se ligegyldig ud i luften som om jeg tænkte paa noget andet. - Naa det er jo sandt, sa jeg lidt efter: du og Hjalmar var jo hos Falsens igaaraftes. Hvordan havde dere det der? Jarmann betragted mig først med et un- derligt bittert blik. Saa sa han slapt -: aa jo noksaa moro. Sat sig saa ned paa stolen ved siden af sengen og ligesom tænkte sig om; men sa saa pludselig -: - Det var forresten noksaa moro hos Falsens igaar. Vi spiste godt, og vi fik vin til maden og champagne til deserten. Og saa dansed vi. Og tilslut fik vi kaffe og curaçao og sad og passiared sammen. Den yngste frøken Falsen og jeg sad alene henne ved vinduet, hun paa en stol, og jeg oppe i viduskarmen, i en nonchalant stilling. Vi talte om forskjellige ting og saa kom hun blandt andet til at fortælle mig at igrunden var hun kjed af livet. Livet var ikke noget værdt sa hun. Jeg skelte ned paa hende -: SIDE: 282 - Aa livslede, sa jeg, ikke andet! det er det ikke vanskeligt at bli kurert for. - Hvordan det? - Jo, ser De frøken -: naar De er kjed af livet, saa er det fordi der mangler Dem noget. - Naa ja? - Ja, og det som mangler Dem, det er ikke noget andet end - kan De gjætte hvad? - Nej, det kunde hun ikke gjætte. - En fyr! Hun saa paa mig. - Ja er det ikke det kanske? - Jeg lo. Hun slog øjnene ned og betænkte sig lidt. Saa saa op paa mig og lo, hun ogsaa -: - Jo, sa hun. - Ja der kan De se. Det er jo den simpleste ting af verden. De behøver bare at komme op til mig saa skal De strax bli kurert. Hun for op i forskrækkelse -: Er De gal! Jeg smilte rolig -: Nej kjære Dem frø- ken, det er jo den simpleste og naturligste ting af verden. Hun saa usikkert prøvende paa mig -: hvad er det De mener? - Naa, sa jeg skjødesløst, De mener at det ikke gaar an? Men det gjør ingenting; for De kan slippe ind uden at bli set. SIDE: 283 - Aa De er gal! - Hun var midt mel- lem at le og bli sint. - Nej frøken, det er mit ramme alvor. Hun betænkte sig lidt. Saa sa hun ro- lig -: Det værste var jo ikke, at bli set. - Naa De er bange for det som kommer bagefter? Pyt, det behøver De ikke at være. Ved De ikke vi har lynafledere? - Lynafledere? - Nej. Hvad er det for noget? - Det er noget frøken, som gjør at der ikke kommer noget bagefter. - Hun svarte ikke, men jeg snakked vi- dere om lynafledere og om hvor dumt det var af folk ikke at benytte dem mere end de gjør. I begyndelsen hørte hun paa mig med nedslagne øjne, men siden, da hun var blet vant til det saa hun op og talte selv med. Tilslut fortalte hun mig at hendes veninder ogsaa var enige i det at det var et ynkeligt liv unge damer lever nu fortiden, og jeg bad hende bare sende dem op til mig allesammen. Hun lo. - Jaja, sa jeg, kom selv ialfald saa skal nok De bli kureret. - Det er nok temmelig realistiske midler De foreslaar, ropte frøken Rabe henne fra bordet hvor de andre sad; hun havde vist lyttet. SIDE: 284 - Ja frøken, jeg er realist, svarte jeg tilbage. Og saa sat frøken Falsen og jeg os hen til de andre og snakked med om forskjellige ligegyldige ting. Men hun sad hele tiden og saa alvorlig hen paa mig, ligetil vi skulde gaa. - Jarmann slutted sin fortælling og blev siddende og se ud i luften. Jeg lo. - Nej du er fan'en ta mig en frejdig fyr, sa jeg. Hvormange gange har du vært sammen med hende før? - Aa, jeg har danset nogen gange med hende; men det er første gang jeg saan egent- lig har talt med hende. - Naar agter du at expedere hende? - Det maa s'gu være temmelig snart hvis det overhodet skal bli - og Jarmann saa igjen alvorlig hen paa mig. Men jeg bøjed atter af. - Du! sa jeg; du skulde forresten ikke fortælle det der til altfor mange; det vil ikke være videre bra for hende. Det irritered ham øjensynlig. - Jeg for- tæller det ikke til andre end mine venner, sa han brusque. - Jaja, men hvad mere end to ved er nu ikke længer nogen hemmelighed. Jarmann saa paa mig -: Om du stod i SIDE: 285 forhold til en dame - vilde du saa ikke for- tælle det til nogen? - Jeg vilde ha trang til at fortælle det til én. - Og hvem er den ene? - Han saa paa mig som om han ønsked og vented at den ene skulde være ham. Men jeg rysted paa hodet -: - Nej, ingen af dem jeg nu kjender vilde jeg ha lyst til at betro det til. Jarmann sad en stund uden at sige noget. - Du holder vist ikke af dine venner! kom det tilslut lidt braadt. - Nej, egentlig talt ikke. Jeg er nu engang slig, desværre. Jeg kan ikke egentlig holde af nogen med mindre jeg lever et vir- keligt liv sammen med dem, et liv med fælles interesser, fælles planer og fælles haab, i den samme sfære, blandt de samme mennesker. Og nu lever jeg jo slet ikke, jeg har ingen interesser, ingen planer, ingen haab mere; der- for kan jeg ikke holde af nogen. Slig er jeg. Han havde stirret mig stivt ind i ansigtet mens jeg talte. Nu saa han bort og blev sid- dende i tanker. Saa om en stund sa han -: - Jeg holder af mine venner jeg! - Det lød som en bebrejdelse. Jeg trak paa skuldrene -: ja, du er ikke SIDE: 286 som jeg . . . og desuden du lever sammen med dine venner. Ny pause. Saa sa han igjen -: - Jeg holder af dig ogsaa! - Jeg ved det. - Jeg trak igjen paa skuldrene. Han vented en stund paa at jeg skulde sige noget mer, men der kom ingenting. Saa sa han: - Jeg vilde gjerne, du skulde holde af mig ogsaa! Jeg blev rørt. - Ja herregud, sa jeg, det vilde jeg svært gjerne selv ogsaa. Men jeg er jo syg, aandelig syg, psykisk indtørket - jeg holder af ingenting. Han saa ned. - Nejnej, sa han, jeg kan jo ikke være nogenting for dig. Du har jo paa en maade gjort mig til den jeg er, saa det er rimeligt jeg holder af dig. Men for dig har jeg bare vært en adspredelse . . . - Nej, engang leved vi virkelig sammen, og da var du mig noget mere. Han hørte ikke hvad jeg sa; han var blet siddende og stirre ud i luften, hensunken i bitre tanker -: . . . Saa var det altsaa sandt alligevel det som Helmer og Henrik altid havde sagt ham: at jeg var en kold egoist . . . . Han var kom- men herop idag med varmt hjerte, havde villet SIDE: 287 betro mig alt det han havde lidt i det sidste, sin sidste kamp og sejer nu inat . . . havde villet ta et farvel med mig som med ingen af de andre - og saa havde jeg ikke engang villet høre paa ham, havde koldt bøjet af og talt om noget andet hvergang jeg mærked han vilde ind paa det. Jeg trodde naturligvis ikke noget paa det hele . . . og desuden brydde jeg mig jo ikke det bøs om ham . . . aa jeg havde ikke noget hjerte. . . . At han ikke havde opdaget det før; det havde jo lig- get saa klart i dagen! . . . Havde ikke jeg fra først af draget ham til mig ved bestandig at tale som ud af hans eget hjerte, og saa - da han var kommen til at holde af mig fordi vi begge tænkte og følte ligedan, havde de samme længsler og den samme vilje, saa var jeg blet kjed af ham og havde stødt ham fra mig . . . . Jeg havde leget med ham; mens han havde git sig hen uden reservation. - Og ikke bare det . . . nej nu husked han det: altid naar han havde vært glad eller be- gejstret over noget saa havde jeg bestandig plukket det hele istykker for ham og betat ham begejstringen. . . . Som nu sidst med denne stakkers skisse. Han havde vært saa glad i den at viljen og lysten til at leve var stormet frem i ham igjen - og saa havde jeg modtat den saa koldt og bare bemærket, SIDE: 288 at publikum vilde sige: "ikke andet". . . . Og