[BIN: 1068]
Maria Magdalena
Oppskrift 1863 av Sophus Bugge
etter Hæge Soli, Fyresdal, Telemark
.
1. | Gjenne sille du drikke få -for dommen - ha eg bare ei sylvagde skål. -Tunga t[alar] å sjælen svarar for dommen. - |
2. | Visste eg du va' ei møy so go so sille eg drikke av dine lovanne tvo. |
3. | Ho svor um Gud, ho svor um hann at ho ha 'kje havt mæ noken person. |
4. | Sver ikkje, sver ikkje syndugt liv tri bonne hev eg gjevi liv. |
5. | Eitt ha' du mæ din broder de va' væl synde store. |
6. | De andre [ha' du mæ din] faer [de va' væl synde] hare. |
7. | De tree [ha' du mæ din] sokneprest [de va' væl synde] allervest. |
8. | Ho falt på sine kne kjære min herre no straffar du meg. |
9. | No straffar eg deg i år å dag du ska' kje ha mei ti mat hell de bleike lindebla. |
10. | [No straffar eg deg i åri] seks du ska' sikje nakje unde kyrkjevegg. |
11. | [No straffar eg deg i åri] sjau du ska' sikje nakje i ein strie straum. Da hun havde staat ut det 7de skulde hun være Jomfru Marias Tenar i Himmerig.
|