[BIN: 1041]
Lita Kari
Oppskrift 1882-83 av Moltke Moe etter Gunnhild Tjønnås, Bø, Telemark .
1. | Å lita Kari tjende i onge kongens gål ho lyste som ei sjerne blandt andre ternur små. |
2. | Ho lyste [som ei sjerne] blandt [andre ternur små] å unge kongen talte te lita Kari så. |
3. | Å hør du lita Kari å vil du vera min gråhesten mæ gullsalen så vil eg gjeva deg. |
4. | Gråhesten mæ gullsalen passar eg ei på gjiv dæ di unga dronning lat mig mæ æra gå. |
5. | Å hør du [lita Kari å vil du vera] mi den rødaste gullkrona så vil eg gjeva dig. |
6. | Den rødeste gullkrona eg passar ikkje på gjev dæ di onge dronning la meg mæ æra gå. |
7. | Å hør du [lita Kari å vil du vera] mi mitt hælve kongerikje så vi eg gjeva dig. |
8. | Ditt hælve kongjerikje eg passer ikkje på gjev [dæ di onge dronning la meg mæ æra gå]. |
9. | Å hør du [lita Kari] vi' du kje vera min så lar nå eg deg sætta i spikertunna inn. |
10. | Så sette 'n lita Kari i spikertunna inn å kongens onge svennir dom rulla den omkring. 11te vers glemt. |
12. | Så kom der ifrå himlen to vite duvur né så tok dom lita Kari å straks så blei der tre.
|
Ekstra opplysninger
Orig. ms. NFS Moltke Moe 17, s.22f med overskrift Lita Kari (Gónill Kjönnås; med bestemthed erklært at have den fra sin barndom).
Oppskrifta ser ut til å vera ei reinskrift. M. Moe har markert tjukk l i gål, blandt, hælve, himlen, blei. I handlingsgang og detaljar er denne varianten lik ein svensk variant frå Västergötland, prenta i Geijer/Afzelius. Svenska Folk-Wisor, Stkh. 1814 nr. 3 s. 11.
Prenta i Norge i Ole Vig, Sange og Rim for det norske Folk, Kra. 1854. Udgivet af "Selskabet for Folkeoplysningens Fremme" som Tillægshæfte til "Folkevennens" 3die Aargang Liten Karin s. 154-55, og i P. A. Jenssen, Læsebog for Folkeskolen og Folkehjemmet, Kra. 1874, Tredje Skoletrin s. 188-89. Ved kongl. resolusjon 23/5-1863 autorisert til bruk for almueskolene. Flygeblad, udatert, Det kongelige norske videnkabers selskab,