fra den dag af var det at den uigjenkalde- lige beslutning var begyndt at modnes i ham. - Gudbevars, det var ganske rigtigt bemær- ket; men hvorfor havde ikke jeg selv lagt nogen sympathi for dagen; den var da et stykke af hans liv, og havde jeg holdt af ham saa var jeg personlig blet grebet af den - og mere havde han ikke forlangt . . . . Nej, jeg holdt ikke af ham . . . og forstod ham ikke! . . . Og alligevel havde han bestandig holdt af mig og havde selv i dag sagt mig det. Og hvad havde jeg svaret! -: "jeg vidste det"! . . . Det var dog for galt! - Vel, jeg holdt ikke af ham - saa skulde jeg heller ikke faa vide noget mere om ham; han vilde ikke lægge disse sidste dage af sit liv aabne for mig saaledes som han havde tænkt . . . og han vilde ikke sige mig farvel. - Aa jeg skulde ha vidst at om nogen dage var han borte . . . jeg skulde ha vidst hvad han havde at sige mig - jeg havde nok sagt, at jeg holdt af ham, om ikke for andet saa for at faa stoffet til de sidste blade af min bog! . . . Men det var igrunden godt som det var; nu skulde jeg ikke faa det - jeg fortjente det ikke . . . . Og en blanding af bitterhed og foragt lejred sig om hans mund -: he! jeg vilde SIDE: 289 skrive en bog om ham, jeg som ikke forstod ham bedre! . . . Han rejste sig og gik et par gange frem og tilbage mellem sengen og vinduet. Stan- sed saa og saa ud. - Der er hun igjen, hun derover i fjerde étage, sa han; hun har tændt lampen og staar og spejler sig. Det er da fan'en saa gjerne hun vil sees; hun trækker aldrig gardinet for før hun forstaar at nu ved vi at hun ved at vi beglor hende. - Hun er s'gu vakker for- resten. Han talte i en oprømt tone; han havde gjort en af sine sædvanlige bratte overgange. Jeg smilte. - Jeg har saamæn aldrig faat se hende, sa jeg; da jeg var oppe, la jeg aldrig mærke til hende. Han blev staaende en stund og se paa hende. Vendte sig saa pludselig om -: - Nej jeg faar gaa, sa han kort, hængte sabelen om sig, sa koldt adjø og gik. - Jeg laa alene igjen med en ubehagelig fornemmelse - næsten som en slags samvit- tighedsnag. Jeg maatte tænke paa et brev fra ham til Henrik ifjor vaares. Der havde han skrevet -: "Forholdet mellem Herman og mig er nu tilsyneladende det gamle; han har flere gange vært oppe hos mig. Men jeg SIDE: 290 ved ikke om det er fordi han har en følelse af at han har noget at gjøre godt igjen, eller det er i mangel af noget andet at bestille. Du skjønner at naar den reflektion paatrænger sig mig - og det gjør den uvilkaarlig - saa er den gamle hengivelse der gav forholdet dets skjønhed umulig. Jeg tør ikke længer være mig selv. Jeg sidder hele tiden med den pinlige fornemmelse, at enten kjeder jeg eller jeg er et middel til et øjebliks adspre- delse. At jeg under disse omstændigheder ikke søger ham men han mig, siger sig selv. Og dog - skjønt jeg nu altsaa selv skulde ha faat personlig erfaring for, at Herman vir- kelig er slig som du og Helmer stadig har sagt, nemlig at hans interesse for En er af saa egoistisk art at naar han vel har gjennem- rodet vedkommendes indre, til der ikke mere er noget nyt at finde, saa gir han ham siden døden og djævelen - jeg kan alligevel ikke tro at det er saa. Og konklusionen bliver derfor den samme gamle -: Herman er det dejligste menneske jeg har kjendt." Jeg maatte huske paa dette brev. - Det havde han skrevet dengang, og ligetil idag havde han ikke villet tro at jeg virkelig var slig som Henrik og Helmer paastod - nu trodde han det. - Jeg var lej for det igrun- den . . . hvorfor havde jeg ikke sagt ham, SIDE: 291 at i grunden holdt jeg af ham, at var der nogen af mine kammerater jeg skulde havt lyst til at leve og arbejde sammen med saa var det ham! . . . Men fan'en, hvad kunde det ha hjulpet! Det kunde jo aldrig bli til det saa alligevel. Jeg var jo ude af historien, og han var s'gu ikke den som kunde hjælpe mig ind i livet igjen . . . saa der var jo ikke no- get mere at gjøre ved det hele . . . . Men jeg gad ikke tænke mere paa dette nu; det var for ubehageligt. Og jeg ringte paa pigen, fik lampen tændt og gav mig til at læse videre i Zola. Fra mig gik Jarmann op til Hjalmar og Henrik, hvor han ogsaa traf Helmer. Efter aftensmaden fik han dem alle tre med op til Woll hvor de blev siddende og drikke toddy om aftenen og havde det noksaa gemytlig. Forresten savned de Johnsen. De vilde havt ham siddende der stille paa en stol og se til; han virked saa velgjørende bare ved at være tilstede. Men Johnsen var nogen dage ifor- vejen rejst ud i verden paa en ganske pudsig maade - det var godt slig til -: En aften nede paa en tredje klasses re- SIDE: 292 stauration hvor han sad sammen med en pige og spiste tilaftens, havde han truffet paa en fyr som hed Bülow, og som sad der sammen med en veninde af Johnsens pige. Denne Bülow drev en liden forretning. Med et lager af sortferniserede lærredsbogstaver og hvide cartons rejste han omkring fra by til by og solgte skilter, af den slags som hænger i alle butikvinduer. Først gik han rundt i byen og optog de ordres som var at faa; sat sig saa til hjemme paa hotellet i nogen dage og kli- stred de bestilte skilter op; afleverte dem til kunderne, fik pengene - og rejste saa videre til næste by. Det var en ganske indbringende forretning sa han til Johnsen, men man burde være to om den; én skulde gaa omkring og opta ordres, den anden skulde sidde hjemme og klistre. Og saa tilbød han Johnsen at gaa ind som kompagnon i firmaet og bli ejer af halvparten af lageret mod at indskyde vær- dien af denne halvpart: 200 kroner. Johnsen sendte øjeblikkelig et telegram hjem til sin far -: "Send 200 kroner. Kvit mig for bestandig. Brilliant forretning. Gal, om du ikke sender pengene!" En eftermiddag nogen dage efter da Jar- mann ikke havde set Johnsen hele dagen, gik han derop. Johnsen var hjemme og gik tral- lende omkring mellem sine pakkenelliker, som SIDE: 293 laa spredt ud over borde og stole -: Imor- gen rejser jeg! sa han leende og gned sig i hænderne. Jarmann sat sig ned paa en stol og saa til, mens Johnsen trallende pakked sagerne sine ned. Da saa kufferten var pak- ket, laaget trykket paa og hængelaasen sat for - gik de ud sammen og drak sig fulde til afsked. Dagen efter rejste han - ud i verden for at klistre skilter. Og nu var han borte. - Aa hvor gjerne Jarmann vilde havt ham her saa de kunde vært sammen disse sidste dage! men det lod sig nu altsaa ikke gjøre. - Lidt før de gik fra Woll proponerte Jar- mann dus mellem ham og de tre an- dre -: Dere skal sige "du" til hverandre! sa han; jeg vil ha det! - Paa den maade blev hans to forskjellige bekjendtskabskredse dus. Dagen efter, første Paaskedag var de alle- sammen til middag hos frøken Rabe. Ved kaffeen havde Jarmann en liden scene med den yngste frøken Falsen. De to var tilfæl- digvis blet alene i det ene af værelserne. Han laa flot henslængt paa sofaen og holdt SIDE: 294 en avis op foran sig; hun sad bag sofaarmen, hvor han hvilte sit hode, og vifted sig. Plud- selig kasted han hodet helt bagover paa sofa- armen og saa op paa hende, bag avisen -: - Har De tænkt paa det jeg sa Dem sidst? spurgte han. - Ja. - Hendes øjne begraved sig i hans. - Kys mig saa, sa han. Og hun bøjed sig ned og kyssed ham bag avisen. - - De møder mig iaften klokken otte ved uhret! hvisked han efterpaa. - Ja. Mere fik