[BIN: 3624]
Dansen hennar Liti Kjersti
Oppskrift 1910 av R. Berge etter Hæge Postmyr, Kviteseid, Telemark .
1. | Só seie spilemann, sat i ei kro a Liti Kjerstis sko æ fulle av blo (sei 'n) |
2. | Só1) kalla ho paa tærnen sin "Du hentar meg hit den blaakaapen min!" 1): Overstå: L.K. ("Ja der æ no ett millomkvæe óu dera") |
3. | L.K. ha' paa seg kaapa blaa eg vender meg "I mörkre fær eg vel ut aa2 gaa" eg tenkte ingjen skull' kjenne meg" (d'æ etterkvæe) 2): Overstå: heim atte |
4. | L.K. kaam heim i sin egjen gaar, eg vender meg, da ingjen ute fór henar staar, eg tenkte ingjen skull' kjenne meg. |
5. | L.K. reiser 3) i stógo inn, só tek 'o av seg blaakaapen sin. 3) Overstå: Só reiser 'o seg |
6. | L.K. bredde ut kaapa blaa, só födde ho tvo sönner derpaa. |
7. | Aa kongjen inn ikring dynni steig L.K. upp4 imot haanom reis. 4): Overstå: sjov |
8. | "Aa höy'5 liti K.6) eg spörje deg maa, hvem æ daa 7) fader til disse smaa?" 5): Overstå: höyre 6): " : du K. 7): " : da |
9. | "Aa tröst' aa bære meg arme mö, eg veit' kje8 anten han æ livan's hell dö. 8): Overstå: inkje |
10. | Min faer9 han va' só streng10 en mann, han bygde mitt hus paa en rövarstrand. 9): Overstå: fader 10): " : var saa haard |
11. | Aa fjorten va' de som dynni uppslo, den femtande va' som mi ære tok". |
12. | "Mine hófmenn va' de som dynni uppslo, aa eg va' den som de ----. |
13. | Só kasta 'o seg fór11 kongjen paa kne "Aa kjær12 kongje, du gjer'e meg ti!" 11): Overstå: L.K. da seg fe 12): " : kjære |
14. | Aa k. tok K13) úppi sitt fang "Eg skjenkjer deg krona aa draanningjis navn" 13): Over stå: Só tok 'n K |
15. | Só la 'o sönin i kongjens fang, só glömde 'o all sin sorg aa harm. (De va' ett vers hell noko fyri. De va' at K. uppfordra 'o ti danse mæ seg).
|