[BIN: 2179]

Bendik og Årolilja

Oppskrift 1912 av Rikard Berge etter Hæge Findreng, Kviteseid, Telemark .

 (Han va' ein kongsson aa kaam ti kongjens gare,
aa blei so gjæve fe kaangjen at 'n önskte at 'n va' son haanoms.
So bygde kaangjen ei gullbrout 'n kalla, fe dotter si,
aa den som trödde den i löyndom, skull' bli ulykkeleg.
So va B. der mæ 'o,
aa kongjens liten smaadreng aa fisla fe k.)
So ba di for 'n Bendik onge
so mange som bea konne,
mannen uti maneimen
aa fiskjen paa havsens bonne.
- Aarolilja kvi söve du so lengje-
Dei ba for 'n B. onge
so -- som hae maal
mannen uti maneim
aa baane i vogga laag.
Inn so kjem 'o Kari drotningjen
la seg paa sin' barre kne:
Höyrer du de kjær herren min
fangjen so gjeve du meg.
Du mindes vel fulla hott du lova meg
daa du flutte meg ifraa maanno
Du lova du sill' 'kje nekte meg
den eine böni hell den aanno.
Du flutte meg ikkje av fjörusand
aa ikkje av fjörustein,
men du flutte meg ifraa min faers gaar
ifraa so fin ein festarsvein.
Du -- fjörustein
aa ikkji -- fj.-sand
-- gaar
-- ein festarmann.
Gak ifraa meg Kari drotningjen
eg vi' deg ikkje sjaa!
de samer ikkje minom brand
i Kvindebloe aa slaa.
Gakk --
-- höyre
-- brand
i kvindebloe aa dröyle.
Kjörkja i Londe
den æ naa tekte mæ bly
men Bendik sill kje live faa
om den1 va 3 gaangur ny.
1ho
Kj. --
-- mæ gull
-- faa
-- om -- full.
Dei frugun aa di möyan'
di batt paa B. luve,
aa hövelen höggje hovue av
aa B. 'n falt paa gruve.
Sonnaförre kjörkja
der maatte B. döy
aa midt uppi högeloftssvoli
der sprakk hans vene möy.
B. blei lagde sonnaföre
aa Aarolilja nora
aa der voks upp paa deires greftir
tvo favre liljiblomar.
Der voks --
-- l.blomar
di krökte seg ivi kjörkje taarne
der sto di kongjen ti domar.
der voks --
-- liljegreinir
-- taarne
-- ti meine.
Aa ha' eg visst de i förre dagjen
at Bendik ha' vore so kjær,
so ha 'n ikkje silt live laate
for alt de i verden æ.
Aa höyrer du de, kjær herren min
Etter so æ du go,
du visste de fulla i förre dagjen
for du vekt' 'n B. blo.
Ekstra opplysninger