de ikke talt, for saa kom der nogen. Dagen efter igjen, 2den Paaskedag om formiddagen, var frøken Rabe og begge frøk- nerne Falsen i æggedosislag oppe hos Hjal- mar og Henrik. - Den yngste frøken Falsen sad henne i den amerikanske gyngestol, og Jarmann stod ved siden af, let bøjet over hende og saa hende ned i øjnene mens han gynged hende sagte frem og tilbage. - De kom ikke? sa han hviskende. SIDE: 295 Hun slog først øjnene ned uden at svare; saa saa op paa ham igjen og sa -: Jeg turde ikke . . . jeg følte mig saa alene . . . og saa blev jeg ræd. - Vel, kom i folketheatret iaften; saa taler vi nærmere om det. - Ja! sa hun resolut. - Og saa gynged han hende videre og talte om andre ting. Om aftenen klokken elleve kom Jarmann op til Hjalmar og fandt ham siddende henne paa sengekanten i underbuxerne; han holdt paa at klæ af sig. - Nej fan'en! - hun kom ikke! sa Jar- mann med det samme han kom ind. Hjalmar trak paa skuldrene -: Nej slig er de fruentimmer! - Naa ja, skidt med hende; nu er det for sent, der er ikke mere at gjøre ved det - og Jarmann slængte sig hen i sofaen og blev liggende og stirre op i luften. - Du! sa han lidt efter -: jeg fandt et ganske morsomt brev til mig derhjemme iaften. Det var fra kaptejn ***. Han underretter mig om at de 32 kroner jeg skylder en nevø af ham for manuduktion i jus har han udbetalt SIDE: 296 samme nevø for min regning; han forventer be- løbet indbetalt til sig igjen inden otte dage . . . . - Kalder du det ogsaa moro! sa Hjalmar, og putted sig under dynen. Jarmann lo -: ja nu kan han ha det saa godt, det svinet! - Og han rejste sig op og blev siddende og blade i bøgerne derhenne paa bordet. Lidt efter sa han -: - Du Hjalmar! generer det dig at jeg blir liggende lidt her paa sofaen og læse? Jeg er ikke søvnig og gider ikke være alene . . . . - Nej værsgod, lig saa længe du har lyst for mig. Jeg sover lige godt for det. - Jarmann blev siddende og rode i en bunke hæfter af "Nyt Tidsskrift", som laa fremme paa bordet, læste saa indholdsfortegnelsen højt og gav karakter for hvert enkelt produkt -: - Skidt! . . . lort! . . . drit! lød de fleste karakterer; et enkelt "aaja!" kom indimellem. - Og saa skriver Irgens Hansen, at "Nyt Tids- skrift" har vært en betydningsfuld faktor i vort aandslivs udvikling! - hahaha! - Det var en inderlig latter. - Han blev liggende og døse paa sofaen uden at bestille noget. Hjalmar sovned af. Men ud paa morgen- siden vaagned han ved at nogen pusled om i værelset. Han aabned øjnene -: henne ved sofaen stod Jarmann oprejst paa gulvet og SIDE: 297 rulled en cigaret . . . tændte den over lampen, skrudde lampen ned og blæste den ud - og listed sig paa taa hen til døren, lukked den forsigtig op og forsvandt. Hjalmar tændte en fyrstikke og saa paa klokken -: den var over fem. SIDE: 298 Ved elvetiden vaagned Jarmann, vendte sig i sengen, gned sig i øjnene, gabte og saa sig om i det lille værelse - hvad mon klok- ken var? . . . Pludselig gik det op for ham at dette var hans sidste dag. Han blev med ét lys vaagen, hopped ud af sengen, rulled gardinet op og saa ud i det trange gaardsrum. Deroppe over tagene var der sol og vaarglans i luften - og det begyndte at gjære med vaarfornem- melser inde i ham ogsaa. - Han smilte sørg- modig -: nu skulde alting til at leve op; bare han, han alene skulde dø midt i vaaren . . . Blodet skjød raskere fart gjennem aarerne - det var som om hans unge legeme revol- terte sig imod dødstanken. - Og han grebes af medlidenhed med dette unge legeme som idag sprat af liv og kraft men imorgen skulde overgives til forraadnelsen. Stille vemod sneg sig ind over ham og betog ham, og han blev staaende der ved vinduet i den hvide nat- SIDE: 299 skjorte med haanden paa gardinsnoren og stirre op gjennem gaardsrummet op imod ly- set og luften deroppe. Og øjnene fyldtes lidt efter lidt, og draabe for draabe trilled taarerne sagtelig ned ad de blege fine kinder og dryp- ped én for én ned paa gulvet . . . . . . . Aa nej, det var nok ikke bare moro at være nødt til at gaa i hundene . . . . Han rulled mekanisk gardinet ned igjen, sat sig hen paa sengekanten med albuerne paa sine knæer og panden hvilende i hænderne og lod taarerne rinde saalænge de vilde . . . Tilslut stansed de af sig selv. Et blødt sanseligt velvære havde sænket sig ned over ham mens han græd, og han følte sig usige- lig mildt og vemodig stemt. Langsomt trak han klæerne paa, pusled stilfærdig omkring i værelset og gjorde toilette og sat sig saa hen og drak sin kaffe - altsammen i den samme bløde vemodige stemning. Og da han var færdig med frokosten sat han sig stille hen i sofaen og røgte sin morgenpibe, uden at tænke, givende sig helt hen til dette bløde sanselige velvære. - Aa hvor det gjorde ham godt! . . . Han blev siddende hensunken i det en lang stund. - Men saa pludselig husked han igjen at dette var jo hans sidste dag - og han rev sig ud af den bløde stemning, rejste sig op og saa efter i sin portemonnæ. Ry- SIDE: 300 sted saa paa hodet -: der var ikke mere end et par kroner - det var resten af hele maa- nedsgagen som han denne gang havde beholdt selv helt og holdent . . . - - En stund efter sad han oppe hos Hjalmar og drak portvin sammen med ham og Henrik. Han havde tat sit glas med sig hen i vindusposten, sat sig op der med be- nene paa en stol, ryggen lænet mod vindus- karmen, og sad og spejded gjennem det aabne vindu nedover gaden. De to andre sad henne i sofaen. Pludselig vinked Jarmann -: - Du Hjalmar, her skal du se: nu kom- mer han! Hjalmar gik hen til vinduet og bøjed sig udover -: ja, ganske rigtig, der kom bybudet med alle Jarmanns uniformssager; de skulde til "onkel". - Lidt efter kom bybudet op -: han havde ikke faat mere end 15 kroner paa det hele. - Længer ud paa formiddagen kom Helmer ogsaa derop, og ved middagstid tog de en landauer og kjørte en tur ud over Drammens- vejen. Jarmann var overordentlig livlig og munter paa vejen; han sad der paa bagsædet ved siden af Hjalmar, flot lænet tilbage, og talte og lo uafladelig, hilsende fornøjet paa de kjendte de mødte. Indtil de kom saalangt ud at der ikke var flere folk - saa sank han SIDE: 301 sammen og talte ikke mere. Og lidt før de rak Bygdø sa han pludselig -: Nej, nu tæn- ker jeg vi har vist os nok . . . hej, kusk! vend. Men længer inde blev han livlig og munter igjen, talte og lo igjen uafladelig og hilste straalende fornøjet paa dem han kjendte. - Efterat Jarmann og Helmer havde spist middag hos Ingebret sad de igjen oppe hos Hjalmar og Henrik og drak portvin. Woll var ogsaa kommen derop. Og hele efter- middagen blev de siddende der og tale om selvmord og diskutere fornuftigheden og ikke- fornuftigheden af at Jarmann tog sig afdage. Hjalmar tog ikke del i diskussionen og heller ikke Jarmann selv. De to sad bare der i so- faen og blæste røgen ud fra sig og hørte paa, af og til nippende til vinen; Hjalmar stille og alvorlig, Jarmann lys og fornøjet: han be- fandt sig inderlig vel ved at være samtalens midtpunkt. Tilslut da Helmer mente tydelig at ha bevist at Jarmann heller burde leve videre og se til at bli forfatter, og absolut vilde ha ham selv til at være enig i det, aabned Jarmann endelig munden og sa slapt -: - Ja, jeg kan ikke modbevise dig . . . jeg gider ikke tænke det igjennem en gang til; men jeg føler, at jeg maa - der