[BIN: 1591]

Palmen Burmannson

Oppskrift 1913 av Rikard Berge etter Torgeir Veamyrane, Fyresdal, Telemark .

1. De va' aarli om sondagsmorgoen
soli ho skjein ivi engjir
upp sto Palli Burmannssonen
han klæder seg for sine sengjir.
2. So trekkjer 'an paa seg ei silkjiskjurte
den tok 'an no ikkji av laanir
han vitja ti bispen sin mobror
aa gjilgja de vivi av raair.
3. Han vitja ti bispen sin mobror
han ha' ikkji skjyllare frendi
aa han taald' 'an ti dei goe raain'
at han sille heim-atte vende.
4. Nei eg vender ikkji heim-att i dag
for 'ell eg hev'e vonni den møy
de kallar ingjen hovdreng aa vera
som ræast om han skulle døy.
5. Nei [eg vender ikkji heim-att] i dag
[for 'ell eg hev'e vonni] de viv
de kallar [ingjen hovdreng aa vera]
som ræast for late liv.
6. Aa de va' Palli Burmannssonen
han rei etti vegjen fram
der møter han kongjen hjuringjen
- - - -
7. Om tala stoltan fru Ingjebjør
ho sat uppaa høyan hest
no ser eg ein kar onde grøne lio
han æ etti jønno fest.
8. Ti svara hennes brukvinnur tvo
ei onde kvaarje haand
de æ han kongjen far din
kjem atte 'to fremminde laand.
9. Nei de æ kji [kongjen far] min
eg kjenner hass adelsskjengje
men de æ Palli Burmannssonen
han hev'e meg traatt so lengje.
10. Nei de æ kji kongjen far min
eg kjenner hass hendane kvite
men de æ P[alli] B[urmannssonen]
han agtar meg alli ti svike.
11. De va' stoltan fru Ingjebjør
ho ville daa lenge rie
de Palli han tok i tygjel aa toum
aa ba ho vill' halle aa bie.
12. Høyre du P[alli] B[urmannsson]
du gjere meg ingjo mein
for etti so kjem'e han kongjen far min
aa Nikloss min festarsvein.
13. Aa høyre du P[alli] B[urmannsson]
du gjer'e meg [ingjo] harm
for [etti so kjem'e han kongjen far] min
[aa Nikloss min] festarmann.
(-) Londe kjørje i Skaane
der messar dei prestane nie
der hell'e bispen brumesse i dag
der møter ei brur so blie.
(-) Londe [kjørje i Skaane]
[der messar dei prestane] toll
[der hell'e bispen brumesse] i dag
der [møter ei brur] so boll.
14. De va' Pa[lli] B[urmannssonen]
han kaam seg rians i gaar
aa de va' Pallis gamle moer
ho uti for haanom staar.
15. Vælkaamen P[alli] son min
aa Ingjebjør den vene møy
hev Gud kji laga deg lykka dess bæri
so maa du visst for hennar døy.
16. Vælk[aamen Palli son min]
[aa Ingjebjør den vene] viv
[hev Gud kji laga deg lykka dess] bæri
[so maa du visst for hennar] late liv.
17. De gjøymer burt høk aa de [gjøymer burt] hond
aa de set'e min' hestar i hagar
aa so 'o I[ngjebjør]s reiseklæir
dei maa de daa visseleg taka.
18. Dei gjøymde burt høk aa de gjøymde [burt] hond
aa dei sette hass hestar i hagar
men so 'o I[ngjebjør]s reiseklæir
dei kaam dei kji i hug aa taka.
19. Aa de va' danske kongjen
han kaam seg rians i gaar
aa de va' Pallis moder
ho uti for haanom staar.
20. Høyre du P[alli]s gamle moer
alt hot eg spørje deg maa
hev du kji sett P[alli] son din
han kaam hera riand i gaar.
21. Ti svara P[alli]s gamle moer
so strie rann taarin' paa kjinn
eg hev kji sett P[alli] son min
nei ikkji paa vikune fem.
22. De va' danske kongjen
han vill' daa heim-atte vende
men daa saag 'an I[ngjebjør]s reiseklæir
dei glima i grøne engjir.
23. De [va' danske] kongjen
[han vill' daa heim-atte] rie
men [daa saag 'an Ingjebjørs reiseklæir]
dei glima paa volline vie.
24. Dei støytte paa dynni mæ glavonn
dei støtte [paa dynni] mæ spjut
æ du inni P[alli] B[urmannssonen]
so kjem du vel mandeleg ut.
25. De va' P[alli] B[urmannsson]
han va' ikkji storom rædd
de monne vel alli so hastige vera
de biar ti mannen æ klædd.
26. De va' stoltan fru Ingjebjør
sprette brynja kring Pallis hals
aa de kann eg for sanning seia
ho sprette den inkji falsk.
27. De va' P[alli] B[urmannssonen]
utyv' høge lofssvalir han saag
de monne no dera so mange vere
aa me monne vere so faa.
28. Aa de va' P[alli] B[urmannssonen]
utyv' høge lofssvalir han sprang
aa daa gjor'e han den vegjen rom'e
som føre hae vori so traang.
29. De va' P[alli] B[urmannssonen]
han gjekk seg i flokkjen fram
so hoggji han Ingjebjørs gamle fair
aa so hennes festarmann.
Ekstra opplysninger