[BIN: 3664]

Dei bortstolne kongsdøtrene

Oppskrift 1864 av Sophus Bugge etter Eivind Talleivson Hougjen, Eidsborg, Telemark .


Hörer I dette gråhårede mænd
- For roser å for deilige blommar -
er detta retta vegen til konningsgården frem1.
- Ifra8 Frankriget ere vi nu komne9 -

1konningens land
2. Ja det er retta vegen til konningsgården frem2
konningen er ei hjemme han er vel3 i sit land.
2konningens land
3ei (Torbj.)
3. Söstrene dei ginger sig til konningsgården4 frem
konningen var hjemme han var vel5 i sitt land.
4kongegården
5udi (Torbj.)
4. Behöver I flere tjenestepikur6 iår
so villa vi öve i det vi haver lært
6piger
5. Brygge7 og baka8 det har vi ikke lært
men spinna9 og veva den silke so fin.
7spinne
8bage (Torbj.)
9sauma
6. Den eldste10 hun satte sig11 i skjev og i stav
den yngste12 hun satte sig til veva der utav.
10yngre (Torbj.)
11ope ?
12eldre (Torbj.)
7. Den förste dagen hun uti gullveven vov
så vævede hun både himmel og jor.
8. Den andre dagen hun uti gullveven vov
så vævede hun både måne og sol.
9. Den tredje (dagen hun uti gullveven vov)
(så vævede hun) fugle å allehånde dyr.
10. 13(Den) fjerde (dagen hun uti gullveven vov)
(så vævede hun) konningen og drotningens navn.
13: Som dei den veven å den ha' vovi ne
så lagde ho veven på konningens kne.
11. Siden hengde hun væven på konningens arm
se her er både konningen og drotningens navn.
12. Den eldste så gjeva eg14 halva15 mitt land
den yngste så gjev eg14 min son16 til sin mand.
14: giver jeg (Torbj.)
15: halve
16: sön (Torbj.)
13. Det sömmer så illa17 i hela18 vårt land
at sösteren skal taga19 sin broder til sin mand.
17: seg ilde
18: hele
19: tage
14. Der blev stor glæde i hele dens20 land
at konningen har fått döttrar21 igjen.
20: det
21: döttrer
15. Der blev stor glæde i hele dens22 hus
så tentes der upp både lamper å ljus.
22: det
16. Men hör os kjære moder du var os ikke huld
du solgte os til tyrken for tre tönder guld.
Ekstra opplysninger