er ikke noget mere at gjøre ved det. SIDE: 302 - Jamen, sa Helmer, selv om du ikke kom til at skrive saa meget - du kunde jo altid skrive ligesaa meget som f. ex. Gustav Holm. Men da rejste Jarmann sig ganske bleg -: Tror du jeg vilde leve et liv som Gustav Holm, sa han indigneret. - Nej det er jeg ved gud for god til. Og dermed sat han sig stolt ned igjen og røgte videre. - - Efterat Jarmann ud paa eftermid- dagen havde vært en tur nedom H. Paulsen specielt var det frøken Roustan han var forelsket i; hun sad i logen ligeover- for. - I mellemakterne var han forceret mun- ter og smilte og nikked fornøjet til bekjendte nede i parkettet -: han "viste sig" her som i landaueren om formiddagen. Bare to han kjendte vilde han ikke hilse paa; det var Fritz Hassel og Gustav Holm som sad dernede paa første bænk i parkettet. Da Gustav Holm nikked op, skubbed Jarmann til Henrik med SIDE: 303 armen og sa -: Gustav Holm hilste herop - vi benaaded ham ikke med et nik! . . . De havde ventet paa hverandre udenfor theatret. Da de var der alle sa Jarmann -: - Ja, saa gaar vi altsaa hjem og drikker afskedsbægeret! De gik tause op over gaden. Saa stan- sed Woll og sa til de andre -: Egentlig saa burde vi nu forhindre ham fra at dræbe sig . . . Jarmann lo. Men Henrik som tog be- mærkningen for alvor sa indigneret -: Nej, ved du hvad -: saa meget holder vi da alle- sammen paa den individuelle frihed! - Va' kje meningen kan du vite, svarte Woll leende. - Og saa gik de videre. De gik hjem til Hjalmar og Henrik. Cham- pagnen var kommen. Efter aftensmaden som de spiste i taushed inde i værtindens spise- værelse og hvor Jarmann bare drak en kop the - han kunde ikke faa andet ned - gik de ind paa Henriks værelse hvor afskedslaget skulde holdes. Det bleggrønne værelse var festlig op- lyst med to store dobbeltbrændere, dertil lys. Med sine nedrullede persienner og bogreo- lerne langs væggene tog det sig helt koselig ud. Især henne i hjørnet ved vinduet, hvor to lænestole og en amerikansk gyngestol var SIDE: 304 placeret omkring det runde bord foran so- faen og hvor de fem champagneflasker var stillet op som drabanter omkring den høje lampe med det side japanesiske lampenet, med et lys ved siden af til cigarerne. - - Nej, nu glemte vi jo alligevel at gaa indom Sommer og hente champagneglasser, sa Helmer med det samme de kom ind; det var da fan'en ogsaa, vi gik jo lige der forbi. - Aa skit, sa Jarmann, det gjør ikke noget. Du Woll! vi to gaar derhen sammen. De to gik, de tre andre slog sig ned ved bordet derhenne i hjørnet omkring champag- nen; Henrik og Helmer i sofaen, Hjalmar i lænestolen ligeoverfor - og tændte en cigar. - Gad vidst om vi blir fulde af det her'e? sa Helmer. - Aa er du gal! sa Henrik - én flaske pr. mand! Hjalmar sa ingenting, bare blæste en tyk røgsky ud i luften. - Ja, for blir Jarman fuld, sa Helmer, saa blir han sentimental og saa faar vi en scene - og det er ikke hyggeligt. Hjalmar tog cigaren af munden -: Er det virkelig meningen at han vil skyde sig . . . og det tror jeg næsten det er siden jeg saa bybudet drage afsted med alle uniform- SIDE: 305 sagerne hans idag . . . saa blir han fan'en ikke fuld hvormeget han saa drikker. Og de blev siddende og tale frem og tilbage om sandsynligheden af at han vilde gjøre det eller ikke, indtil Jarmann og Woll kom stormende ind, med champagneglassene triumferende løftet i vejret. Saa rejste Helmer sig -: Rask lad nu champagnen knadle! sa han, greb en flaske, skar i en fart hysingbaandene over, vrængte staaltraaden af, lod proppen flyve i taget med et knald og champagnen skumme i glassene, mens Jarmann og Woll slog sig ned ved de to ledige bordender og tændte sine cigarer. Og saa hæved Helmer sit glas -: - Mine herrer! jeg ønsker Dem vel- kommen til dette afskedsgilde for vor ven døds- kanditaten og ber Dem med mig tømme dette bæger for ham med det ønske: at skyder han sig saa gid han ialfald maa gjøre det godt - saa godt at han undgaar al legemlig smerte. - Ja død og pine! død og pine! ropte de andre i munden paa hverandre, rejste sig og greb sine glas -: skal det gjøres maa det s'gu gjøres godt - skaal! - Dere kan være ganske rolig - skaal! sa Jarmann, som ogsaa havde rejst sig. Glassene tømtes, de unge mennesker sat sig ned igjen og fyldte dem paany og blev SIDE: 306 siddende der og klinke og drikke og røge og passiare. Først om alvorlige ting: om livet og dø- den; om livets fattigdom og om ungdommens utilfredsstillede længsler - om døden som har lægedom for alt. . . . - Gud maatte vide hvorfor de ikke tog livet af sig allesammen, sa Jarmann tilslut. - Woll var simpelthen for fejg. Henrik klødde sig bag øret -: a nej, saalænge man havde en økonomisk basis at staa paa ialfald - hvorfor saa ikke dille vi- dere? . . . man kunde aldrig vide. . . . Hjalmar tømte sit glas, fyldte det igjen og blæste med velbehag cigarrøgen fra sig -: han forstod simpelthen ikke hvordan nogen kunde ta livet af sig, han loved sig meget af livet endnu -: enhver lykkelig situation vendte altid tilbage, men bestandig i en for- bedret udgave. - Skaal! sa Helmer; vi lever ialfald alle- sammen paa basis af selvmordets umulighed. Saa talte de om andre ting: om de fra- værende venner, om Herman Eek som laa syg, om Johnsen som var rejst ud i verden for at klistre. - Johnsen ja . . . aa hvor Jarmann øn- sked at havt ham her og sagt farvel til SIDE: 307 ham! han blev vist den næste af dem som kom til at skyde sig. - Nej, det trodde ingen af de andre. - Hvorfor ikke? - Jarmann studsed - trodde de kanske ikke, at han heller kom til at gjøre det. Helmer trak paa skuldrene -: Tschja. . . . Henrik og Woll trodde nok han vilde, men vidste ikke om han kunde naar det kom til stykket. . . . - End Hjalmar? trodde han kanske at faa se ham igjen imorgen? Hjalmar skotted leende hen paa ham og sang -: Paa linjen! paa linjen! trarata, trarata, trara! Jarmann blev alvorlig og rejste sig med glasset i haanden -: Jeg forsikrer dere, sa han: jeg er ligesaa vis paa at jeg kommer til at gjøre det som om jeg alt havde gjort det. Jeg føler det som noget der ikke mer staar til at ændre; som - ja hvad skal jeg sige -: som om jeg havde git min arm en sidste ordre og saa nedlagt kommandoen over mit legeme. Naar tiden kommer vil armen ud- føre ordren, det føler jeg, og jeg kunde ikke holde den tilbage selv om jeg vilde. - Selv om en arv nu pludselig kom dumpende ned over mig, jeg vilde ikke kunne la være - ajo naturligvis, det maatte jeg jo kunne, da SIDE: 308 vilde jeg vel dille videre jeg ogsaa . . . naa ja, den kommer jo ialfald ikke - skaal! De drak og der blev en lidt pinlig taus- hed hvor de bare røgte og saa ud i luften allesammen. Men saa vendte Helmer sig spø- gefuldt mod Jarmann -: Naa jaja, imorgen befinder du dig altsaa i helvede. Jarmann lo -: Ja, og naar jeg der træffer sammen med hans sataniske majestæt og med alle de intelligente mennesker som har levet, saa skal jeg ta dig i forsvar Helmer! Jeg skal fortælle dem om dine elendige nerver som ikke engang taaler at du bruger fruentimmer; om sveden som perler frem paa dine tindin- ger bare du spiser en god boeuf; kort sagt forklare dem hvad du er for et elendigt ka- daver saa de kommer til at forstaa hvorfor du har lat selv den del af livet løbe fra dig som det er os arme stympere beskaaret at kunne