Texts

Literary texts - Bokmål

Through the Documentation Project, a large part of the Bokmål text material found in the Section for Norwegian Lexicography and Dialectology in the Department for Scandinavian Languages and Comparative Literature at the University of Oslo was digitized. The material in the archives consists of several card files with excerpts from Norwegian literature. Instead of digitizing the material in the author archives, the complete texts were scanned in. The scanned material includes texts dating from (approximately)1550 to 1900, but most of it is from the 1800s. A total of 60000 book pages were scanned in. The material includes work by Mattis Størssøn, Absalon Pederssøn Beyer, Dorothe Engelbretsdatter, Petter Dass, C.B. Tullin, Claus Fasting, Henrik Wergeland, Asbjørnsen and Moe, Camilla Collett, Bjørnstjerne Bjørnson, Jonas Lie, Alexander L. Kielland, Jacob Breda bull, Hans Jęger, Sigbjørn Obstfelder and Ragnhild Jølsen and others. A certain amount of memoir literature has also been digitized.
In charge of project section: Professor Dag Gundersen, Section for Norwegian Lexicography and Dialectology in the Department of Scandinavian Languages and Comparative Literature (INL), University of Oslo. Contact person at INL: Anne Engø
IT manager: Christian-Emil Ore

Older collections of words

The Nynorsk section of the project has scanned in a selection of 34 older collections of words. Five of these have been given key words according to the 1938 standard: Norderhov (1698), Robyggjelaget (end of the 1600s), "Den Norske Dictionarium" (printed in Copenhagen in 1646), Stavanger (1698), and Bø in Vesterålen (1698). The remaining 29 will eventually be made accessible for free text searches. In charge of project section: Professor Lars Vikør, Section for Norwegian Lexicography and Dialectology in the Department of Scandinavian Languages and Comparative Literature, University of Oslo. Contact person for the Nynorsk project section: Karl Johan Sæth, k.j.sath@dokpro.uio.no.
IT manager: Christian-Emil Ore, c.e.ore@dokpro.uio.no.

Texts in Nynorsk

The scanned material from the Nynorsk project section is made up primarily of texts of which only fragments are given in the card file. These texts will therefore supplement the card-file database. The material includes a number of complete literary texts by various authors writing in Nynorsk, the 1921 edition of the Bible in Nynorsk, a selection of books from the Norwegian Folklore Association series (NFL), and some complete annual volumes of "Syn og Segn", a Nynorsk literary journal. In addition, a selection of older collections of words (see above) have been scanned in. The scanned material will provide the basis for a larger body of texts which will be made available for free text searches. These texts are not accessible at this stage. A list of the scanned material is provided here.
In charge of project section: Professor Lars Vikør, Section for Norwegian Lexicography and Dialectology in the Department for Scandinavian Languages and Comparative Literature, University of Oslo.
Contact person for the Nynorsk project section: Karl Johan Sæth


Back to first page


Updated 15 June 1998 by Andreas Østby