[BIN: 0440]

Agnete og havmannen

Oppskrift 1863 av Sophus Bugge etter Ingeborg Haagaan, Tuddal, Hjartdal, Telemark .

1. Antonetta hun rider og til strømmens bro
så kom der en havmand fra bunden op.
-Hå hå jaja
s[å] k[om] d[er] en havm[and] f[ra] b[unden] o[p] -
2. Hør nu Antonetta hvad jeg vil sige dig
vil du nu være allerkjærasten min.
3. Ja så men så vil jeg så
bare du vil tage mig på havsens bund.
4. Han stopped hendes øre, han stopped hendes mund
så førte han hende på havsens bund1.
1grunn
5. Antonetta hun sad udi vuggen og sang
fikk hun høre de engellandske klokkerne sang2.
2engelske klokkerne klang
6. Antonetta hun gik sig for havmand stå
må jeg da få lov udi kirken at gå3.
3Antonetta hun gik for sin havmand at stå
må jeg da mig til kirken gå.
7. Ja såmen så må du så
bare du vil komme hjem igjen til børnene små.
8. Han stoppi hendes øre, h[an] st[oppi] hendes mund
så førte han hende på den engelandske grund.
9. Antonetta gikk sig at kjerkedøra trin
hendes moder kom etter i samme stund.
10. Å hør nu Antonetta hvad jeg vil sige dig
hvor haver du været i 8 år fra mig.
11. Jeg haver nu været på havsens bund
å 7 sønner jeg der nu med havmanden fik.
12. Hvad gav han dig til foræringen din
da han festa dig til bruden sin.
13. Han gav mig en så oprigtig guldring
den finnast ikke bedre på noen dronnings fing.
14. Han g[av] m[ig] et s[å] o[prigtig] gullband
at de f[innast ikke bedre på nogen dronnings] hand.
15. [Han gav mig en så oprigtig] gullsko
[den finnast ikke bedre på nogen dronnings] fot.
16. Havmanden han gik sig at kjerkedøra trin
at alle små billeder dem snudde seg omkring.
17. Hør nå Antonetta hvad jeg vil sige dig
nå lenges småbørnene alt efter dig.
18. Lad dem længes, lad dem længes så meget som dem vil
slet aldrigen mere så kommer jeg dertil.
19. Tænk på de store, ja tænk på de små
tænk allermest den i vuggan lå.
20. Jeg tænker ei på store, jeg tænker ei på små
langt mindre på den som i vuggan lå.
Ekstra opplysninger