faa fat i. Og saa skal du se de slip- per dig ind alligevel naar du kommer og banker paa. - Skaal! velkommen efter! De lo og klinked og talte videre om Helmers adgangsberettigelse til det intelligente selskab i helvede. Kom saa over til at tale om dem der ikke var adgangsberettigede, Og værelset hylled sig mere og mere ind i en gulgraa taage, ansigterne farvedes af cham- pagnen, røsterne blev højere, og den ene talte SIDE: 309 i munden paa den anden mens de sad der i det fantastiske gulgraa lys og lod det regne ned med foragt over alle disse forbandede kræ som danner dødvægten i samfundet; de hvis ungdom gaar op i stræv med at skaffe sig en økonomisk stilling saa de kan gifte sig og avle børn og dø som brave "agtede" bor- germænd. . . . - Og de er ikke bedre de andre heller, sa Jarmann foragtelig, disse affektert-blaserte fyrene som gaar omkring med slappe miner og optrukne øjenbryn og lader som de ser ned paa livet som de igrunden er saa inder- lig glad i. - Som nu f.ex. Gustav Holm og Fritz Hassel - saa dere dem dernede paa første bænk i parkettet i aften! med sine op- trukne øjenbryn og hængende mundviger! . . . Saa de ikke gud hjælpe mig ud som de var tat ned af galgen, efter at ha hængt der til de var døde. - A fan'en, du kjender dem nu ikke saa godt, at du kan vide hvordan de har det, sa Henrik. - Det er det samme, sa Jarmann; jeg ha- der dem, det er nok! skaal for satan! . . . Naa gudskelov, der var da andre at se paa i theatret end dem. Aa den dejlige frøken Roustan! dere saa hende hvad! Skaal for hendes dejlige nakke, hendes fine profil, hendes SIDE: 310 korte faste buste, hele hendes dejlige skikkelse - skaal for hende! - Og han drak glasset helt ud og sank tilbage i den amerikanske gynge- stol, grublende over dette dejlige hode og denne betagende figur. - Aa! brød det tilslut ud af ham: tænk om det var hos hende jeg skulde sove min sidste nat istedetfor hos en skjøge i Vika! - Dævelen annamme mig! . . . De andre sad og saa paa ham mens han blev siddende og stirre ud i luften. - Ja, sa Henrik tilslut, den sidste nat burde vært en kjærlighedsnat. Jarmann gjemte ansigtet i sine hænder -: Aah, sa han med klagende røst, at skulle dø uden at ha elsket! . . . Elske? . . . elske? . . . Fór saa hæftig op -: Er der nogen af dere som har elsket? virkelig elsket? - Nej, det er jo sandt - han lod sig falde slap tilbage igjen uden at vente paa svar -: der er jo ingen af os som har elsket. Ingen. Ingen! - aa for en verden vi lever i! . . . Aldrig ha elsket - og alligevel dø! Aahh! - Og han sank sammen der han sad og gjemte igjen ansigtet i hænderne. Slig blev han siddende en stund. La saa én haand paa hver af gyngestolens arme og bøjed sig stærkt fremover saa fødderne stødte haardt imod gulvet -: SIDE: 311 - Nej, nu vil jeg gaa! sa han brusque, greb glasset og tømte det tilbunds. - Er der nogen af dere der har saameget som et par kroner? - Ja, Hjalmar havde saavidt og skjøv pengene hen over bordet til ham. Men Jarmann mærked det ikke der han sad, foroverbøjet med ansigtet i hænderne -: - Lad mig faa kappen og huen, sa han mat og ligesom i søvne; jeg vil gaa. Hjalmar gik ind i værelset ved siden af efter kappen. Da han kom tilbage fandt han Jarmann endnu i samme stilling, de andre sid- dende og se paa ham gjennem tobaksskyerne i det graagule lys. - Her er kappen! - Hjalmar pikked ham paa skulderen. Saa fór han op med et "tak!", tog kap- pen, slængte den om skuldrene, sat mekanisk huen paa og blev staaende der med slapt ned- hængende arme og se sløvt paa de andre. - Nej, sa han saa, jeg vil ha et glas til, det er det sidste glas champagne jeg drikker. Og han skjænked i og drak det ud i et drag og blev igjen staaende og se sløvt paa dem. Men saa glimted det underlig op i de smaa øjne -: - Farvel! sa han blødt; jeg elsker dere allesammen! - og han rak først Henrik haanden. SIDE: 312 Men pludselig, istedenfor at ta Henriks haand, faldt han haardt ned paa det ene knæ foran sofaen, kasted sig frem over ham og gjemte ansigtet ved hans skulder. Man vented en voldsom hulken men der kom ikke en lyd. Rolig, ganske rolig, som et sovende barn laa han der vist et helt minut. Og Henrik rørte sig ikke, bare skotted med blanke øjne ned paa Jarmanns hode og kjæm- ped med graaden. Helmer og Woll sad tause paa sine pladse, Hjalmar stod oprejst midt paa gulvet; alle- sammen kjæmped de med graaden. Tausheden begyndte at bli uhyggelig. Men saa hørtes pludselig Wolls lune, slæbende Bergenserstemme -: - Er det ikke fan'en? - det klang som om han pludselig havde gjort en interessant opdagelse -: alt alvorligt her i livet invol- veren igrunden noget komisk! Alle smilte. Jarmann rejste sig stille op og viste et fuldstændig roligt ansigt; bare et underlig blødt skjær i de blaabrune øjne -: - Neida, sa han; det skal ikke bli noget komisk. - Jamen . . . jamen . . . sa Henrik efter et øjebliks stilhed - og graaden var igjen lige ved at ta ham -: hvorfor skal da det menneskelige være komisk!? SIDE: 313 Jarmann blev rørt, tog hans haand, tryk- ked den varmt og saa ham taknemmelig ind i øjnene -: - Farvel! Henrik beholdt haanden og saa en stund intenst op i Jarmanns ansigt som om han for bestandig vilde indprente i sin hukommelse disse kjendte kjære træk. Slap saa endelig haanden og sa et tonløst -: farvel! Jarmann rak haanden over til Helmer i det andet sofahjørne -. Og Helmer bøjed sig frem og tog den og sa forceret muntert -: Jaja, farvel da du! Vi sees igjen enten deroppe! eller dernede! - med en haandbevægelse opad og nedad. - Tsja! smilte Jarmann og trak let paa skuldrene. Vendte sig saa mod Woll som rejste sig fra bordenden ligeoverfor og gik ham imøde. Midt foran bordet hvor Hjalmar havde siddet mødtes de. - Farvel du Woll! Og tak for det vi har levet sammen. Woll saa paa ham en stund, lod saa øj- nene glide tilside ud i værelset og sa efter- tænksomt og ligesom ligegyldig forundret -: Det er igrunden ganske rart at skilles slig! Saa vendte Jarmann sig mod Hjalmar som havde vandret langsomt op og ned ad SIDE: 314 gulvet røgende sin cigar og beobachtende det hele -: - Farvel! Hjalmar tog haanden, trykked den og sa -: Vel mødt paa linjen imorgen. - Forresten skal jeg lukke dig ud. - Jarmann saa endnu engang paa dem alle og sa saa -: Jaja farvel da! Aa hvor jeg elsker dere allesammen . . . det er dejligt at være sammen med intelligente mennesker! - Hils de andre . . . og sørg dere for mit efter- mæle. - - Dit eftermæle faar du jo i Hermans bog, sa Henrik. Jarmann trak brynene sammen og saa et øjeblik mørkt hen for sig -: - Det er igrunden en skammelig bog! De andre saa paa ham. - Hvordan det? spurgte Henrik. - Aa! - det kom nervøst lidenskabe- lig -: jeg har lagt mig selv ganske aaben for ham, git mig helt hen - jeg har holdt af ham. Men Herman kan ikke holde af nogen! Hjalmar havde sat sig ned i lænestolen igjen. Nu saa han op paa Jarmann -: - End om Herman selv var den, der har lidt mest under det ikke at kunde holde af nogen? - Eller har du kanske ført en slig dødningetilværelse som han?! SIDE: 315 Jarmann betænkte sig lidt -: Anej, sa han saa, du har ret! Det er dog dejligt at kunne gi sig hen. - Hils Herman fra mig. Han har sagt mig saa mange væmmelige ting i det sidste, men hils ham alligevel. - Og han gik til døren. De andre blev siddende, undtagen Hjal- mar som