[BIN: 1187]
Dagmars død
Oppskrift 1915 av Gunnhild T. Kivle etter Eivin Aasen, Seljord, Telemark .
1. | Aa de va Valdemar Danekongen til Dagmar s baare han tren og det va liten Kirsten bolde hun ragde ham haaden ejen -Udi Ringsted hviler draaningen Dagmar.- |
2. | Og hör i min herre og konge prud i tör ikke klage aa kvinde for i havet faaet en sön i dag ær skaaret af Dagmars side. |
3. | Jeg beder eder alle jomfruer og möe jeg beder eder ver og alle i beder en bön for dagmars sjæl at hun maate med mig tale. |
4. | Saa falde de ned paa deres knæ saa mange som der var inde for mendelig bön og kongelig graad lad Dagmar sig levende finde. |
5. | Dronning Dagmar reste sig op paa baar hendes öine var blodige röde Min ædelig herre kong Valdemar hvi jorde de mig den möde. |
6. | Dog ingen tör vel reddas for mig jeg haver ei andet misjort en at mine uleselig smaa jeg haver om sondagen snört. |
7. | Den förste bön jeg beder nu den undes mig som eg tenker alle fredlyse men den giver i ifred og lös alle fanger af lenker. |
8. | Den anden bön jeg beder om den ær eder selv til fromme i tager ei Bengerd udi uleselig hun ær saa besk en blomme. |
9. | I tage liden Kirsten til eders viv hun ær saa baald en jomfru men falder det andenledes i haand da kommer i mig i hu. |
10. | Den förste bön i beder mig om den under jeg eder saa jærne men jeg tager ei liten Kirstin til viv heller nogen verdens tærne. |
11. | Vil ikke i tage liden Kirstin til viv eller nogen verdens tærne saa farer i til Portugal alt efter saa besk en værne. |
12. | Min ædelig herre nu har jeg talt vil mer af mig i vide der sider Gus engle i Himmerik de maa fast efter mig lide. |
13. | Nu ær det tid jeg farer her fra jeg maa ikke lenger dvæle Himeriks klokker de ringe for mig mig længes til frome sjæle -Udi Ringsted hviler draanig Dagmar.-
|