[BIN: 2285]

Stolt Margit friar bror sin.
Syster frier bror

(fleire alternative titlar)

Oppskrift 1864 av Sophus Bugge etter Gunnhild Sundsli, Fyresdal, Telemark

1. Datteren spurde si moder
-Dei falkanne tri -
haver jeg ingen broder.
-Den jomfru spelar i tårni -
2. Du haver en broder so bolde
han æ uti greivens volde.
3. Lill Kjersti gjeng at stalli
ho vel ut folanne snjalle.
4. Ho vålde ut ein ho vålde ut tvo
den tree la ho gullsalen på.
5. Lill Kjersti steig på gangaren grå
ho rie ho te greivens går.
6. Lill Kjersti kom seg riand i går
greivens frille uti står.
7. Höyre de greivens frille eg spyrje deg må
æ'kje greiven heime no.
8. Greiven drog te byen igjår
han kjem kje att i dette år.
9. Greiven drog te byen i sinn
han kjen [kje att] för julen går inn.
10. Höyrer de greivens frille eg spyrje deg må
hor æ de ditt fangarbur står.
11. Mitt fangarbur stende so langt av lei
at de æ slett ingjen kvindevei.
12. Lill Kjersti ho vendte sin hesten umkring
so ser ho de fangarbur kor de står.
13.Ho klappa på dynnæ mæ finganne små
statt upp liten Peder skrei lokur ifrå.
14. De æ kje gott stande upp skrei lokunne frå
hendanne på bakje æ bundne.
15. Her stend eg uti so smal som vand
men knapt um trædiv tor röre mi hånd.
16. Lill Kjersti ho sette for karskan fot
dynnæ lout sund i kvort naglemot.
17. Lill Kjersti ho ha seg ein syllbunden kniv
ho skar sin broder o bånde ni.
18. Ho [skar sin broder o bånde] ni
greivens frille sette ho der atte i.
19. No ska du stande ti spott å mein
her ska du stande ti greiven kjem heim.
20. Lill Kjersti ho ha seg ein gangari spak
ho sette liten Peder mæ seg bak.
21. Lill Kjersti ho kom seg på vejen fram
der möter ho greiven mæ trædive mann.
22. Höyrer de lill Kjersti eg talar te deg
kvi rie du mæ fangjen min.
23. Der ska slett aldri bli fangjen din
man de æ liten Peder kjær broderen min.
24. Lill Kjersti ho hoggji å ho va gramm
ho hoggji i hel greiven å trædive mann.

Ekstra opplysninger

Orig.ms. NFS Sophus Bugge f, s. 31-35

Rettingar og merknader: 7.2 over no står (aab); 12.1 hesten umkring streka ut og gangari grå sett inn; 15.1 vand retta ti vann; 20.2 over seg står sic. Reinskr. NFS S. Bugge = R. Berge DCVI, s. 14 med overskrift: Søsteren sin Broders Befrier (Gunnild Sundsli, Fyresdal, 1864). Merknad: I reinskr. str. 12.1 står: L. K. ho vendte sin gangari grå.