fulgte med for at lukke ham ud. Men henne ved døren stansed Jarmann og vendte sig om igjen. Der gik en nervøs skjælven igjennem ham -: - Jeg ved at jeg dræber min mor med det samme, men . . . Stemmen svigted, han kunde ikke sige mere, bare trak skuldrene i vejret og hylled med en næsten krampagtig bevægelse kap- pen om sig. Tog saa i klinken og vilde gaa, men vendte sig endnu engang og sa -: Du Woll! følg mig ud. Og dermed gik han, fulgt af Hjalmar. Woll rejste sig og gik efter. Ude i en- tréen fandt han Jarmann alene, Hjalmar var gaat ud paa trappegangen. Jarmann greb hans haand, trykked den varmt og længe i sin men sa ingenting. Og Woll sa heller ingen- ting. Taust som de havde levet sammen, sa de hverandre farvel. De blev staaende der i mørket holdende hverandre i haanden, vist et helt minut. Indtil pludselig Jarmann trak SIDE: 316 haanden voldsomt til sig ligesom ved en kraft- anstrængelse og gik rolig ud af entrédøren og ned ad trapperne. Hjalmar gik foran -: Tog du de to kronerne? spurgte han et stykke nede i trappen. Jarmann strøg sig nervøst hen over pan- den og husked sig om -: Jeg ved ikke . . . nej det gjorde jeg vist ikke. . . . - Vent et øjeblik! - Og Hjalmar løb gesvindt op ad den mørke trap og ind igjen og hented pengene som var blet liggende paa bordet ved siden af Jarmanns glas. Da Jarmann nede i den mørke trap skulde ta imod pengene mærked Hjalmar at hans haand storskalv. Han tog den derfor underfra i sin og holdt den fast, mens han la pengene ned i den. - Er du sikker paa der er to kroner? spurgte Jarmann; han kjendte der var smaa- penge. - Akkurat. Saa lukked Jarmann haanden til omkring pengene, putted den mekanisk ned i den vide kappelomme og gik videre ned trappen. - Udenfor porten sa Jarmann endnu engang farvel. Og Hjalmar sa igjen rolig -: Vel mødt paa linjen imorgen! - Eller hvis ikke, la han til -: saa tar jeg til huen. Og med en let bøjning af overkroppen førte han haan- SIDE: 317 den op til huens bræm og blev staaende i en ærbødig stilling. Jarmann greb hans haand og trykked den -: Tak! . . . farvel! . . . - Du Jarmann, sa Hjalmar og beholdt haanden i sin -: jeg har ikke villet sige noget for eller imod deroppe, hverken i efter- middag eller iaften. Det var din sag at veje alting for og imod inden du tog din beslut- ning, og jeg vilde følt det som et forsøg paa at gjøre et indgreb i din selvbestemmelsesret om jeg havde blandet mig i den ting efterat du havde gjort beslutningen op med dig selv. Og det vilde jeg ikke, derfor sa jeg ingen- ting. Men som sagt: vel mødt paa linjen imorgen - eller hvis ikke! . . . Han slap Jarmanns haand og førte igjen haanden op til huen med den lille ærbødige bøjning af overkroppen. - Farvel! sa Jarmann rørt; vi sees aldrig mere. Vendte sig saa om og gik rask ned- over gaden. Hjalmar stod og saa efter ham til han forsvandt ind ad porten i Kristian August, rysted saa langsomt paa hodet og gik underlig vemodig stemt op til de andre. De sad der stille i det graagule slørede lys omkring champagnebordet, luften kjendtes SIDE: 318 trykkende naar man kom udenfra, der var noget opbrudsmæssigt ved de tomme flasker. - Tror du han gjør det? spurgte Helmer, strax efter at Hjalmar var kommen. - Gu' gjør han det! sa Henrik med en nervøs gysen. Woll bare stirred ud i luften uden at svare, Hjalmar sat sig ned og røgte videre med rynkede bryn. Der blev ikke sagt mere. Det var den sidste flaske de holdt paa med, den blev tømt i taushed, og saa lukked Hjalmar Helmer og Woll ud. Da han kom op igjen havde Hen- rik aabnet begge vinduerne; selv stod han bøjet over vaskevandsbollen og baded ansigtet nede i den. - Hjalmar sat sig træt ned og saa paa ham. Pludselig retted Henrik sig op, stirred ham et øjeblik ligesom angst ind i øjnene og sa saa mens vandet randt ned ad det forstyrrede ansigt -: - Du! jeg tror han har gjort det alt! - Nej! sa Hjalmar og stamped i gulvet! Rejste sig saa og gik ind paa sit værelse og lukked døren efter sig. SIDE: 319 Jarmann havde vært inde paa værelset og hentet pakken med revolveren og de 25 pa- troner, og havde saa begit sig afsted nedover mod Vika. Langsomt og mekanisk gik han der midt i gaden med revolverpakken under den venstre arm og begge hænder stukket slapt ned i kappelommerne. Gaden laa mørk nedover med sine spar- somme gaslygter, én paa det ene fortoug, og én paa det andet, med lange mellemrum. Han gik dem forbi, en efter en. Hvor de saa en- somme ud der de stod alene midt i mørket og kasted sit usikre lys ind over fortouget og op ad den nærmeste husvæg! Ikke et men- neske var at se. Og saa stille, saa død- ningeagtig stille. Lyden af hans egne fodtrin paa den haarde jord var det eneste han hørte. Og saa spøgelseagtige de hørtes, det var ligesom det ikke var hans egne trin. Han følte sig tilmode som om han gik i søvne, benene bar ham mekanisk nedover, han førte dem ikke, de gik ganske af sig selv. Han tog hen Søgaden og op Bakkegaden. Ved det øverste hus paa venstre haand - det første, hvor der var lys - stansed han og gik op paa gangen og banked paa hos Louise. - Hvem er det? - Mig! - Hvilken mig? SIDE: 320 - Mig vel! - Ikke alene. Saa banked han paa hos den ene efter den anden af de fire andre fruentimmer i samme gaard - overalt samme svar. Under- søgte saa hele Vinkelgaden, gaaende meka- nisk fra dør til dør - overalt samme svar: - Ikke alene! Men han blev ikke utaalmodig. Lidt før eller lidt senere, det var akkurat det samme, det hasted ikke, og han havde det sikkert paa følelsen at ét steds vilde han tilsidst slippe ind. Det bar ned bakken forbi "Dueslaget" og hen Mellemgaden forbi "Mutter". I gaarden bortenfor " Mutter" gik han ind, banked først forgjæves paa den yderste dør, gik saa længer ind i gaardsrummet og vilde netop til at gaa ind ad kjøkkendøren for gjennem kjøkkenet at komme ind til Anny, da et stort fruen- timmer trén lige frem imod ham og spærred ham vejen. - Skal ikke ha nogen miltærer her, sa hun foragtelig. Det var værtinden. Jarmann saa slapt paa hende, slog kap- pen tilside og pegte paa de brede røde ræn- der i buxerne -: - Jeg er ikke nogen miltær. - Aa naa, det er en kádet - om for- SIDE: 321 ladels, værsgod! - Og fruentimmeret gik til- side og slap ham forbi. Han banked paa døren. Anny ropte komind, og han gik ind i værelset. Det var et smalt, blaamalet rum med et vindu i den ene ende, og i den anden en stor seng, ind- bygget som et telt i det hvide forhæng: nogen oljetryk af de sædvanlige over sofaen og kommoden. Og midt i teltaabningen, halvt overende, sad Anny i hvid nattrøje med den røde dyne over sig og saa hen paa ham med plirende, søvnige øjne. - Jeg vil bli her inat, sa han kort og la revolverpakken fra sig paa bordet. - Nej, jeg er saa træt! - hun la sig tilbage i sengen og gabte og strak sig. - Du skal faa ti kroner. - Nej, jeg er saa træt! - hun gabte igjen. - Ja det hjælper ikke, jeg vil bli her. - Og han kasted rolig kappen hen i sofaen og begyndte at klæ af sig, ganske mekanisk. - Da maa jeg ialfald ha 15 kroner saa træt som jeg er gutten min. - Gjerne det; jeg har saa brugt 50 kro- ner før idag alligevel. - Og han klædde vi- dere af sig og krøb ind gjennem teltaabningen til hende og putted sig ned under den røde dyne. SIDE: 322 Hun la armen om halsen hans og gjorde sig elskværdig tiltrods for søvnigheden, og da han saa