[BIN: 2552]

Storebror og Lillebror.
Den farlege møya

(fleire alternative titlar)

Oppskrift 1891 av Moltke Moe etter Lars Veslestoul, Seljord, Telemark .

1. Å Lillebror han tala te Storebroren sin:
"Eg veit meg ei jomfru så fager å så fin,
den fagraste av alle på jori."
-Du æ den, de æ den, eg hev tvinga i min ongdom. -
2. Å St. han sala ut gangaren sin
å L. han sala ja okså ut sin.
3. Å St. han rei seg te høie Vallandbekk
ja femten par kvennar i (bare) mannebloe gjekk.
4. Å St. han vende sin gangar i stann
me L. han rei seg på vegjen like fram.
5.Å L. han rei seg te høge Valland går
å utafer porten dei kjæmpehovui står.
6. Ja gjære dæ va utav bare kjæmpesjut
men L. han hoggji dei store stykkji ut.
7. Å jomfruga seg ut av vindøye såg:
"Hot æ dæ fe ein galen gut, her leikar i vår går?"
8. "Eg æ nå ingjen galen gut, så sant du seie så,
men eg æ din festarmann, som du må lite på."
9. Å jomfr. letta på skarlagen rø:
"Hor æ nå alle kjæmpur, min fargje den æ rø
("ho blei ille mæ å rouna i anlete mente 'o")
10. Dæ ore va neppe førre uttalt
førr dæ tolvhundra kjempur om L. sat.
11. Ja L. han kastar sine handskar mot vegg:
"I meg ska de finne en liten gut, som æ stak"
12. Så snudde han sin gangarjæ roudten omkring;
dei tolvhundre kjempur dei hoggje han i en ring.
13. Han hae seg ein gangar så spak,
så tok han jomfr., sette henna på hannoms bak.
14. Så rei han seg uti rosens lund
der lyster L. at hvile ei stund.
15. Så rei 'en seg te Storebroers går,
der fant 'en si moer, sto ute å stelt mæ sitt hår.
16. "Mi yngste syster ho redde upp ei seng,
ja starke forgifti ho la'e uti den.
17. Den jomfruga skjøn ville sova honom næst
mi eldste syster ho reste etter prest
("han ha' tænkt på vigd, då")
18. Men så lei da te den trea dag
då kom der tri lik af St. s gar.
19. Dæ va L. å honoms festarmøy
ja honoms gamle moer, av sorgji lout døy.
Ekstra opplysninger