[BIN: 1147]
Draumkvedet
Oppskrift, udatert, av Sophus Bugge etter Hæge Kastedalen, Morgedal, Kviteseid, Telemark .
1. | Eg va` meg i ann'heimen ingjen der eg kjende der såg eg atte mi sæle gudmoer raue g[ull] bar ho på hende. |
2. | Eg va meg i ann'heimen i mange nettar å trå dæ veit Gud i himmerik fy mang ei nau eg såg. |
3. | Eg hev vatt dei vågsmyrann dæ stende meg ingjen bunn no hev eg gjengji Gjallarbrui mæ rapa moll i munn. |
4. | Sæl æ`dei i denne heimen fatike gjeve konn dei tar ikkje mæ Gj[allarbrui] ræddas fyr st[utehonn]. |
5. | [Sæl æ dei i denne heimen fatike gjeve] klæi [dei tar ikkje mæ Gjallarbrui] anten bibre hell skjelve.
|
Ekstra opplysninger
Orig. ms. NFS S.Bugge III, s. 79f. (Reinskrift) Original vantar. Overskrift: "Draumkvæe VIII. (Hæge Kastedalen [benyttet af Landstad] )". Deretter står namnet "Olav Akningjen", og så kjem oppteikninga avstytt med tilvisningar til Landstad: "Norske Folkeviser" 1853, A-teksten:
" Landst. V.40.L.3: mi sæle Gudmoer. L.4. raue G. bar hó.
Landst. V.39 (L.3: Nettar). L.4: fy mang.
Landst. V.29.L.1: Eg hev vatt dei Vågsmyrann. L.2: dæ stende meg ingjen Bunn.
Landst. V.36 L.1: denne heimen. L.3.4.: dei tar ikkje mæ Gj. ræddas fyr St.
Saa et Vers som frgd.; men klæi anten bibre hell skjelve". Stykka frå Landstads A-tekst er overførde til Bugges skrivemåte. Det må derfor takast atterhald når det gjeld detaljar. Særleg må markast dei i 4.1 og 5.1, der Landstad har den.