strøg med haanden ned ad hoften hendes under linnedet, var med ét den me- kaniske søvngjængerfornemmelse borte, drif- terne vaagned i det unge legeme og han vælted sig over hende. - - - Hun blev ved at være elskværdig bag- efter ogsaa og laa og klapped og kjælte for ham, det var en reel pige som vilde gi valuta for pengene. Og han lod sig klappe. - Er ikke jeg en kjæk fyr? spurgte han saa. - Aa, omtrent som alle de andre, svarte hun koldt og holdt op med at klappe ham. Han saa sørgmodig paa hende -: jeg vilde gjerne du skulde ha syn's det, sa han; for jeg synes godt om dig og da vilde det vært saa hyggeligt. Saa smilte hun og la armene om ham igjen, sa han var en sød gut alligevel, og gned sig kjælent op ad ham. - Og drifterne vaagned igjen og han tog hende. - - Nu maa jeg faa lov til at sove, sa hun bagefter; jeg er saa træt. Han kyssed hende -: Aa en eneste gang til saa er du sød? - Jaja, men saa maa jeg faa sove! - Og hun gjorde sig endnu mere elskværdig og SIDE: 323 kjæled for ham og hidsed ham for at faa en ende paa det. . . . - Godnat! sa hun og kyssed ham, da det igjen var forbi. - Godnat! Han blev liggende en stund og se paa hende mens hun laa der med lukkede øjne. - Det er sandt, sa han saa og tog hende i armen -: du maa vække mig imorgen kl. sex. - Ja, svarte hun halvt isøvne. - Han blev igjen liggende en stund og se paa hende og ønsked at hun ikke havde vært søvnig, men saa faldt trætheden over ham ogsaa, det hele blev ham aldeles ligegyldig og han stirred tankeløs op i taget. En liden stund efter sov han som en sten. Klokken var næsten halvotte da Anny vaagned. Lampen brændte derhenne paa bor- det, men dagslyset overvandt den fuldstændig, tiltrods for det nedrullede gardin. Jarmann laa rolig ved siden af hende paa ryggen med armene overkors og sov som et barn. Hun rusked ham i armene -: Klokken er mange! Han slog øjnene op, saá et øjeblik paa hende, husked saa det hele. Men det var SIDE: 324 som om det ikke kom ham ved, den mekaniske stemning var igjen kommen over ham -: Er den over otte? spurgte han rolig. - Nej, men strax halv. - Naa saa gjør det ingenting. - Og han kjælte hende lidt, laa hos hende og stod saa op og klædde paa sig. - Hun blev liggende, træt, med halvlukkede øjne. - Jeg lar kappen ligge - et bybud kommer ned og henter den med femten kro- ner, sa Jarmann; han stod færdig paaklædt midt paa gulvet. - Jaja, sa hun halvt i søvne. Saa gik han hen til sengen, bøjed sig ned over hende og kyssed hende, sa godnat og tog saa revolverpakken under armen og gik. Ude var der frisk morgenluft, det havde regnet lidt ud paa morgensiden men nu var det fuldstændig klart igjen. Solen faldt langs hen gjennem hele gaden, og de smaa lave huse saa helt venlige ud. Huset nedenfor der hvor han kom ud stod værtinden og soled sig i den aabne port. Han sa muntert god- morgen og førte smilende haanden op til huen; han følte sig igrunden saa inderlig let og glad, og vilde alle mennesker saa vel. - Værtinden nikked sit godmorgen igjen og han gik videre. Nede paa Vestbanen viste uhret tyve SIDE: 325 minuter paa otte. Piperviksbugten laa spejl- blank udover i disig morgenluft, fire fem skuder, sorte og grønne, med sejlene udslaat til tørring over paa Akershussiden, inde ved kajen et par skonnerter, ogsaa med sejlene oppe til tørring; de lossed. Arbeidet gik muntert, folkene saa fornøjet ud, han var ogsaa fornøjet, hvorfor skulde man ikke være fornøjet - og han slentred i en behagelig slap døs udover Filipstadvejen, løste op pak- ken, putted patronerne i lommen og lod den blanke revolver blinke i solskinnet. - Læn- gere ude løb nogen skidne smaaunger og legte midt i gaden og spærred ham vejen. Han fejed dem lempelig væk med revolve- ren -: afvejen unger, ellers skyder jeg dere! og dilled videre, mens smaaungerne et øje- blik saa forskrækket efter ham, men saa legte rolig videre. Strax udenfor Akers mekaniske værk- sted hæver der sig en knudret bjergknaus fra stranden og skyder sig et stykke ud i fjorden. Det er Tyveholmen. Han steg op paa den og gik et stykke udover. Tilvenstre hørtes hammerslag paa jern fra det mekaniske værksted som laa skjult bag Tyveholmens ryg. Tilhøjre nedenunder laa Filipstad baadhavn hvor en mand rejste fra baad til baad og slog ud sejlene til tør- SIDE: 326 ring mens et par andre gik dernede ved baad- huset og pusled med noget smaatarbejde. Og ret foran laa Kristianiafjorden spejlblank ud- over i morgendisen med enkelte smaa krus- ninger hist og her. Og over det hele blik- stille og sol. Han blev staaende og se, først ned i baadhavnen, saa udover fjorden, slapt og fre- delig stemt. Og det faldt ham ind som en tanke -: hvad om han nu skulde ha levet videre? Men det var en kold tanke, han tænkte den ikke ud, gav ikke sig selv noget svar, bare la mekanisk en patron i revolve- ren, sat benene ud fra hverandre for at staa stødt, spændte hanen og sat revolveren ind i munden. Studsed saa -: han følte det kolde staal mod ganen, men underligt nok: in- genting derinde i ham revolterede sig imod det. Saa trykked han af. Han faldt tungt forover paa siden og den venstre tinding knustes mod den knudrede stengrund. Havde ikke kuglen dræbt ham vilde faldet ha gjort det. Men kuglen var gaat tværsigjennem livsknuden, nodus vitalis, og havde skaaret den over; han havde ikke hørt sit eget skud. - Folk stimled sammen fra begge kanter, en ti tolv mennesker. Et par af dem løfted ham op - han var sten død. Saa sendtes SIDE: 327 der bud efter en drosche og han kjørtes paa hospitalet. - Liggende i fuld uniform udstrakt paa et bord oppe i ligstuen blev han undersøgt af reservelægen og mors konstateret. - Se efter om det er syfilis, sa reserve- lægen til en af volontørerne da han var fær- dig. Volontøren knapped Jarmanns benklær op og undersøgte ham -: - Nej, der er ikke noget at se! Reservelægen studsed -: 24 aar - og ikke syfilis? - Hvad kunde det da være? - - Han maatte ha vært sindssvag. . . . Saa blev der bredt et lagen over ham, og reservelægen og medecinerne gik sin vej, diskuterende motivet til dette selvmord. . . . Ved middagstide mellem to og tre gik en høj, mørk, mager kadet opover hospitals- bakken; øjnene var stirrende, gangen nervøs, de smale læber tæt sammensluttede. Det var Hjalmar som kom for at se liget. Bag de sammenpressede læber bed han tænderne sam- men, og nede i de vide kappelommer bevæ- ged fingrene sig som klør -: - Han vilde ha fat i dem der havde gjort det! SIDE: 328 Blygraa luft hviler over kirkegaarden. Tunge sorte skyer hænger lavt nede i blikstillet. Træerne strækker sine magre nøgne sorte grene, uhyggelig strittende, ligesom fortvivlet op i luftens tause truende graa. Kirkegaarden ligger øde. Graveren staar alene nede ved den opkastede grav, lænet paa sin spade, og ser op mod det lille go- thiske lighus oppe paa terrassen i den øvre ende af kirkegaarden. Deroppe, omkring lighuset har der samlet sig en del mennesker: studenter, kadetter, officerer, damer, træktøser, skjøger fra Vika - og en fem sex sortklædte musikanter hvis blinkende horn sammen med kadetternes og officerernes uniformer, og blomster og baand paa fruentimmernes hatte gir forsamlingen no- get broget der slet ikke passer ind i den blygraa luft, blikstillet og tausheden. Inde i lighuset staar kisten, dækket af blomster og kranse. En fem sex