[BIN: 1236]
Herre Karl lever fredlaus
Oppskrift udatert av Sophus Bugge etter Hæge Aarmoti, Mo, Telemark .
1. | Den eine skoren fekk kungen på fot, den are treiv han i hendi, men då måtte han på skogjen renne, fy here Kall måtte han renne. -Men here Kall å han liver frelaus. - |
2. | Kungen talar ti sine1 drengjir, han talar ti sveinar små: "Di sete han unge here Kall alt uti de tårni blå!" |
| 1[ aab. i ] |
3. | "Höyr du, danske konungjen, hot eg seie de: eg bye fy here Kall, min festarmann, bå gull å de liggendes fe." |
4. | "Nei gakk burt, fruva Ingjebjör, den bøn kann du alli få; du löyser inkje here Kall, din festarmann, her oto de tårni blå." |
5. | "Eg bye fy hånom ein myllaredamm, som sviv'e i femta gullkvennar, låsanne dei æ' av rødegull å myllunne löype i jönno." |
6. | = 4. |
7. | " Eg bye fy hånom so stort eitt syllstaup, som stende på femta gullføtar, der sviv'e inni ei liti syllkoks, som hev gjengji i nie manns bøtar." |
8. | = 4. |
9. | "Eg hev bo'i fy here Kall, min festarmann, bå gull å peningar mange, du sko' alli liva den herredag, du sko' bli boen mei fy ein fangji2. |
| 2[ "fan-ji"] |
10. | - - - - - - - - so sko' eg lata ell å røde logji leike ivi land å rikji. |
11. | Eg sko' lata ell å røde logji leika ivi land å rikji, de passar eg so liti på, kven som leng'e av okkon sko' liva." |
12. | De va' danske konungjen, han talar ti sveinar små: "Di löyser 'en unge here Kall alt oto de tårni blå!"
|