[BIN: 1591]
Palmen Burmannson
Oppskrift 1913 av Rikard Berge etter Torgeir Veamyrane, Fyresdal, Telemark .
1. | De va' aarli om sondagsmorgoen soli ho skjein ivi engjir upp sto Palli Burmannssonen han klæder seg for sine sengjir. |
2. | So trekkjer 'an paa seg ei silkjiskjurte den tok 'an no ikkji av laanir han vitja ti bispen sin mobror aa gjilgja de vivi av raair. |
3. | Han vitja ti bispen sin mobror han ha' ikkji skjyllare frendi aa han taald' 'an ti dei goe raain' at han sille heim-atte vende. |
4. | Nei eg vender ikkji heim-att i dag for 'ell eg hev'e vonni den møy de kallar ingjen hovdreng aa vera som ræast om han skulle døy. |
5. | Nei [eg vender ikkji heim-att] i dag [for 'ell eg hev'e vonni] de viv de kallar [ingjen hovdreng aa vera] som ræast for late liv. |
6. | Aa de va' Palli Burmannssonen han rei etti vegjen fram der møter han kongjen hjuringjen - - - - |
7. | Om tala stoltan fru Ingjebjør ho sat uppaa høyan hest no ser eg ein kar onde grøne lio han æ etti jønno fest. |
8. | Ti svara hennes brukvinnur tvo ei onde kvaarje haand de æ han kongjen far din kjem atte 'to fremminde laand. |
9. | Nei de æ kji [kongjen far] min eg kjenner hass adelsskjengje men de æ Palli Burmannssonen han hev'e meg traatt so lengje. |
10. | Nei de æ kji kongjen far min eg kjenner hass hendane kvite men de æ P[alli] B[urmannssonen] han agtar meg alli ti svike. |
11. | De va' stoltan fru Ingjebjør ho ville daa lenge rie de Palli han tok i tygjel aa toum aa ba ho vill' halle aa bie. |
12. | Høyre du P[alli] B[urmannsson] du gjere meg ingjo mein for etti so kjem'e han kongjen far min aa Nikloss min festarsvein. |
13. | Aa høyre du P[alli] B[urmannsson] du gjer'e meg [ingjo] harm for [etti so kjem'e han kongjen far] min [aa Nikloss min] festarmann. (-) Londe kjørje i Skaane der messar dei prestane nie der hell'e bispen brumesse i dag der møter ei brur so blie. (-) Londe [kjørje i Skaane] [der messar dei prestane] toll [der hell'e bispen brumesse] i dag der [møter ei brur] so boll. |
14. | De va' Pa[lli] B[urmannssonen] han kaam seg rians i gaar aa de va' Pallis gamle moer ho uti for haanom staar. |
15. | Vælkaamen P[alli] son min aa Ingjebjør den vene møy hev Gud kji laga deg lykka dess bæri so maa du visst for hennar døy. |
16. | Vælk[aamen Palli son min] [aa Ingjebjør den vene] viv [hev Gud kji laga deg lykka dess] bæri [so maa du visst for hennar] late liv. |
17. | De gjøymer burt høk aa de [gjøymer burt] hond aa de set'e min' hestar i hagar aa so 'o I[ngjebjør]s reiseklæir dei maa de daa visseleg taka. |
18. | Dei gjøymde burt høk aa de gjøymde [burt] hond aa dei sette hass hestar i hagar men so 'o I[ngjebjør]s reiseklæir dei kaam dei kji i hug aa taka. |
19. | Aa de va' danske kongjen han kaam seg rians i gaar aa de va' Pallis moder ho uti for haanom staar. |
20. | Høyre du P[alli]s gamle moer alt hot eg spørje deg maa hev du kji sett P[alli] son din han kaam hera riand i gaar. |
21. | Ti svara P[alli]s gamle moer so strie rann taarin' paa kjinn eg hev kji sett P[alli] son min nei ikkji paa vikune fem. |
22. | De va' danske kongjen han vill' daa heim-atte vende men daa saag 'an I[ngjebjør]s reiseklæir dei glima i grøne engjir. |
23. | De [va' danske] kongjen [han vill' daa heim-atte] rie men [daa saag 'an Ingjebjørs reiseklæir] dei glima paa volline vie. |
24. | Dei støytte paa dynni mæ glavonn dei støtte [paa dynni] mæ spjut æ du inni P[alli] B[urmannssonen] so kjem du vel mandeleg ut. |
25. | De va' P[alli] B[urmannsson] han va' ikkji storom rædd de monne vel alli so hastige vera de biar ti mannen æ klædd. |
26. | De va' stoltan fru Ingjebjør sprette brynja kring Pallis hals aa de kann eg for sanning seia ho sprette den inkji falsk. |
27. | De va' P[alli] B[urmannssonen] utyv' høge lofssvalir han saag de monne no dera so mange vere aa me monne vere so faa. |
28. | Aa de va' P[alli] B[urmannssonen] utyv' høge lofssvalir han sprang aa daa gjor'e han den vegjen rom'e som føre hae vori so traang. |
29. | De va' P[alli] B[urmannssonen] han gjekk seg i flokkjen fram so hoggji han Ingjebjørs gamle fair aa so hennes festarmann.
|