forgrædte SIDE: 329 fruentimmer er bænket langs væggene. Jar- manns slægtninge og nærmere bekjendte staar rundt omkring - undtagen i det ene hjørne. Der staar præsten alene, højtidelig stirrende hen for sig, og venter paa krigsskolens chef som skal forestaa ceremonien. Endelig kommer chefen. Præsten faar tegnet, han træder frem foran kisten der hvor Jarmanns hode hviler under blomsterdækket, ser et øjeblik højtidelig ud over forsamlingen - og begynder saa: Alvor-stemte forsamling! Naar vi ved denne sørgelige jordefærd efter gammel kirkelig sædvane skal sige et ord til farvel og afsked, da skal det ligesaa- lidt i dette tilfælde som ved nogen anden lejlighed være en dom over den afdøde. Det tilkommer ikke os mennesker at udtale nogen saadan. Der staar jo skrevet: "Dømmer ikke, at I ikke skulle dømmes", og vi kjender ogsaa et andet ord: "Hvo er du som dømmer en falden svend? - enhver staar og falder for sin egen herre". - Og skulde der altsaa op- stige nogen tanke hos os i saa henseende, da maa vi overvinde den tanke og overlade alting til gud. Men hvad der skal siges, det bør jo være et ord som kan kaste klarhed over den rystede sindsstemning hvori jeg SIDE: 330 tænker vi alle er kommen ved efterretningen om det som her er hændt. Hvad der før ikke stod klart, endog for dem der bedst kjendte den unge mand, det staar nu tydeligt for os alle -: at han havde en stor kamp at bestaa . . . at han havde store fiender som omgav hans sjæl . . . at han gik i stor fare - og at han mangen gang var for- tvivlelsen nær. - Se dette er jo noget vi nu kan forstaa og se saa tydelig nu da men- neskenes hjælp og kjærlighed er for sent ude til at redde ham. Og da skulle vi ta den alvorstanke op til advarsel for os: at vi dog skulle lære at gaa vor sjælefiende imøde! Vi skulle ikke ringeagte ham! Det er en daar- lig krigskunst at foragte sin fiendes styrke og hans vaaben. Nej vi bør øjne faren og itide være opmærksom paa den fiende som om- giver os - ikke mindst i vor tid hvor der er saa mange nedbrydende magter . . . hvor der kommer saa mangt et tvivlens aandepust ind i vor sjæl . . . hvor der er saa meget som forstyrrer og ødelægger hvad der er an- set for helligt og ophøjet, og saa meget som nedbryder og ikke rejser op igjen istedetfor det som nedbrydes. Det er farlige fiender som kan undergrave endog mangen en gam- mel mands tro og styrke - end sige da en SIDE: 331 ung mands der blev udsat for en saadan paa- virkning. Lad nu altsaa dette være sagt til os som lever, lad det være sagt som en advarsel til os, en formaningstale til os unge og gamle i denne stund - fra hvad vi her har lært og hvad vi nu bedst kunne forstaa og veje. - Det som fremdeles skal siges her er da kun et farvel til en discipel, til en kammerat, til en ven. Han var jo dog et menneske skabt i guds billede han ogsaa, han havde sin plads dernede paa krigsskolen, han havde sine ven- ner og bekjendte der, og sine foresatte. Og- saa han var jo dog blandt dem til hvem der knyt- tede sig et eller andet haab - og vel ikke det mindste haab hos forældrene der langt borte hvor han kom fra. Og nu er det da vor pligt at sige ham dette farvel som det sidste der kan siges ham her paa jorden, og til dette farvel da ogsaa at knytte ét fra hans fjerne hjem, fra hans sørgende forældre, som vel allerede nu har faaet høre hvad der er hændt . . . som vil lide allermest derved . . . og som vel vil blive saa nedbøjede og sønderknuste ved hvad de faar at vide, at sætter vi os i deres sted saa maa det vel næsten tænkes at kunne bringe dem nærmere graven. - Og skulde der da hos de gamle i hans hjem, midt i deres store sorg, indblande sig den forsonende tanke: SIDE: 332 at han var dog saa ung endnu, han var saa uerfaren endnu . . . og at han var saa ulyk- kelig; og skulde denne tanke kaste et lidet lyst skjær over hans minde og vække et lidet svagt haab over hans grav - saa vil ikke vi kjære forsamling . . . vi vil ikke have hjerte til at tage dette haab bort fra forældrenes sind. Lad dem leve i det haab hvis det kan gyde nogen lindring i deres smertens saar! - Og saa da endelig kun den bøn for os selv til gud som ogsaa er her tilstede nu i denne alvorsstund - den bøn til gud for os alle: at vi maatte vandre i Herrens frygt alle vore dage og at vi altid maatte tage det kjær- lige ord til os som lyder saa opmuntrende og saa indbydende fra gud selv naar han siger -: "Kald paa mig i din nød og jeg skal have omsorg for dig." - Oh! naar nø- den trykker os, naar fortvivlelsen er nær ved at kaste sin gru i vore hjerter - o lad os da ikke forsømme det gode raad fra gud selv at vi kalder paa ham i nødens stund! Da vil han ganske vist udfri os, da vil han finde en udvej, aabne en udsigt for os - saa vi ikke skulle gaa under i sorgens og smertens stund. Herren hjælpe os alle dertil for sin barm- hjertigheds skyld. Amen. - Præsten træder højtidelig tilbage til sit hjørne og saa synges der en salme som Jar- SIDE: 333 manns kammerater har valgt for anlednin- gen -: Gaa nu hen og grav min grav, jeg er træt nu vil jeg slumre lægge ned min vandringsstav hvor de sidste skygger skumre, lægge mig til hvile ned, fare bort herfra i fred. Ak, i verden er det koldt alt dens lys er kun en skygge; og hvor dristig, højt og stolt vi end vore anslag bygge - som en røg de dog forgaa, himlen kan de aldrig naa . . . Og saa spiller musiken op - en skjæ- rende sørgemarsch hvor kornetten hele tiden ligger og skriger højt oppe i diskanten - og toget ordner sig med musiken i spidsen og bevæger sig langsomt og med møje ned ad den slibrige lerede bakke, mens alle træk- tøsene og skjøgerne trænger sig hurtig forbi langs toget paa begge sider, skyndende sig nedover for at faa god plads . . . . Endelig er man dernede. Musiken stanser, kisten sænkes, præsten stiller sig ved hodet, sørgemarschallerne ved fødderne, chefen midt for - og følget i en halvkreds omkring med musiken i midten. - Paa den anden side af graven staar alle fruentimmerne og endel an- dre tilskuere. SIDE: 334 Kirketjeneren rækker præsten skuffen -: Af jord er du kommen, til jord skal du blive; af jord skal du igjen opstaa! - og imellem hver sætning høres det hule klask af jorden mod kistens laag. Saa spiller musiken op igjen, den samme skjærende sørgemarsch, mens præsten og che- fen og siden en mængde andre stiger op paa bredderne paa den opkastede jord og ser ned i graven, de civile med hatten for an- sigtet, de militære med haanden ved huens bræm. Men ved fødderne af graven, halvt oppe paa den opkastede jord staar Hjalmar, høj og mørk, marschalstaven plantet i jorden med den venstre haand, den højre ført op til huens bræm, let foroverbøjet i en ærbødig stilling - som hin aften da han tog farvel med den døde. Det sorte sørgeflor hænger ned fra hans arm og taarerne styrter ned over det magre brune stenhaardt, ubevægelige ansigt mens musiken spiller sine skjærende sørge- toner med kornetten skrigende oppe i dis- kanten og træerne strækker de magre nøgne sorte arme fortvivlet op i den blygraa luft . . . . Saa stanser musiken, følget løser sig op og arbeider sig, i grupper og enkeltvis, lang- SIDE: 335 somt opover den slibrige lerede bakke igjen, opover mod lighuset. Indtil de allesammen er forsvundne og Jarmann ligger alene igjen dernede paa den øde kirkegaard og raadner under blomster- dækket.