[BIN: 3183]

Kråkevisa.
Mannen og kråka

(fleire alternative titlar)

Oppskrift 1891 av Moltke Moe etter Torbjör Ripilen, Mo, Telemark .

1. Mannen han reiste i veaskog,
-Hei falla veaskog-
so höyrde'n kråka i linden gol.
-Hei falla, fallitur - ralitur - rallu - la.-
2. Mannen reiste heimatt (å) kjærde seg:
"Eg tænkjer, kråka vi drepa meg!"
3. Å kjeringji tala1 av se' forstand:
"Å kråka" drep alli2 kristen mann!"
1svora
2ingjen
4. Så spændte 'n bogjen fyri sitt kne,
so skout 'en kråka, so den datt ne'.
5. So la'en kr. på sleamei,
15 folar sprængde'n fyr 'en kåm heim.
6. Av hue' (næsten: hoe') gjore'n tolv par sko
å beste pari forærde'n se mor3.
3 mor
7. Av føtanne gjore'n mykjagreip
å av fitinne4 rister 'en seg eitt reip.
4 "fitir dæ æ dæ som æ på føtane dæ!"
8. Å foi den ha 'en ti drykkjekrus
av vængjine tektte'n adde se' hus.
9. Hovui ha' en ti kyrkjeknapp
å nebbi den va ti tunnetapp.
10. Å den som nyttar 'kji kråka så,
-hei falla "kråka så-
Den va' kji vær'e ti kråka få.
-Hei falla, fallitur xc.-

Ekstra opplysninger

Orig. ms. NFS Moltke Moe 27, s. 20-21 m. overskrift Den store kråka

Over oppskrifta står: Landstad pag. 825
Etter oppskrifta står: (Varianterne efter Targjei Djuvi, som imidlertid sang de senere vers en noget anden rækkefölge, bl.a. vers 6 nestsidst)