[BIN: 1276]

Liten Tilvending

Oppskrift udatert av Sophus Bugge etter Signe Napper, Skafså, Mo, Telemark .

1. Hør I liden Tilvending
I drag det så vel til minde
det er fru Ingeborg, kongens datter
som går med forgyldte linde
- Vel op for en dag
vi komme vel over de hede. -
2. Hør I liden Tilvending
I drag det så vel i ord
det er fru Ingeborg, kongens datter
som drager guld på jord.
3. Fru Ingeborg går i høieloft
ser hun sig ud så vide
Hisset ser jeg den danske hofmand
sin hest kan han vel ride.
4. Det var fruen Ingeborg
hun strøg guld under sko
så går hum så listelig
liden Tilvending imod.
5. Det var liden Tilvending
han let sin gangar so laupe
de totte de folkji i kongens gård
at jorden vil under dem braute.
6. Det var liden Tilvending
han let sin gangar so springe
de totte de folkji i kongens gård
at jorden vil under dem tvinge.
7. Det var liden Tilvending
han kom der ridend i gård
ude stod hans kjære moder
hun var vel svøbt i mår.

Ekstra opplysninger

Orig. ms. Reinskrift DFS III, s.79.(Prenta i DgF VII, s.131 nr. 402) .Overskrift: Liden Tilvending Fra Skafså i Telemarken.

Merkn.: Over overskrifta står: Danske Viser fra Norge. De i Viserne forekommende norske Sprogformer ere underprikkede. Hvad blot er norsk nødvendig Udtale af danske Former er i Regelen ikke anmærket. Hørt igen af samme Kvæderske (Signe Napper) 1863. Da med de med rødt blæk angivne varianter; under overskrifta står: Navnet Tilvending, der udtaltes med Tonen på anden Stavelse, og Omkvædet er kjendt fra Danm. gl. Folkeviser. Nr. 16; over første strofe står: Kongens Hyrde taler; strofe 1 og 2, line 1 og 2: over I står du; 1.2: over til står i; 3.1: over lina står: Det var Fruen Ingeborg; mellom str. 3 og 4 står: Hør I kongens Hyrde / hot eg spyre no deg / hossi stende de ti i fru Ingebjørs går / sannheti seie du meg DB 3; mellom str. 4 og 5 står: Han satte hende på hesten med sig; str. 5 og 6, 1.2 +1.3: de totte de folkji er prikka linjer; under oppskr. står: Dei reiste av at høielofti. Brudgommen Olav kommer efter med Krigsmænd. Ingeborg spænder Sværd o liden Tilvending; han går i Kampen, dræber sine Fiender og vinder Bruden; mellom linene er skrive til: somme bleve dræbte, ræsten rømte; til slutt står: V.2, 1.2. I drag det så vel i Ord; er vel forvansket af: I gjæm så væl mine Ord, eller noget lingnende.